Близкие родственные связи обнаруживаются также между германскими языками (английский, немецкий, голландский, датский, шведский и др.) Как и в случае с языками славянскими, здесь мы также не располагаем памятниками письменности, относящимися к прагерманской эпохе. Однако близкое родство германских языков ясно выступает в приводимой таблице. (Примеры не снабжены транскрипцией. Общность происхождения всех слов видна и при обычной орфографии.)
Значение | Английский язык | Голландский язык | Немецкий язык | Шведский язык |
---|---|---|---|---|
человек | man | man | Mann | man |
рука | hand | hand | Hand | hand |
зима | winter | winter | Winter | vinter |
пить | drink | drink | entrink | endricka |
сын | son | zoon | Sohnson | |
петь | sing | zing | ensing | ensjunga |
нос | nose | neus | Nase | näsa |
Родство каждой языковой группы, относящейся к индоевропейским языкам, как и в случае со славянскими и германскими языками, может быть подтверждено большим количеством лексических (а также и грамматических) соответствий.
О близких и дальних «родственниках»
Учёные давно заметили, что и за пределами отдельных языковых групп можно обнаружить немало интересных совпадений. Так, например, славянские языки имеют большое сходство с балтийскими языками (древнепрусский[14], литовский, латышский), меньше сходства имеют латинский с древнегреческим и т. д.
Таблица лексических совпадений между древнеиндийским и литовским языками показывает, что между ними немало общего (стр29). Однако количество совпадений здесь будет не столь велико, как, например, между отдельными славянскими, романскими или германскими языками. Оказывается, родственные связи между разными языковыми группами (но внутри индоевропейской семьи) не являются столь же тесными, как у языков, относящихся к одной и той же группе. Так, германские и славянские языки стоят дальше друг от друга в «семейной иерархии», чем, к примеру, английский и немецкий или русский и болгарский. Тем не менее определённые связи прослеживаются и при сравнении весьма дальних индоевропейских «родственников». В этом можно убедиться, обратившись к таблице (стр36). Количество приведённых здесь примеров можно было бы значительно расширить. Однако и рассмотренный нами материал даёт достаточно наглядное представление о соответствиях, которые подтверждают исконное родство перечисленных в таблице индоевропейских языков[15].
Русский язык | Литовский язык | Латинский язык | Древнегреческий язык | Древнеиндийский язык |
---|---|---|---|---|
новый | naujas [нáуяс] | novus [нóвус] | ne(v)os [нéвос] | nauyas [нáуяс] |
овца | avis [авúс] | ovis [óвис] | o(v)is [óвис] | avis [áвис] |
ночь[16] | naktis [нактúс] | noctis [нóктис] | nyktos [нюктóс] | naktis [нáкти: с] |
дом | — | domus [дóмус] | domos [дóмос] | damas [дáмас] |
везу | vežu [вяжý] | veho [вéхо:] | (v)echo [вéхо:] | vahami [вáхами] |
ты | tu [ту] | tu [ту:] | ty [тю] | tu [ту:] |
два | du [ду] | duo [дýо] | dyo [дюо:] | duva(u) [дувáу] |
Исконное родство и заимствования
Однако не всякое совпадение может служить доказательством родства языков. Например, такие слова, как
Но, может быть, и те соответствия, которые наблюдаются в индоевропейских языках, также явились следствием каких-то очень древних заимствований? Оказывается, нет. Правда, сами по себе одни лишь лексические совпадения не могут служить окончательным подтверждением родства языков. Но общность происхождения языков, входящих в индоевропейскую семью, определяется не только многочисленными лексическими совпадениями.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей