Читаем Каботажный крейсер. Корабль призраков полностью

Табунок на перекрестке разделился на две части и исчез в проулках бурлящего базара. В этот момент из магазина с гордо поднятыми головами вышли Стесси и Алиса. За ними выползли обвешанные пакетами Джим и Блад с осоловевшими глазами. Оба были в полной прострации. Показ мод так выбил их из колеи, что они не догадались даже вызвать с корабля дроида за покупками. Разумеется, весь магазин девушки скупать не стали. Им было достаточно произведенного на своих избранников эффекта.

– В чем в магазин вошли, в том и вышли, – удивился Фиолетовый.

– Ваш капитан запретил нам в обновках выходить, – пояснила Стесси.

– Почему? – удивился Лепестков.

– Поверьте, профессор, так будет безопасней. У меня нет желания отбиваться от всех мужиков базара, спасая наших дам, – просипел Блад, перед глазами которого еще стоял финальный аккорд показа мод.

Пляжный ансамбль мини-бикини был настолько мини и так смотрелся на юных красотках, что ему стоило большого труда удержать Джима, рвавшегося в примерочную. Честно говоря, он и сам готов был ринуться туда же за Алисой, но так как она, по меркам Федерации, была еще несовершеннолетней, Блад стойко держался и чисто из вредности держал Джима, чтоб не захлебнуться потом от зависти слюной.

– Мужики – ерунда, – выполз из-под стола Гиви. – От баб труднее отбиваться. Тут лишь одно спасение – бежать!

– Та-а-ак… – Видение Алисы в мини-бикини растаяло перед глазами Блада, и он вернулся в обыденную реальность. – Если я правильно понял, наш Гиви забыл расплатиться за услуги жриц любви.

– Платить за любовь – это так низко, – поморщился гном. – Я привык брать женщин природным обаянием.

– И как, обаял?

– Да вроде… – почесал затылок гном.

– Еще как обаял, – фыркнул профессор. – За ним целый табун невест от самого борделя гнался.

– Невест? – расплылся Джим. – Гиви, я тобой горжусь.

– У меня широкая душа. Насчет женитьбы я немножечко погорячился, но девки все как на подбор, как тут устоять?!!

– И после такого обещания ты еще надеялся от них уйти? – округлила глазки Стесси.

– Надеялся, что, пока они меж собой будут разбираться, убегу, – честно признался Гиви. – Кто ж знал, что они так легко меня поделят и объединятся? Оказывается, на Блуде многоженство разрешено. Нет, я в принципе согласен на гарем, но сколько тещ кормить придется!

– Бедненький, – покусывая губы, чтоб не рассмеяться, посочувствовала бортмеханику Алиса.

– Учти, бедненький, – усмехнулся Блад, – если они тебя поймают, отбивать не буду. Я с женщинами не воюю. Так. Следующий пункт нашей культурно-развлекательной программы скачковый двигатель и зверушки для Лепестковых, – начал рулить капитан.

– Так это можно совместить! – радостно воскликнул Гиви. – Я ведь там был не просто так, – кивнул гном в сторону борделя, – я там был по делу.

– Из высоких, так сказать, соображений? – улыбнулся Питер.

– Ага. Там один купец в карты проигрался.

– А разве там играют в карты? – удивился Фиолетовый.

– Во что и как там только не играют, – мечтательно причмокнул Гиви. – Столько удовольствий… Да, так о чем я? Да, я как раз распаренный из тренажерного зала вышел…

– Из тренажерного? – хихикнул Джим.

– Ага. И тут ко мне этот купец подлетает. Я, говорит, вижу, что ты из наших, тоже по торговле. Тебе лишний движок не нужен? Я спрашиваю: какой? А он мне: скачковый. За полцены, говорит, отдаю. Вот это, думаю, удача! И как вы думаете, я согласился?

– Думаю, не сразу, – изрек Блад.

– Точно! Крутую цену ломишь, говорю! Ну, тут он мне чуть ли не в ножки падать. Выручай, говорит, мужик. Если через два часа свой долг не загашу, хана мне! Короче, сжалился я над ним. Пошел навстречу, но за ту же цену комплект штурманских программ из него выбил. Самых свежих. Все последние данные по звездной навигации в них включены.

– Хочешь сказать, все это уже у тебя? – недоверчиво спросил Блад.

– Да ты чё, кэп, опух? – изумился гном. – Движок полтора лимона стоит. Мне за семьсот пятьдесят тысяч вместе с программами отдают, а на моем счету всего пятьсот тысяч лежит. Договорились встретиться на птичьем рынке в ресторане «Рога и копыта»…

– Каком-каком ресторане? – насторожился Блад.

– «Рога и копыта», – повторил гном. – Самый знаменитый ресторанный бренд Блуда. Означает, что в меню никакой синтетики. Все продукты натуральные.

– Надеюсь, на любимца публики и Рабиндраната Тагора мы там не нарвемся, – пробормотал Блад.

– А это кто такой? – заинтересовалась Стесси.

– Был на моей далекой родине такой деятель, – усмехнулся капитан. – Твоего купца случайно не Бендер зовут?

– Нет, – успокоил шефа гном, – его зовут Остап!


– Может, ханаков к кабаку подтянуть? – Шреддер полоснул ножом по ремням, стягивавшим руки перепуганной продавщицы, облик которой все это время принимал. – А ну замолкни! Будешь верещать, пластырь вместе с губами оторву!

Продавщица перестала пищать и втянула голову в плечи.

– Ты что, больной? – Сплинтер освободил свою жертву. – Пластырь водичкой отмоешь, а если кто-нибудь что-нибудь где-нибудь вякнет, укорочу обеих по самую шею. Поняли?

Продавщицы энергично закивали головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги