Читаем К свету полностью

- Он сказал молиться и поддерживать Дебору.

Я поставила свою чашку на столик и снова присела на диван.

- Не думаю, что она счастлива, как мы. Я имею в виду, я понимаю, что Джейкоб глава нашего дома. Я даже принимаю его наказания, но я также знаю, что он любит меня, и я люблю его.

Элизабет и Рейчел обменялись загадочными улыбками.

- Что? - спросила я.

Рейчел похлопала по моему колену.

- Ничего. Мы просто счастливы слышать, что ты сказала об этом.

Я сморщила нос.

- Разве это не очевидно? Я имею в виду, между тобой и Братом Бенджамином, и тобой с Братом Люком. - Я улыбнулась Рейчел. - Даже когда Брат Бенджамин упоминает о тебе в лаборатории, его глаза полны обожания.

Щеки Рейчел вспыхнули, и она опустила взгляд.

- Это очевидно, - сказала Элизабет с улыбкой. - Но также это приятно слышать.

- Но это так, - продолжила я. – И это не очевидно между Деборой и Братом Авраамом. Я имею в виду, ты видела их вместе? Я думаю, она боится его, и я не заметила обожания или любви, исходящих хоть от одного из них.

- Сара! - Сказала Элизабет, - Ты можешь беспокоиться и говорить о Деборе, но ты не можешь предосудительно говорить о Брате Аврааме.

Я выдохнула, не способная или не желающая держать язык за зубами, даже если это означало мое собственное наказание.

- Мы - жены членов Собрания. И мы собираемся бездельничать и только ждать того момента, пока Дебора окажется в клинике, не как медсестра, а как пациент?

Рейчел вздохнула:

- Это уже произошло.

- Что?! - спросила я, одновременно со мной Элизабет воскликнула:

- Рейчел!

- Элизабет, ты слышала Сару. Она здесь. Полностью. Она должна знать.

Я наклонила голову.

- Что ты имеешь в виду, говоря, что я здесь... полностью?

- Я имею в виду, что ты вернулась на сто десять процентов. Когда ты восстанавливалась после аварии, мы не хотели тебя обременять.

- Я не понимаю. Почему мы не можем помочь ей, пока не поздно?

- Потому что, - начала Элизабет, - Брат Авраам тоже член Собрания. Если бы он был последователем, как брат Адам, было бы по-другому.

- Кто такой Брат Адам? - Рейчел и я спросили в унисон.

Элизабет замотала головой.

- Забудьте, что я говорила об этом.

Шестеренки в моем мозгу закрутились.

- Брат Адам - муж той женщины, которая разговаривала с тобой, Мэри?

- Это не то, что я могу обсуждать. - Ее зеленые глаза смотрели прямо на меня. - Забудьте, что я упоминала об этом.

- Погодите, давайте порассуждаем гипотетически, — я сделала паузу. Когда она не ответила, я продолжила, - женщина-последователь приходит к тебе и говорит по секрету, что у нее проблемы с мужем. Назовем это так. Он оскорбляет ее. Затем ты рассказываешь об этом Брату Люку и просишь его сходить туда?

- Гипотетически, да, - сказала Элизабет.

- Так в случае с Деборой, что если она что-то расскажет жене куратора, могла бы жена этого члена Комиссии рассказать мужу, а потом он мог поговорить с Братом Авраамом?

- Теоретически, - сказала Рейчел. - Но подумай, кто мог бы быть куратором Брата Авраама.

У меня было четверо на выбор: Братья Рафаэль, Даниэль, Ной, или Тимоти.

Я знала, что Брат Даниэль не закрыл бы на это глаза, и я работала с Братом Рафаэлем. Он всегда был добр ко мне. Я мало знала о Брате Ное, за исключением того, что Джейкоб рассказывал мне, что он работал с финансами "Света". Когда новые последователи приходили к "Свету", они продавали все свое имущество из тьмы, и жертвовали деньги, чтобы помочь купить запасы. У меня остался один вариант, Брат Тимоти.

- Либо Брат Ной, либо Тимоти. Я думаю...

Рейчел кивнула.

- Без согласия Брата Тимоти, проблемы, даже если они озвучены Деборой, и Сестра Лилит донесла их мужу, к отцу Габриэлю не дойдут. Ничего нельзя сделать. - Она посмотрела на Элизабет, а потом снова на меня. - Будет лучше, если ты ничего больше не скажешь. Этот вопрос поднимали около года назад, и ты, вероятно, не помнишь...

Я помотала головой.

- После того, когда она стала пациенткой. Он не сделал ей ничего хорошего. Все стало еще хуже.

В ужасе я повернулась к Элизабет.

- Это случается с такими, как Мэри, если ты говоришь Люку?

- Гипотетически? - спросила она.

Я кивнула.

- Иногда, но обычно нет. Последователи уважают мнение и решения членов Собрания. Мнение Люка имеет большой вес. Обычно он может помочь в этой ситуации.

- Но, если Джейкоб помогает Брату Даниэлю с последователями, которых он курирует, разве не Брат Авраам помогает Брату Тимоти?

Они обе кивнули.

- Таким образом, если последователю не повезло с назначенным куратором...?

Элизабет кивнула.

- Тогда у них остаются только Люк и я. Мы просто должны следовать правилам, но мы все еще можем помочь.

Я сделала глоток своего кофе.

- Ух ты, Элизабет, я не представляла, как тяжела твоя работа. Я больше никогда не буду жаловаться на работу в лаборатории.

Рейчел рассмеялась.

- Эй, ты жаловалась на работу с моим мужем?

- Нет, - сказала я, улыбаясь. - Мне действительно нравится работать с ним и Братом Рафаэлем. Они очень терпеливые, и Дина тоже. Она была великолепна.

Они обе кивнули.

- Она одна из нас. Мы держимся вместе.

Я вздохнула.

- Я бы хотела, чтобы мы могли помочь Деборе. Я все еще беспокоюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература