Читаем К Вашим услугам полностью

— Майкл, но я, правда, люблю тебя, — шепчет она, а после отстраняется, заглядывая в глаза с надеждой на взаимность. — Может, попробуем все сначала?

— Конечно же, нет. — Убираю руки от девушки и направляюсь к двери, застывая на пороге. — Не звони мне больше, не ищи встреч, я не дам тебе желаемого. Прости, — впервые извинялся за то, что не могу ответить на чувства взаимностью.

Выйдя из комнаты мы молча спускаемся вниз, садимся в машину и возвращаемся в отель. Тереза более не разговаривает со мной на личные темы, разочарованная моей неспособности любить, правда, не Коулсен.

— Я хочу вылететь рано утром, — говорю, выходя на парковке.

— Я спрошу последний раз: ты уверен, что не хочешь передать деньги Эмили лично? — с опаской спрашивает помощница, подходя ближе.

— Более чем, она сама попросила об этом.

— Может за этой просьбой скрывался другой намек? — не успокаивается брюнетка.

— Может быть, но, как показывает практика, я не делаю женщин счастливыми. Так что, ей будет лучше без меня. — На этих словах я захожу в лифт и поднимаюсь в номер.

Перед поездкой в аэропорт утром следующего дня, я оставляю распоряжение для Пола, чтобы один из наших людей продолжал приглядывать за домом Эмили здесь, а второй — отправился за ней к новому месту жительства, следить, чтобы никто не навредил семье Остин, пока «темная лошадка» не будет поймана. Поиском того самого парня, стоящего за шантажом, занимается Джек — частный детектив. Эмили ни о чем из этого не знает. Не уверен, что она примет мою помощь, но мне хочется обеспечить ей безопасность, раз теперь меня не будет рядом.

Заходя в самолет, я остановливаюсь на входе, предоставляя себе последнюю попытку передумать, но образ «типичного мудака» все еще кажется более безопасным и надежным выбором.

<p>Глава 53</p>

Эмили Остин

Заведение, в которое меня привозит Эрик, что-то среднее между баром, рестораном и ночным клубом. Кирпичные стены, мебель в классическом, английском стиле, много красного бархата и картин с изображением выдающихся музыкантов в тяжёлых позолоченных рамах.

На входе нас встречает администратор, но практически сразу из служебного помещения выходит менеджер — молодая женщина, возрастом до тридцати пяти. Удивев Эрика она расплывается в безумной улыбке, щебеча высоким, взволнованным голосом:

— Мистер Бран, мы так рады видеть Вас в нашем клубе. Такая честь! Пожалуйста, проходите…

— Спасибо, — сдержанно кивает Эрик, но я вижу, что подобное внимание ему неприятно, во всяком случае в данную минуту.

— Ты уже бывал здесь прежде? — тихонько спрашиваю у своего спутника, пока мы идём вслед за менеджером к вип-зоне.

— Нет, впервые, — так же шепотом отвечает Бран, ненавязчиво подталкивая меня вперёд.

— Но она знает твою фамилию… — не успокаиваюсь я.

— Объясню позже, — загадочно улыбается Эрик.

Мы подходим к широкой лестнице, перекрытой золотистым канатом. Рядом стоит мужчина в строгом костюме. Он обменивается многозначительным взглядом с менеджером, открывает проход и пропускает нас, поздоровавшись лёгким кивком головы.

Поднимаемся наверх. Там несколько столов и длинный диван вдоль стены. Расположение максимально удачное, прямо напротив сцены. Кстати, помимо нас в вип-зоне больше никого нет.

— Позволь поухаживать, — Эрик отодвигает стул, жестом приглашая присесть.

Я с благодарностью киваю, вспоминая, как совсем недавно точно так же вёл себя Майкл. По спине проходит неприятная дрожь. Что я тут делаю?

Мужчина, тем временем, обходит стол кругом, снимает пиджак, небрежно бросает его на спинку стула и садится.

— Ну, объяснишь почему на тебя все здесь смотрят, как на Божество? — справшиваю я, пытаясь отделаться от мыслей о Картере.

Эрик, шумно выдыхает через нос, затем откидывается назад и почти безразлично отвечает.

— Я музыкальный продюсер, у меня собственный лейбл и студия звукозаписи в Лос-Анджелесе. Владелец этого заведения — давний приятель. Когда-то мы вместе играли. Он уже давно просит послушать одну группу, но мне никак не удавалось выбраться, а демо зачастую не передаёт истинный талант.

«Ого!» — единственная мысль, что мелькает у меня в голове. Значит вот, как сложилась его жизнь: остался в музыке, выбился в люди, теперь занимается любимым делом.

— Постой, ты сказал «в Лос-Анджелесе»?

— Да, — улыбнувшись, кивает Бран. — Я живу в Калифорнии. Кстати, там же устроились Боби Фримен и Мэри Стюард. Помнишь Боби толстяка? Теперь он почти культурист, владеет сетью ресторанов здорового питания, а Мэри вышла замуж за какого-то актёра и родила двоих детей, правда всё такая же стерва. Кто бы мог подумать, да? — иронично усмехается собеседник.

— Угу… — только и могу выдавить из себя. Хорошо, что прежде я никогда не ходила на вечер встреч выпускников, наверняка была бы главной неудачницей!

К нам подходит официант. Вежливо поприветствовав, молодой человек передаёт меню. Я открываю кожаную папку, но буквы отчего-то начинают расплываться. Никак не выходит сосредоточится. Мысли постоянно мечутся между неожиданной встречей с Эриком, прощанием с Майклом, нашим переездом с Дэвидом, удачным замужеством Стюард.

Перейти на страницу:

Похожие книги