Читаем Каббала полностью

В мою задачу не входит создание монографии об Именах или Титулах Божиих в каббалистической или талмудической литературе; моим читателям это ничего не даст. Это тема достаточно полно освещена в Еврейской энциклопедии, т. IX, с. 160—165, со всеми необходимыми ссылками на соответствующие статьи. Нижеследующие указания приведены для того, чтобы понятнее было то, о чем говорится в моей книге. Тетраграмматон, так называемое Неизреченное или Непроизносимое Имя из четырех букв, יחוח = ЯХВХ = ЯХВЕ или ЯХАВЕХ, Иегова, как ошибочно было принято передавать это прочтение у нас, что специалисты по древнееврейскому языку считают совершенно неверным с филологической точки зрения. Это Nomen Ineffabile, несказуемое, поскольку сейчас неизвестны гласные, их просто забыли после разрушения Храма в 70 г. н. э. По талмудической традиции Святое Имя было запрещено произносить по смерти Первосвященника Симеона (Шимона) Праведного. Когда говорят, что по масоретской традиции вместо утерянных гласных стали вводить огласовку Адонай или Элохим, это следует понимать не как попытку произносить Имя при помощи этих гласных, а как использование вместо него одной из этих альтернатив. Не забудем, что в Зогаре Бог говорит: «Имя Мое пишется Яхве, но читается Адонай».

Что касается Святого Имени из двенадцати букв, о котором я один раз упоминал, то по одному объяснению оно образовано следующим образом: הקדוש כרוך הוא = Sanctus Benedictus Ille; по-другому выводится из слова אמן = Амен в Ис., 65, буквы этого слова – ex hypothesi – представляют אדני המלך גאמן = Dominus Rex Fidelis. Упоминается еще Имя из сорока двух букв, трактуемое по-разному: 1) это другое Божественное Имя, написанное буквами в их полном выражении; 2) первые восемь слов Книги Бытия насчитывают сорок две буквы; 3) это число сорока двух титулов Бога, которые на самом деле не имена, а атрибуты Бога, а первые буквы этих титулов рассматриваются как Расширенное Имя. Я сделал эту подборку исключительно с целью продемонстрировать бесконечные возможности подобного подхода. И наконец, в Зогаре неоднократно попадаются ссылки на Шем Ха Мефораш, а это уже Святое Имя из семидесяти двух букв. Основание для этого Исх., 14: 19—23: каждый из этих трех стихов по числовому значению букв дает сумму семьдесят два, чем не просто трижды иллюстрируют Самое Расширенное Имя, но они при различных сочетаниях букв дают не меньше семидесяти двух других прочитываемых Имен. Не приходится говорить, что существуют и другие способы словообразования, и Афанасий Кирхер приводит все, с чем он столкнулся или отобрал, дабы пролить свет на Oedipus Aegyptiacus. Есть изданные работы и рукописи, посвященные этому вопросу. Все Иерархии Псевдо-Дионисия и все книги по черной магии с их тарабарщиной привносят свою лепту в увеличение числа этих расширенных Имен. На этом я ставлю точку, предоставляя интересующимся самим заняться дальнейшим исследованием этого вопроса.

<p>Приложение V</p><p id="_bookmark129">Ступени души</p>

Каббалистическое деление души на пять частей было описано в Книге шестой со всеми необходимыми пояснениями. Данный вариант изложен в трактате «Старец»*, или «Речь Старца»; здесь он приводится ввиду его важности в плане единства зогарических формулировок по этому вопросу и их разработок в поздней Каббале. Душа в ее различных фазах распределяется по всем каббалистическим мирам, причем, как утверждается, каждая фаза, или ступень, содержит все остальные. Как увидим, эта труднопостижимая по своей сложности концепция имеет обоснование в тексте, включенном в основной корпус Зогара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература