Положив трубку, я остался сидеть за стойкой с книжкой, но гул голосов в баре не давал сосредоточиться. Прошел в туалет, умылся холодной водой и стал рассматривать свое лицо в зеркале. «Вот, пожалуйста, соврал Юкико», – сказал я себе. Я и раньше, бывало, говорил ей неправду. Например, когда случалось переспать с кем-нибудь. Хотя при этом у меня не возникало чувства, что я ее обманываю. Ну, развлекся немного, что тут такого. А в этот раз все было иначе. Неправильно. И пусть я не собирался тащить Симамото в постель. Все равно неправильно. Я долго рассматривал свое отражение в зеркале. Давненько не доводилось заглядывать самому себе в глаза. Что я за человек? Прочитать в собственном взгляде ответ на этот вопрос не удалось. Я оперся руками о раковину и тяжело вздохнул.
Река ловко прокладывала себе путь между скал, то закручиваясь в маленькие водовороты, то смиряя бег и растекаясь тихими заводями. На поверхности тусклыми бликами играли лучи неяркого солнца. Вниз по течению виднелся старый металлический мост – такой узкий, что по нему едва могла проехать машина. Его темный невозмутимый каркас утопал в тишине, наполнявшей морозный февральский воздух. Мостом пользовались только постояльцы гостиницы – они перебирались по нему к горячему источнику, – обслуживающий персонал да еще лесники. Мы не встретили на мосту никого, да и, перейдя по нему и оглянувшись назад, не заметили ни одного человека. Приехав в гостиницу, мы наскоро пообедали, снова перешли на другой берег и двинулись вдоль реки. На Симамото была теплая куртка. Она подняла воротник повыше и замотала шею шарфом до самого носа. Оделась специально для прогулки в горах – не так, как обычно. Волосы собрала сзади, на ноги надела походные ботинки на толстой подошве, на плече висел зеленый нейлоновый рюкзак. Вид у нее был как у старшеклассницы. По берегам кое-где оставались пятна еще не сошедшего, слежавшегося снега. На самой верхней балке моста сидели две вороны, смотрели на реку и пронзительно каркали, будто ругались. Их крики зябким эхом разносились по голому, потерявшему листву лесу, пролетали над рекой, резали слух.
Вдоль берега тянулась узкая немощеная дорожка. Тихая и пустая, она вела неизвестно куда. Никаких признаков жилья вокруг – лишь изредка встречались голые поля. В бороздах еще лежал снег, разлиновавший поля четкими белыми линиями. От ворон было некуда деться. Завидев нас, они поднимали отрывистый крик, точно подавали сигналы сородичам. И не улетали, даже когда мы подходили совсем близко. Я смог разглядеть их острые клювы, напоминавшие какое-то грозное оружие, их яркие лапы.
– Время еще есть? – спросила Симамото. – Пройдем еще немного.
Я взглянул на часы.
– Порядок. Еще час у нас есть.
– Как здесь тихо, – промолвила она, спокойно оглядываясь. Вместе со словами у нее изо рта вырывался и поднимался кверху холодный белый парок.
– Ну как река? Подходит?
Симамото с улыбкой посмотрела на меня.
– Ты, похоже, все мои желания угадываешь.
– И цвет, и фасон, и размер, – пошутил я. – Тебе повезло, что меня с детства интересовали реки.
Она улыбнулась и взяла затянутой в перчатку рукой мою, тоже в перчатке.
– Слава богу. А то я боялся: вдруг мы приедем, а ты скажешь: ну что это за река? Совсем не то! Что тогда?
– Ну что ты? Откуда такая неуверенность? Ты бы не мог ошибиться, – сказала Симамото. – А знаешь, вот мы идем сейчас вдвоем, и я думаю: как в детстве – от школы до дома.
– Только ты не хромаешь, как тогда.
Она рассмеялась.
– Тебя послушать, ты жалеешь, что я операцию сделала.
– А что? Может быть.
– Ты серьезно?
– Шучу. Я так рад, что она тебе помогла. Просто приятно вспомнить то время.
– Хадзимэ, ты не представляешь, как я тебе благодарна.
– Да ерунда… Съездили на пикник. Только на самолете.
Симамото умолкла и какое-то время шла, просто глядя перед собой, а потом сказала:
– Но ведь тебе пришлось жене солгать?
– М-м-м…
– Тяжело, наверное, было? Ты же не хотел ей врать.
Я молчал, не зная, что ответить. Где-то рядом в лесу опять как оглашенные заорали вороны.
– Зачем-то я в твою жизнь залезла. Я знаю, – тихо произнесла Симамото.
– Это что за разговоры? Давай о чем-нибудь повеселее, раз уж мы сюда приехали.
– О чем же?
– Ты в этом наряде на школьницу похожа.
– Спасибо, – сказала она. – Хорошо бы, если так.
Мы медленно шли вверх по течению. Ничего не говоря, просто шагали вперед и думали только о ходьбе. Мне показалось, что быстро ходить Симамото трудно, зато, если мы шли не торопясь, она чувствовала себя вполне уверенно и все же на всякий случай крепко держалась за мою руку. Земля на дорожке смерзлась, и резиновые подошвы наших ботинок ступали по ней почти бесшумно.