…в поэме графа А. К. Толстого.
– Имеется в виду баллада Алексея Константиновича Толстого (1817–1875) «Илья Муромец» (1871).…«смолой и земляникой пахнет темный бор
» – стих из баллады А. К. Толстого «Илья Муромец».С. 44. Митрополит Филарет
– митрополит Московский и Коломенский (в миру Василий Михайлович Дроздов, 1783–1867).С. 45. Преподобный Сергий
– святой Сергий Радонежский (в миру Варфоломей, 1314–1392), основатель Троице-Сергиева монастыря, «святитель земли Русской»; канонизирован (признан святым) православной церковью в 1452 г.С. 46. Стратопеда́рх
– начальник военного лагеря, полководец (лат.).Проскоми́дия
– первая часть церковной службы.С. 47. На Троицу не то на Духов день…
– Празднование Святой Троицы отмечается на пятидесятый день после Пасхи (Пятидесятница), вслед за чем сразу следует праздник Святого Духа.С. 48. Иеромона́х
– монах, имеющий сан священника.Иеродиа́кон
– монах в сане дьякона (проходящего церковное служение на первой, низшей ступени священства).Рясофо́р
– монах низшей степени пострига, готовящийся принять малую схиму, которому благословляется носить рясу и камилавку.У́ндер
– унтер-офицер, самый низший офицерский чин.Вахтёр
– здесь: смотритель при складах или запасах.Кантони́ст
– солдатский сын, обязанный к военной службе.Ремонтёр
– офицер, отправленный из полка для закупки лошадей.С. 49. Рарей
Джон (1827–1866) – американец английского происхождения, автор книги «Искусство укрощения и дрессировки лошадей» (СПб., 1859). В 1857 г. демонстрировал свое мастерство в России.С. 50. Все́волод-Гавриил
– новгородский и псковский князь Всеволод Мстиславич (в крещении Гавриил,? – 1138), известный своими ратными делами в Ливонском крае, а также своим попечительством в пользу народа и церкви. В житии оценен как «вдовицам и сиротам заступник и кормитель». На гробнице Гавриила висит меч с надписью: Honorem meum nemini dabo, то есть «чести моей никому не отдам» (см.: Словарь исторический о святых, прославленных в российской церкви, и о некоторых подвижниках благочестия, местно чтимых. М., 1991. С. 60).С. 50. …в два фу́нта…
– то есть весом чуть более 800 г. Фунт – старая русская мера веса, равная 409,51 г.Мура́вный
– покрытый глазурью, стекловидной оболочкой.С. 54. …граф К. из Орловской губернии.
– По всей вероятности, речь идет о генерале от инфантерии Сергее Михайловиче Каменском (1771 или 1772–1835), жившем в Орле с 1822 г. По многочисленным свидетельствам, отличался самодурством и жестокостью. Его Н. Лесков изобразил в рассказах «Тупейный художник» (1883) и «Театральный характер» (1884).Варо́к
– огороженный двор при конюшне.Старинная синяя ассигнация.
– Имеется в виду пятирублевая купюра синего цвета, выпущенная в 1786 г.С. 55. Форе́йтор
– верховой кучер на одной из передних в шестерке лошадей.Битю́цкие
– битюги – русская порода лошадей-тяжеловозов, получившая название по р. Битюгу Воронежской губернии.Оборкаться
– привыкать.С. 56. Кофише́нок
(кофеше́нк) – дворный чин смотрителя за приготовлением кофе, чая, шоколада и т. и.…сто и сто пятнадцать верст…
– то есть около 106 и 122 км. Верста́ – старая русская единица измерения расстояния, равная 1 066,8 м.С. 57. 77… пу́стынь.
– Имеется в виду, видимо, Предтечева Яминская пустынь Трубчевского уезда Орловской губернии.С. 59. …в Воронеж,
– к новоявленным мощам… – Очевидно, речь идет об обретении в 1832 г. мощей первого воронежского епископа Митрофана (1623–1703).С. 67. …триста рублей, разумеется по-тогдашнему, на ассигнацию…
– то есть бумажными деньгами, которые оценивались в 1830—1840-х гг. в 27 копеек серебром за один рубль ассигнацией.…от Митрофа́ния…
– то есть из воронежского Благовещенского Митрофаниевского монастыря.С. 68. Никола́ев
– город на юге Украины.С. 70. Дыбки́ стоять
– вставать на ноги (о начинающем ходить ребенке).А́глицкая болезнь
– рахит.С. 71. Сараци́ны
– здесь: мусульмане.С. 79. Сура́
– правый приток средней Волги.Хан Джанга́р
– хан Букеевской киргизской орды, кочевавшей в пределах прежней Астраханской губернии; был известен как крупный торговец лошадьми.Рынь-пески
– массив песков в низовьях Волги.С. 81. Сели́кса
– село в 12 км на восток от Пензы.С. 82. Мордовский Иши́м
– село в 40 км на восток от Пензы.С. 84. Курохта́н
(турухта́н) – птица отряда куликов.С. 86. Квит
– кончено, конец (устар.).С. 87. Спрохвала́
– кое-как, без большого усердия.С. 89. Кара́ковый
– самый темный вариант гнедой масти лошади, почти вороной, с подпалинами.