— Нихт пчел! — поправил его любовавшийся зрелищем Доктор, — Птиц! Кляйне милый Медовый Попугайчик. Сейчас они есть прятайтся от приближающийся шторм, но когда все закончится, мы увийдеть великолепный зрелище. Они есть размер с канарейка и разноцветный. Питайтся нектар и переносить на себе пыльца.
— Каго «пугай»?
— Попугай. Это птиса так насывается, — пояснил ему Амяз, — Ошень красивый.
— Понэл! Паслышалас проста.
Но самой бурной, реакция оказалась у Сыча. Увидев деревья, он метался с дикими воплями, а когда корабль приблизился — взлетел и принялся скакать в листве, не прекращая орать во всю глотку.
— Это чегой-то с ним? — удивленно почесал в затылке Капитан, — Беспокойный какой-то.
— Своих ищет… — пояснил Ур, — Они живут возле Шпиля и там растут похожие деревья. Видимо решил, что тут тоже могут быть сородичи.
— Эх, бедолашный… А как деревья оттуда сюда попали?
— Острова — остатки разрушившегося Шпиля. Так что, скорее всего, деревья не оттуда, а упали вместе с обломками и приспособились к новой среде.
— Так Шпиль не один?
— Не — их множество.
— Ты смотри… Я не знал. Ну — главное, чтобы наш не грохнулся. А то такой удобный ориентир пропадет.
— Поверьте — если наш Шпиль навернется, то ориентирование станет меньшей из проблем.
— Тоже верно…
Однако, кроме великолепного зрелища, экипаж ожидали и менее приятные новости. Жара. Не та расслабляющая жара Фессалии или Доминиса, приглашающая подремать наслаждаясь морским ветерком и ароматом цветущих садов, и не сухой, как из печки, жар куманской пустыни — густая, влажная духота от которой мгновенно покрываешься потом, а перенасыщенный запахами воздух приходится глотать как горячую похлебку. Боцман построил экипаж и, лучась от гордости за свою хозяйственность, выдал шорты сделанные из старых порванных штанов и сандалии, изготовленные путем вырезания с трофейных ботинок с «Илмаре» всего лишнего.
Механики вывели на палубу душ, запитаный через теплообменник с проточной забортной водой и все желающие могли ополоснуться прям в одежде, что хоть немного облегчало несение службы. Хуже всего приходилось пленным. Вентиляция плохо справлялась с проветриванием набитого людьми помещения, поэтому Капитан приказал утроить количество выдаваемого питья.
— Вы прочли книгу, что я вам давала? — Лисса вежливо постучала по решетке, — А то я нашла для вас более интересное чтиво. «Записки о высоком» Иера Фишо.
— О! Благодарю, — Ликтор вернул ей одну книгу и взял другую, — Я много о ней слышал, но так и не нашел времени. Но, сейчас, его у меня предостаточно.
— Вы плохо выглядите. Опять Посвященный не дает спать своим вечным недовольством всем вокруг? Он, как говорят, умеет сквернословить даже во сне.
— Нет. Почтенный Физель тут не при чем. Тут просто нечем дышать.
— У меня есть вода со льдом. Вам дать?
— Если можно, — взяв стакан Ликтор двумя глотками осушил его, — О, хвала Всемогущему, так намного лучше.
— Вообще-то, я надеялась услышать благодарность в свой адрес. Это я вам его принесла.
— Простите. Конечно же я вам очень благодарен и не забуду вашей доброты. Может, когда ни будь, я смогу вам за неё достойно отплатить.
— Это не сложно — устройте мне экскурсию в одну из ваших библиотек, когда я снова наведаюсь на Континент. Это же не сложно?
— К сожалению сложно. В долину Нана посторонних допускают неохотно. Хотя, вам бы там понравилось.
— Нана — это насколько я помню река?
— Да. Горная и очень холодная. Я бы многое отдал, чтобы сейчас окунуться в её воды.
— Раз не можете устроить экскурсию, тогда хотя бы расскажите. Я слышала, это довольно живописное место. В награду, я принесу вам еще льда. И ломтик лимона.
Меры по борьбе с жарой привели к катастрофическому расходу воды. Спасало ситуацию то, что механики догадались скрутить опреснительную установку с «Илмаре». Она была старой и вдрызг изношенной, так что пить то, что она производила, было определенной лотереей, но для мытья вода годилась, хотя Барабашка жаловалась, что у неё после душа волосы становятся жесткие.
— Фсе! Я так больше ни магу! — Чума, убиравшая бардак после профилактического перетряхивания опреснителя, решительно стянула с себя майку, — Заибало!
— Ты че? Будешь перед всеми сиськами светить? — с подозрением осведомился Федор, который отдыхал после вахты прям на палубе.
— Сисик у миня нет, так што какая расница! Пачиму вам можна с голым торсам хадить, а мну нет!?
— Так-то я не против — Капитан ругаться будет.
— Он ф кают-кампании.
— Ну смотри сама… Просто, чтоб проблем не было. Я бы, на твоем месте, хотя бы соски прикрыл.
— Запраста! — Чума накинула на плечи болтавшиеся за спиной подтяжки, — Пажалуйста! Фсе прикрыта! Даволен?
Из-за надстройки вырулил Боцман. Увидев Чуму он притормозил, кашлянул и, поманив к себе, осмотрел со всех сторон.
— Чиво? Фсе спрятано!
— Так-то да… Ладно, ты как доска, так что, тебе можно. Главное чтоб Барабашка идею не подхватила. Она тоже любит лямочками срам прикрывать.
— Ф смысли?
— Да замечал пару раз на ней такие следы характерные от ремней.
— А пачиму вы думаити, што ат римней?