Глава 18
«Буревестник»
Большую часть удара «Буревестника» приняла на себя закрывавшая город Ракаупа. Ее исполинские стволы заскрипели, ветви, казавшиеся непоколебимыми, выгнуло с жутким стоном, а по воздуху понесло широкие, как одеяла, листья. Потом порыв ветра добрался до города подняв стену пыли, которая прокатилась по улицам захватывая с собой ветхие кровли, рекламные вывески, плохо притянутые ставни и забытое снаружи барахло.
А потом с неба упала вода. Когда Боцман говорил, что лить будет так, что рыба сможет плавать, он практически не преувеличивал. Ливень рокотал как водопад, стирая границу между морем и сушей. Ветер с ревом цеплялся за снасти, бил в борта и надстройки, наполняя все внутри скрежетом и гулом.
Закончив обход, Капитан вернулся в кают-кампанию и повесил сушится мокрый дождевик, который, впрочем, мало помог. Потом спустился, переоделся в сухое и вернулся.
— Птица где? Не сдуло?
— Та ни! Вин вже учений! Поперед всих сховался!
Михай указал на Сыча который, надежно спрятавшись на шкафу с книгами, поблескивал оттуда глазами.
— Ну и хорошо. Ты как? Тренируешься?
— Настроювати…
Взяв тонкую отвертку, Михай покрутил регулировочные винты протеза, потом вложил в него карандаш и попытался написать свое имя.
— Ось так, здаеться, трохи краще…
Подняв здоровую руку он пошевелил пальцами и посмотрел на вздувающиеся под кожей сухожилия.
— Пан доктор, а можна питання? Може дурний, конично… Чому б не спробувати тяги вид пальцив пидсоединяти як природою було задумано?
— Я есть понимайт ваш мысль, но есть кляйне проблем. Переход от живой плоть к искусственный материал. Современный медицин пока не нашел способ, как есть делайт такое без угроз инфекций и опасность для пациэнт.
— Курва… Було б набагато удобнийше.
Михай пожал плечами и вернулся к упражнениям. Из жилого кубрика высунулась Чума, которая прибиралась после пленных.
— Я фсе! Убралась… Можна мну атдахнуть?
— Иди… — Капитан покосился на её красные от слез глаза, но ничего не сказал.
Чума спустилась вниз, разделась и потопала в душ. Через минуту следом за ней зашла Лисса.
— Ты что, плакала?
— Нимнога… Этат казел ф ателе, а мну нифзял… А гаварил: «Мы бигом! На минутачку!»
— Я вообще не знаю, зачем ты с ним связалась.
— Ну мы вроди как адинакавые…
— И что?
— Ну ты тожы ишишь такога-же. Умнаго.
— У меня просто аллергия на тупость. Это чисто медицинское. А тебе советую не зацикливаться на этом Обмылке, тем более, если он так к тебе относится. Подумай об этом.
— Я понила…
Чума кивнула и принялась намыливаться. Лисса, довольно улыбаясь, вернулась к себе. Барабашка ушла готовить, а банные процедуры у Чумы занимали обычно не менее часа, благо она быстро уяснила, что её в этот момент к работе не припашут и пользовалась этим по полной. Открыв старпомовский тайник с алкоголем, Лисса выбрала бутылку отличного виски, налила себе бокал и, развалившись в кресле, принялась с упоением перечитывать поэмы Сафэ.
«Йормунганг!» — Бьернсон оглядел остальных. Слободану и Браве было пофиг, но Тролль с ворчанием покачал головой, давая понять, что это — слишком громкое название для такого суденышка. Вздохнув, Бьернсон поменял ведро — уплотнитель люка тек, поэтому сверху ощутимо капало и принялся думать дальше.
— Совсем-воопше плохо… — сидевший там же Механик наблюдал как Брава отмывал в ведре поршня, — Лушше три. Они долшны быть воопше-совсем шистые.
— Да куда уж чище?
Механик отобрал у него поршень и показал нагар в канавках.
— Оно не отмывается!
— Палошка бери и палошкой три.
— И это еще небольшой двигатель… — вздохнул помогавший Браве Слободан, — Я даже не представляю, как на больших кораблях мучаются. Там же цилиндров дохренищи и все это здоровенное.
— Привышка нушна… Когда с Капитан-аза на «Марибэль» ходил, там двигател вообше-совсем старый был. Мы его приноровилис за одну вахту перебират.
— Сильно… — Брава вздохнул, — Может и я когда-нибудь так научусь…
— Наушишся. Тут главное — методишност и аккуратност. Лушше один рас все правилно собрат, шем поленится и потом десят рас расбират-собират.
— «Слейпнир!» — просиял Бьернсон, потом помрачнел, — Не — сам понял, что не то…
— А тебе обязательно, чтоб боги или чудовища? — поинтересовался Слободан, — Назови «Чайкой» или «Окунем».
— Еще «Крабом» предложи назвать. Название — это не просто так! Надо, чтоб все от одного имени дрожали!
— У нас, извини, пока размеры не те…
— «Ёж»! — предложил Брава, — Я как-то на морского ежа наступил. Вроде тварь мелкая, а больно было… Два месяца хромал.
— Или «Медуза», — согласно кивнул Слободан, — Они тоже жалятся, так что мало не покажется.
— Медуза на соплю похожа… — Бьернон скривился, — А вот «Ёж» мне нравится. Коротко и сразу понятно, что лучше не трогать. Тебе как?
Тролль, которому адресовался данный вопрос, поразмыслил, согласно кивнул, после чего достал банку консервов и продемонстрировал её остальным давая понять, что пора бы и поесть.