Читаем Кадетский корпус. Книга семнадцатая (СИ) полностью

— Убрать ввозные пошлины можно только при условии соблюдений санитарных требований регламентов европейских держав, — поддакнул чиновник из Италии, колонизаторы привыкли навязывать дикарям свои зачастую выдуманные барьеры, ссылаясь на некомпетентность туземцев.

— Господа, регламенты и стандарты вещь, конечно, важная, но что бы вы сказали, если ваши биодобавки или медикаменты на растительной основе должны были пройти аналогичные процедуры в странах Черного Континента и под этим предлогом были бы обложены заградительными пошлинами? — не выдерживаю, вмешиваюсь в дискуссию и тут же представляюсь, — Прошу прощения за вмешательство, граф Соколов, представляю интересы Марокко, Мавритании и жителей пустыни Сахара.

— Молодой человек, дело в том, что вы нуждаетесь в выходе на наши рынки фруктов, и вы же не сможете прожить без препаратов нашей фармацевтической промышленности, — шевалье вещал с явным чувством превосходства.

— То есть выжимки из желез магических зверей и растений из аномалий вам не нужны, поэтому вы облагаете их пошлиной, в отдельных случаях достигающей ста процентов? — демонстрирую законное возмущение.

— А сколько там тех волшебных эликсиров? Речь ведь по большому счету идет о всяких там бананах, апельсинах и финиках, которые вы везете к нам тысячами тонн, — снисходительно ответил итальянец.

— Вот значит как? Вы не находите, что равноправным партнерством тут и не пахнет? — продолжаю выводить европейцев на конфликт.

— Так ведь ситуация совершенно другая, мы контролируем рынок высоких биотехнологий, а вы продолжаете эксплуатировать мать-природу, поэтому и разница в ценах и пошлинах, мы вкладываем огромные средства в развитие фармацевтики, поэтому можем и должны получать свою прибыль, — высокомерно заявил холеный шевалье.

— Дело в том, что не только вы инвестируете в производство медикаментов, есть отличные немецкие, британские и российские аналоги, возможно там мы получим равные условия, — надо поставить оппонентов на место.

— Беда в том, что транспортные расходы сожрут и без того невеликую маржу, которую вы получите с фруктов, — усмехнулся итальянец, — Но дело ваше, учитесь на собственных ошибках! А мы можем получить аналогичную продукцию не только со своих садов и полей, но и привезем фрукты с орехами из колоний в Новом Свете, Юго-восточной Азии и других стран.

— В этом и кроется системная ошибка, вы исходите из того, что мы неравные партнеры, ваши товары продаются беспошлинно, без проведения процедур сертификации и паспортизации, а нашу продукцию облагаете всяческими налогами и чините препоны, — во весь рост поднялся рослый алжирец, явно матерый вояка.

— Таков закон рынка, — высокомерно ответил француз, не хватало еще спорить с представителями своих колоний, получивших лишь формальную независимость. На деле все эти страны были повязаны кабальными соглашениями, а выступать начали только из-за вмешательства дерзкого русского, однако следовало преподать урок вчерашним рабам!

— То есть вы официально признаете, что навязываете кабальные условия исходя из силы своего товара? — загоняю господ европейцев в ловушку.

— Да! — нагло ответил итальянец.

— Абсолютно верно, — подтвердил шевалье, всем видом показывая, дескать, а что вы сделаете?

— Хорошо, тогда принимая во внимание ваши слова и декларируемые правила равноправности торговых отношения, я имперский граф Михаил Соколов, король Гранады, владыка Пустынных Твердынь объявляю, что отныне фрукты, орехи и овощи из древних садов не будут поставляться на рынки Франции и Италии до тех пор, пока вы не отмените пошлину на них, ровно тоже самое касается артефактов, оружия, ритуалов, эликсиров на основе вытяжек из магических растений и животных! — выдаю мощно, вижу как бледнеют чиновники, отвечающие за торговлю.

В принципе мог и так отказать в продаже своих уникальных товаров, но тогда это выглядело бы как объявление торговой войны, а сейчас смотрится вполне себе адекватной ответной мерой. Дело в том, что страны Запада обложили заградительными пошлинами фрукты с Черного Континента, чтобы косвенно выжать всю маржу из своих колоний, но под эти налоги автоматически попали и мои продукты, а я делиться прибылью не собираюсь. Товар уникальный, редкий, игроков на рынке помимо меня просто нет, так что покупатели должны в очередь выстраиваться и проводить аукционы на повышение, чтобы приобрести отдельные лоты. Хмм… а это идея!

— Ха… напугали, этих плодов, что капля в море, богатые приедут к вам и купят, мы ведем здесь речь о глобальной торговле! — с апломбом прокомментировал итальянец.

— Артефакты и вытяжки приходят к нам из Алжира, Ливии и Марокко, а также по морю из стран, расположенных южнее Сахеля, вы не можете контролировать весь рынок! Француз привел серьезные контраргументы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези