Читаем К последнему рубежу полностью

Войска 5-й ударной армии перешли к преследованию противника, продвинувшись на запад в течение дня на ЗС километров. Освободив около 200 населенных пунктов, ее соединения к исходу дня вышли на рубеж Чекай, Ходнув. 16 января для войск объединения начался второй этап в наступательных действиях — преследование и уничтожение противника в оперативной глубине.

Вечером 16 января по радио был передан приказ Верховного Главнокомандующего, в котором говорилось, что войска 1-го Белорусского фронта прорвали сильную, глубоко эшелонированную оборону противника и развивают наступление на запад. В приказе были отмечены особо отличившиеся соединения 5-й ударной армии, в том числе и 9-й стрелковый корпус генерала И. П. Рослого. Все мы понимали, что слова приказа непосредственно относятся и к нам.

Около 15 часов начальник штаба полковник М. И. Сафонов доложил мне приказ командира корпуса одним стрелковым полком сделать бросок на реку Равка и захватить плацдарм северо-восточнее города Скерневице. За действиями полка мне предписывалось проследить лично.

С полковниками В. Е. Шевцовым и М. И. Сафоновым уточнили задачу, организовали передовой отряд под командованием начальника разведывательного отделения майора А. Т. Боровко, а затем я дал указание В. Е. Шевцову вести главные силы дивизии, а сам поехал в 1054-й полк, который по предварительному распоряжению уже выходил на дорогу в направлении на Скерневице. К моему приезду все уже было готово к выходу в назначенный район. На коротком сборе офицеров я еще раз повторил приказ и разъяснил, что это марш-бросок с целью упредить выход противника на заранее подготовленный рубеж. Майор Г. М. Айрапетян уже вел свой батальон, входивший в передовой отряд. По тревоге выступил и остальной состав полка.

После форсированного марша передовой отряд майора Г. М. Айрапетяна очень удачно вышел к мосту с мельницей на реке Равна. Сержант Ашхарбек Казарян с отделением бесшумно и скрытно переправился по льду, атаковал пулеметный расчет врага и уничтожил его. После того как он доложил об этом комбату, подразделение переправилось через реку по мосту, захватило плацдарм и мельницу, превращенную в опорный пункт. Пленные гитлеровцы показали, что оборону занимает специальный крепостной батальон. Кроме того, примерно в полутора километрах отсюда, в лесу, остановился подошедший резерв.

Подтянулись и остальные наши батальоны. Командный пункт полка мы разместили у мельницы и, не теряя времени, провели атаку на резервы противника. Внезапным ударом враг был уничтожен, и, таким образом, образовался глубокий плацдарм на западном берегу Равки, в двух километрах севернее Скерневице.

Светало. Над городом поднялось зарево, послышались частые пушечные выстрелы. Гул боя нарастал все мощнее. Радист сержант Владимир Курин подошел ко мне с наушниками. На нашей волне работала другая радиостанция. Голос у передающего был властный и требовательный. Оказалось, что это полковник А. Н. Пашков, командир 220-й танковой бригады.

Я сообщил ему, что захватил плацдарм на реке Равка, севернее Скерневице.

— Да вы как с неба свалились! — обрадовался Пашков. — Мне ведь не придали пехоты. Одной своей бригадой атакую город. Видите столбы дыма? Это горят мои танки. Помогите, пожалуйста…

— Хорошо. Через час стрелковым полком атакую северо-восточную окраину Скерневице и поведу бой в городе. Сверяйте часы и готовьтесь сами.

Свой командный пункт мы уже перенесли на западный берег Равки, на высоту в километре западнее мельницы. Н. II. Радаев сделал перегруппировку. Полковую батарею мы поставили на закрытые позиции — тогда она одна и была у пас. Батальоны майоров Г. М. Айрапетяна и А. Д. Перепелицына подготовились к атаке. Тем временем мы еще несколько раз переговорили по радио с командиром 220-й танковой бригады полковником А. Н. Пашковым.

Началась атака на Скерпевице. Ее противник с севера, видимо, никак не ожидал. Гитлеровцы, придя в себя, попытались убежать через западную окраину в лес. Но там уже были танкисты А. Н. Пашкова. Весь гарнизон противника в Скерневице был уничтожен.

Опять мы встретились в эфире с комбригом.

— Ты где? — спрашивал он меня.

Я ему сказал, что выеду на шоссейную дорогу к северной окраине Скерневице.

— И я сейчас буду там, — ответил он.

Через несколько минут из города по шоссе показался танк с открытым люком и стоящим в нем танкистом. Мой адъютант дал ракету. Танк развернулся и подошел к нашей группе.

— Никогда не забудут вашей помощи танкисты! — улыбался радостно А. Н. Пашков, на черном от гари лице которого светились только голубые глаза да белели зубы. — Фашист все-таки прошелся пулеметной очередью по броне моего танка. Ну вот нас и запылило, — сказал он.

Мы обнялись по-братски. Он рассказал, что тяжело ранило командира второго танкового батальона майора Виктора Гнедина и что получен приказ оставить бригаду в городе Скерневице. Я пожелал ему успеха, и мы расстались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное