Вскоре пилот прекратил набор высоты. Верт шел ровно, без тряски, без провисаний. Вибрация и гул лопастей ощущались в меньшей степени, чем в отечественном МИ 8.
В какой то момент в салон вдруг ворвался холодный упругий воздух.
- Взялись! - крикнул кто то. - Осторожно!.. Переваливай!.. Все... хорошо пошел!
Иван обмер... Даже сердце, как показалось, пропустило несколько ударов.
Что происходит? Почему, зачем они открывали - находясь, судя по всему - на приличной высоте, боковую дверь вертушки? Что значит - "хорошо пошел"? О чем речь? Или - про кого это они?
Похоже на то, что только что из вертолета выбросили тело. Это, конечно, весьма смелое предположение. И чудовищное, если брать моральную сторону вопроса. Но что то подсказывало Козаку, что он не ошибается.
В салоне вновь повеяло студеным воздухом, стало зябко и страшно. До жути страшно.
- Взялись... Переваливай! Ух, кабанище... Но пошел хорошо!
- Ну и дела! - Иван невольно вжал голову в плечи. - "Кабанище"?! Похоже, что и Echo последовал за их старшим... kurwa maс!..
Дверку закрыли; перестало сквозить, вертолет вновь пошел ровно.
- Кэп! - крикнуло пилот. - Вас "база" вызывает!
- О'кей. Переключи на меня!
Старший, прижимая рукой наушники, некоторое время вслушивался в то, что ему говорили.
- В Кабул? - переспросил он. - Я правильно понял?
- В Кабул? - отозвалось эхом в мозгу Козака. - Он сказал - Кабул?!.
- Ладно, я понял, - выслушав своего собеседника, сказал старший. - Объект "Фокстрот"... Принято к исполнению!
Закончив разговор и переключившись во внутреннюю сеть, старший поинтересовался у пилота.
- Ты слышал? Меняй курс! И сообщи диспетчеру...
- О'кей, Кэп! Вот только на обратном пути нам придется присесть в Баграме! Там дозаправимся, иначе горючего на обратный путь не хватит.
- Мать твою.. - процедил Старший. - А ведь кто то сейчас хлебает виски и тискает в постели пышногрудую блондинку... Shit!
* * *
Полет занял еще примерно минут сорок.
Козака вывели - осторожно, под руки - из салона "Ирокеза". Отстегнули наручники. Старший сам отвязал "повязку", передав шарф одному из своих сотрудников. Он же развернул Ивана лицом к некоему строению, один вид которого, хотя на этом огромном доме лишь в нескольких местах горели дежурные светильники, заставил Козака слегка опешить.
И это - Кабул? Или же он что то неправильно понял, находясь в состоянии тремора?
- Короче так, Romeo... или как там тебя. Иди в ту сторону! Не оглядывайся! Пройдешь через ворота... видишь их? Ну же - двигай!
Иван, сделав несколько неуверенных шагов, остановился. Его шатнуло упругой волной воздуха: вертушка, грохоча винтами, снялась с площадки.
В глазах у Козака хороводили цветные пятна. Вытерев слезящиеся глаза, он зашагал к открытым настежь воротам. Остановился...
- Есть здесь кто нибудь?
Он произнес эту фразу еще дважды.
Иван видел какие то тени, человеческие силуэты... но к нему никто не подходил.
Выждав минуту или две, вошел через высокие кованые ворота вовнутрь - на участок, частью выложенный фигурной цветной плиткой с какими то арабскими или другими восточными мотивами, частью обустроенный как какой нибудь британский ландшафтный сад.
Перед ним, метрах в тридцати, высился четырехэтажный особняк с удлиненными арочными окнами и заметно округленной крышей, чем то смахивающей на купол мечети. Настоящая вилла. Да чего уж там - дворец...
По его прикидкам, сейчас седьмой час утра. Толком еще и не рассвело.
После "воздушной прогулки" у Ивана капитально заложило уши. Вернее, в них все еще стоит грохот вертолетных винтов. И земля странно покачивается под ногами...
Нижний край облаков подсвечен электрическими огнями. Кажется, что целая армада светлячков штурмует склоны ближайшей горы, отгораживающей долину от недалеких снежных вершин...
Справа от него - а он стоял лицом к фасаду здания - вдруг высветилось, мерцая и переливаясь оттенками ультрамарина и перламутра, нечто продолговатой формы. Что то вроде лежащего плашмя огромного зеркала.
Так это же...
Это ведь бассейн, устроенный в застекленной галерее! Ну и ну.
* * *
В следующую секунду Иван увидел, как из заполненной голубоватым светом галереи через стеклянную же дверь вышли двое.
Мужчина был одет в шорты и майку; в шлепанцах на босу ногу, но в красном колпаке и с накладным носом... Эдакая пародия на Санта Клауса. А с ним какая то молоденькая девушка смуглянка. Эта в полупрозрачной накидке, под которой, кажется, нет вообще никакой одежды.
- Hi, Kozak! - подойдя к нему, сказал Санта Клаус голосом Ричи Доккинза. - Меня тут подняли среди ночи... Говорят, на том объекте, куда я попросил тебя временно переместить, чего то стряслось?
- Это вы, босс? - удивленно переспросил Козак. - Но... Как? Откуда?!
- Знаешь, Ivan, я уже и сам собирался забрать тебя с объекта и подключить к одному делу. Мы об этом еще поговорим. Но сначала - расслабуха!
Доккинз, подойдя к нему вплотную, ухмыльнулся.
- Считай, что я в натуре - Санта Клаус! Ты веришь в чудеса?
- Кажется, да, - растерянно произнес Иван. - Чудеса...