Читаем К новой философии полностью

Поля и их органы действительно неразделимы и взаимозависимы. Сердце и мозг являются мощными органами. Роллин МакКрати, кандидат медицинских наук и директор исследовательской группы Института математики сердца, Боулдер-Крик, штат Калифорния, пишет в одной из своих статей: «Сердце порождает наибольшее электромагнитное поле нашего тела. Измерение электрического поля, показанное на электрокардиограмме (ЭКГ), в более чем 60 раз превышает дальность действия мозговых волн, записанных на электроэнцефалограмме (ЭЭГ)» (МакКрати, 2003, стр. 1). Хоть во время развития зародыша сердце формируется после мозга, сердце действительно начинает работать ранее.

Уже было изложено о ролях аур в наших организмах и отношениях наших органов к аурам, но я хотел бы ещё пояснить некоторые подробности по этой важной теме. Понимание этого уровня ключевое для нашей эволюции и продвижения, как будет показано на второй триаде гносеонтологических уровней, идущих после этой промежуточной четвёрки.

Каждый орган формируется на фундаменте взаимоотношений тканей внутри пульсаций. Главные два органа, выполняющие функции диполя наших тел, – это сердце и мозг. Эти органы регулируют многие другие ткани, формируются совместно с ними и существуют внутри соответствующих биополей: в душе и разуме, также общно называемые здесь «аурами», что этимологически обозначает «вдох», «ветер» или окружающий «воздух». Другие органы составляют много других больших и малых систем, которые тоже имеют свои частоты, так как вибрационные явления охватывают все ткани. Наиболее утончённый пример среди периферийных органов является эффект интерстициальной клетки Кахаля, находящейся в желудке и пищеварительной системе. Это биоэлектрический задаватель темпа, генерирующий уникальные частоты в разных местах тела.

Как видно, каждый орган наших тел важен по-своему, но особенно важны наши сердца и мозги, так как они имеют наиболее непосредственное влияние на наше сознание. Интересно косвенно заметить, что такие организмы без тел, но с органами, как асцидии, в особенности Pyura Chilensis или «живой камень», имеют сердца и другие органы, но, хоть у них есть немного нервных тканей, у них нет развитого мозга. Такие животные не являются камнями, но у них нет тел, и поэтому они существуют на седьмом уровне. Факты, как эти, помогают нам понимать преимущества в имении полного набора органов, позволяющего нам свободное физическое передвижение в среде, а также изощрённые интеллектуальные и эмоциональные процессы из развитых аур. Психология изучает, как мы можем наилучшим образом применять свой мозг и сердце, чтобы помочь нам жить более насыщенной жизнью. Неврологические науки помогают нам понять отношение мозга к разуму. А медицина и анатомия имеют дело с органами и тканями в целом.

Тем не менее, опасно застревать на этих уровнях в своём разуме, как это сделали некоторые философы, такие как Иммануил Кант. Это нисхождение от реальности окружающей среды к реальности ауры вызывает дезинтеграцию и чрезмерную материализацию человеческой жизни и поведения. Движение в этом направлении вниз имеет следствие падения восприятия реальности и разделения на ощущения частиц. Такая фрагментация, вызванная материализмом, в конечном итоге приводит к непознаваемому состоянию.

10. Часть третья гносеонтологической Модели: от экономики к культурологии

Уровни 8–10 Модели описывают отношения предметов исследования наук от поведенческой экономики к культорологии. Это вторая триада уровней и первая, которая включает нашу непосредственную реальность.

10.1. Уровень 8: Тело и Среда

Тело ⇒ Среда

Тела животных с полными системами органов, таких как черви, мухи и другие виды, и человеческие особи существуют на одном уровне. Обширное эволюционное развитие включено в понятии «Тело». Кроме этого, деревья и растения, когда они не отделены от своей экологической среды, также существуют на восьмом уровне. Подобно телам, они имеют уникальные дипольные органические системы: побеги и корни. Когда они отделены от их естественной среды и когда они перестают расти, будучи отрезанными от экологических аур, они разлагаются через седьмой уровень до уровня ткани и ниже. Иными словами, тела – это плоды окружающей среды, которые также могут помочь принести плоды (в том числе и цветки).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Критика практического разума
Критика практического разума

«Критика практического разума» – главный этический трактат Иммануила Канта, развивающий идеи его «Критики чистого разума» и подробно исследующий понятие категорического императива – высшего принципа нравственности. По утверждению философа, человек может быть по-настоящему счастлив, только если осознает, что достоин счастья. А этого можно достичь, лишь выполняя долг, то есть следуя нравственному закону. По Канту, поступающий так человек, независимо от внешних обстоятельств, чувственных потребностей и других побуждений, становится по-настоящему свободным.Одним из ведущих переводчиков Канта на русский язык был поэт, литературовед и критик Николай Матвеевич Соколов (1860–1908). Переведя основные трактаты Канта, позже он представил российским читателям и другие его произведения. Переводы Соколова считаются точными и полными, они неоднократно переиздавались в советское время.Как и другие книги серии «Великие идеи», книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой философии и культуры.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Иммануил Кант

Философия / Образование и наука