— Я не полностью уверен, но могу попробовать вылечить вашего сына. И если это получится сделать — пообещайте на забирать меня к себе и сохранить жизнь мне и моему Рики.
— Лучшие хаттайские лекари и сильнейшие целители Четырех королевств не смогли помочь, а ты утверждаешь, что тебе это по плечу? — лицо посла стало красным от нарастающего гнева, но я видел где-то в глубине его глаз, огонек надежды.
— Я не целитель и не лекарь. Моя Сила действует по-другому, и мне только недавно удалось обнаружить, что я могу передать на время ее частичку другим.
— Ты ничего не теряешь, Камыр. Но, если паренек говорит правду… — король многозначительно уставился на своего коллегу.
Посол облокотился на стол и начал усиленно тереть виски, размышляя о последствиях своего решения. Наконец он поднял глаза и произнес:
— Я готов попробовать вылечить сына, пообещав дать согласие на Яму, но не более этого. Об освобождении не может быть и речи, иначе меня казнят со всей моей семьей. Возможно, я рискую должностью, но ради ребенка…
Его речь прервал стук в дверь, и в кабинет влетел запыхавшийся Домер, указывая рукой на меня.
— Он не солгал, Ваше Величество, мы взяли Роферса с поличным. Более двух десятков граждан находятся в беспамятстве, и сейчас их доставляют в лечебницу. Внутри обнаружены одиннадцать септитов, четыре октита и один нонит. Прикажете перевести их в казну?
Лицо короля стало мрачнее тучи. Он резко поднялся со своего места и сквозь зубы процедил:
— Где этот ублюдок?
— В тюрьме, Ваше Величество. Мы подключили кристалл-гаситель девятого уровня. Он безопасен. И это… — Домер внезапно замялся, — Мы случайно разгадали его тайну.
— Я знал этот секрет с первого дня! — Король начал гневно расхаживать по кабинету. — Каков мерзавец! Вытащил его из дерьма, дал ему все, что только душе угодно! Воистину неистребима жадность людская!
Его кулаки сжались, а вокруг них словно задрожал воздух. Я вдруг понял, что даже не знаю, какая способность у короля.
— Что прикажете делать с Роферсом? Оформляем в Яму?
— Яма будет ему слишком мягким наказанием. Я лично уничтожу эту нелюдь, сейчас же! Камыр, перевези своего сына к вечеру в мою лечебницу. Домер, мальчишку обратно в темницу, он скоро потребуется снова, — он перевел глаза на меня и его раздраженный взгляд немного смягчился, — Ты ведь хорошо себя будешь вести, Кай? Мне не нужно просить тебя приковать снова?
— Обещаю вести себя хорошо, Ваше Величество. Разрешите посмотреть, как вы его казните, пожалуйста?
Лица посла и короля вытянулись от удивления. Правитель Саталии на секунду задумался, стоит ли мне уступить, и, сделав какие-то собственные выводы, махнул рукой.
— Кажется, ты видел достаточно смертей. Одной больше, одной меньше. — он повернулся к Домеру, — Закрой его в камере напротив Роферса, и дождись меня.
Мне снова завязали глаза, и в этот раз я смог запомнить обратную дорогу, в душе надеясь, что мне это сможет пригодиться, после чего отвели обратно в подземелье, которое в этот раз надавило невероятной силы гасящим полем. «Муравьи» попрятались в испуге, настолько велико оно было.
Домер поместил меня в камеру, разрешив снять повязку, и я наконец-то увидел его. Или правильнее сказать их…
Роферс был раздет до пояса и прикован к стене. Руки, ноги, шея — все было обвито металлом, отчего он даже не мог шелохнуться. Мой рот раскрылся от удивления, потому что за всю свою короткую жизнь я еще не видел подобного уродства.
Из его живота торчали разведенные в стороны руки какого-то существа, лишь отдаленно напоминающие человеческие. На их запястьях были надеты дополнительные кандалы, из которых торчали кривые крючковатые пальцы. А в центре тела располагалась сморщенная голова, с перекошенным лицом, словно сплюснутая по диагонали, отчего глаза находились на разном уровне. Эти глаза смотрели прямо на меня, и в них плескалось целое море ненависти и злобы. Меня перетряхнуло от омерзения. Я не смог больше смотреть в них и перевел взгляд выше.
Роферс выглядел спокойным, и тоже рассматривал меня. Его губы зашевелились, и я вновь услышал этот неприятный голос:
— Жалею только об одном. Что я и Сани не раздавили тебя сразу, как мерзкого клопа!
— К-к-лло-паа-а… — завизжала его вторая голова, — Кк-лооо-пааа…
От звука, доносящегося изо рта второй головы, хотелось закрыть уши и бежать, чтобы больше никогда его не слышать.
— Заткнись! — взревел Домер, который продолжал стоять снаружи. До этого момента он казался мне абсолютно невозмутимым, чем очень сильно напоминал Долана Кригера.
Но уродец продолжал орать до самого прихода короля. Ленард подошел к клетке, с минуту смотрел на это чудовище, а потом грустно вздохнул и произнес:
— Выключить поле!
Я ощутил, как все мое тело сковал паралич. Сердце остановилось, и мне не удавалось сделать не вздоха, но это продлилось всего несколько секунд. В последние минуты своей жизни, Роферс все же сделал попытку убить меня.
Глава Саталии поднял руки перед собой. Воздух вокруг него загудел и завибрировал, создавая волны. Они проникали внутрь клетки, где сидел уродец, и я снова непроизвольно раскрыл рот.