Читаем К вершинам. полностью

Сказать что тренировки в магии шли легко - нагло солгать, я выматывался при отработке телекинеза, как после марш-броска в полной броне и с заплечным мешком полным камней. Одно радовало - уже выученные приёмы с ним теперь давались заметно легче чем в начале нашего заключения. А вот с новыми приёмами получалось пока не очень. К примеру соединив рукояти двух муляжей боевых ножей, так чтобы изгибы смотрели в разные стороны, и раскрутив его, я понял что этот приём будет для меня идеален при атаке на средней дистанции, только требуется муляж доработать и сделать нормальное метательное оружие для моего приёма и накачать резерв магии, а то моих сил хватает только на один бросок внутри барака.

На освоение молнии не оставалось времени и как моральных, так и магических сил, а точнее оставались только крохи всего перечисленного. Несмотря на заявление из конспекта о том, что после освоения одного из заклинаний стихии остальное осваивается легче, к концу второй недели я едва научился вызывать статическое электричество, не более.

Ещё меня удивил Кьётви своим поступком! Не знаю с кем и как он договорился, но меня на исходе второй недели десять стражников отконвоировали в дворфский квартал, прямо во двор дома местного старейшины. Тут всё было по дворфийски сурово - по пояс голые дворфы, с топорами или молотами в руках, стоят, смотрят на меня, рядом горн горит, чаша стоит, и тишина! Но вскоре появился Кьётви одетый в штаны и шлем, и забравшись на наковальню, он указал на меня пальцем и принялся вещать:

- Взгляните на этого человека! Сейчас он почти что преступник, но совсем недавно он отметился в моей Обиде! - дворфы заворчали. - Я и мой отец ехали к границе Альтерака с определённой целью, и когда я не мог сражаться, нас схватили орки. - Дворфийское ворчание переросло в ропот. - Я был ограблен и унижен этими тварями... Но появился этот человек, упал как снег на мою голову и он вернул мне свободу! По первому моему требованию он вернул мне часть моей брони и оружия, а после боя с захватившим остальное орочьим ублюдком, где он рисковал собой и пролил собственную кровь, спас мне жизнь и отдал свои заслуженные трофеи, помня о том, что они раньше были моими!

Немного помолчав, мой друг продолжил:

- Так скажите мне, дворфы, достоин ли этот человек по имени Терри зваться моим братом? ДОСТОИН? - тишина была ответом. - В любом случае, если меня спросят есть ли у меня брат, я единственный сын своего отца отвечу - ЕСТЬ!

После речи расчувствовавшегося Кьётви наступила тишина. Он спрыгнул с наковальни и отошел в сторону, став ждать ответа. Тишина угнетала, но через несколько минут глубоких размышлений, старейшина молча подошел к нему и вытащил топор из петли на поясе Кьётви. Быстро размахнувшись пробил дыру в бочке. Запахло крепким спиртным и под струю ароматного напитка была подставлена большая чаша.

- Я, Сидри, старейшина Лордеронских дворфов, говорю - ДОСТОИН! - убрав чашу, дед повернул бочонок так, чтобы хлещущее бухло лилось во внутрь горна, от чего тот полыхнул и загудел. - Пламя и кузня одобряют! - Ещё поворот бочонка и выпивка льётся на землю. - А твердь свидетельствует!

Поставив чашу на наковальню, дед порезал свою руку о лезвие топора, и давая крови капать в чашу продолжил свою речь:

- Скрепляю ваши братские узы своими словом, кровью и этим коньяком!

Далее все дворфы повторяли за старейшиной:

- Скрепляю ваши братские узы своими словом, кровью и коньяком!

Когда то же самое сделал Кьётви, он взглядом дал мне понять "Делай как все!", что я и повторил:

- Скрепляю наши братские узы своими словом, кровью и коньяком!

А дальше эту чашу, объёмом литров на пятьдесят, первым взял старейшина, и хорошенько отпил получившуюся бурду, и дальше по цепочке. Когда очередь дошла до меня, то Кьётви передавая мне чашу шепнул:

- Не хочешь оскорбить находящихся здесь дворфов - пей до дна!

Взглянув в чашу я резко погрустнел - на глазок в ней оставалось никак не меньше пары литров коньяка с кровью. Делаю глубокий выдох и едва не захлебнувшись, вливаю в себя эту выпивку.

- Парень, если что, то недопитое можно было подарить горну или тверди...

С трудом дыша, под ржач дворфов, с упрёком смотрю на своего нового побратима.

- Да не злись ты так парень, традиция у нас такая - подобных родственничков подкалывать! Хе-хе... - произнёс старейшина. - Заодно узнаём насколько кандидат будет уважать наши обычаи... Ну а теперь готовься - будет немного больно!

- Хыыыы... ты о чем? Сссс...

Эти гады заломили мою голову на бок, да так что едва шею не свернули и... эти сссс... нехорошие личности буквально клеймили меня, прижав к основанию шеи раскалённое подобие клейма. Убрав остывающую железку мне дали зеркало через которое я смог увидеть багровый знак которым дворфы обозначают свои кланы. Лично у меня теперь на шее красовалась эмблема клана Громового молота.

Вернувшись под конвоем в место пребывания, я встретил Фалрика, который находился в позе недовольной жены. Вот прямо щас вытащит скалку и начнёт с криком "Где ты шлялся сволочь!?" проверять прочность моего черепа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика