«ХОЛМ УБИЙЦ — этимология названия неясна. Проф. легенда Корректоров, гласит, что при определенных условиях (встреча двух или более недружелюбно настроенных К.) создается псевдо- (отдельная; параллельная) реальность, где любое сказанное слово воспринимается оружием, а беседа (собеседование) проявляется как бой. Любая «схватка-на-Холме» заканчивается «смертью» одного из противников (см. Феникс). В «базовой» реальности это может быть выражено как простым окончанием беседы и последующим отказом «погибшего» (проигравшего) К. от первоначальных целей, так и физическим и проявлениями, вплоть до реальной смерти (чаще всего — отказ основных функций организма, либо суицид)…»
— Расслабляешься? — Стелла вновь подняла бокал, и отблески свечей блестнули на глади стекла.
Воительница Холма отсалютовала длинным узким клинком и пламя сотен Фениксов искрами заплясало на голубой стали.
Эталь налил свою порцию.
Светлый рыцарь ответил на приветствие, ответил нехотя, не желая боя.
— А что мне делать?
Воительница сделала скользящий шаг, начиная круг. Рыцарь ждал.
— Ты не заходишь, не звонишь, — продолжала Стелла, закуривая. — Вот я и напиваюсь. Методично. Раз в неделю.
Пробный удар. Даже не удар — нежное касание стального жала.
— Скучно тебе, маленькой?..
Ну вот. Стелла немедленно взбесилась. Впрочем, разозленный противник безопаснее.
— Весело мне, маленькой! Вот, пришла — время было, стишки твои для Кэтти прочла. У тебя стил улучшился — тебе об этом говорили?
— Говорили…
— …Меня Кэт своим новым перлом осчастливила, — Стелла зло усмехнулась, и, возведя глаза к условным небесам, с подвыванием продекламировала:
— Моя любовь, была ты розой алою,
В твоем саду о счастье лишь мечтала я,
Когда вдыхала дивный аромат…
Эталь подхватил:
— Теперь мне жаль, что не была безгрешной я,
Что поседела роза безутешная,
А мне пришлось навек покинуть сад…
— и его интонирование уничтожило манерность и пошловатость строк, подчеркнутые Стеллой. «Перл» стал жемчужиной.
Противники сделали шаг друг к другу.
— И на это ответишь?
— Отвечу, — покорно сказал Эталь.
— Ну-ну, — Стелла прикурила очередную сигарету от предыдущей. — Мое новое получил?
Эталь кивнул. На какое-то мгновение ему показалось, что девица успокаивается, и реальность Холма истончается, и вот-вот…
— И как?
Еще одна порция вина. Аллегорическая картина: «Стелла напивается» неподготовленных просим удалиться…
— Мило.
Последние тексты Стеллы его порадовали. Боли бы поменьше… или, хотя бы, цинизма, ее маскирующего… но другим полезно. Четко, лаконично, можно сказать, красиво. В общем — без комментариев.
— И это все, что ты можешь мне сказать?!
Реальность Холма сгустилась, стала плотной и осязаемой.
Светлый Рыцарь понял, что боя не избежать. Ниже на склоне одна из черных изломанных танцем фигурок упала и тут же исчезла в пламени. На мгновение их ослепила яркая вспышка, небо осветилось взмахом огненных крыльев Феникса. «Киллеры доморощенные», — успел подумать Эталь, но в следующий миг Воительница нанесла удар.
«ФЕНИКС» — условное название «гибели-на-Холме». Само происхождение термина, по-видимому, берет свое начало в идее легенды о возрождающейся из пепла птице Феникс. После Ф. погибший возрождается, но прекращает поединок (спор, беседу). Отсутствие Ф. в момент гибели (распространенное в среде К. проклятие: «Чтоб тебе без Феникса сдохнуть») обозначает «конечную» (т. е. реальную) смерть — гибель физического тела, либо полный распад личности…
Тема боя была далеко не нова. И кроме четких ударов остро отточенных слов ему приходилось уворачиваться от кислотных стрел ее тоски, боли, одиночества…