Читаем Каинова печать (СИ) полностью

Даже если бы Глава архивов и отстоял самым невероятным образом право на жизнь своего чада, то на этом бы линия рода и прекратилась. Не даром в человеческих сказаниях столь много истин проходят через тройственность. Всегда существует предел. Дозволить рождение и взросление — то, что ещё могло свершиться. Прочее — нет.

Вот потому и интересно Вердельиту было иное. То, что составляло для него неопределённость.

Забавно, но демоны и ангелы ещё и сами не знали, какую ловушку себе уготовили. Самое страшное на свете — это косность мышления. Когда перестают браться в расчёт вероятности, появляется бескрайнее поле для ошибок. И даже несущественное событие может вырасти, словно снежный ком, в самую настоящую проблему.

Ад и Рай изначально считали рефаимов и нефилимов чем-то незначительным.

Ад и Рай изначально отделяли таких своих потомков в отдельный низший класс.

Ад и Рай изначально воспринимали полукровок как кого-то более близкого к людям.

Откуда же было взяться дьявольской верности в тех, кого нельзя считать демоном?

Откуда могла возникнуть ангельская покорность в тех, кто не признавался ангелом?

Оставшиеся в живых рефаимы были опасны не силой своего могущества. Они были другими. Мыслили иначе. Действовали по-другому. А, соответственно, и не вписывались в жёсткие логические расчёты.

Именно аналогичное обстоятельство и делало Его превосходительство Ал’Берита столь несносным для общества. И всё же он был демоном. И действовал как демон…

А вот будущие деяния Леккео и Йуллер стали бы восприниматься только как «неадекватность». Да только такими незначительными фигурами никто своевременно не заинтересовался настолько, чтобы заподозрить их в «сумасшествии».

А безумию было суждено стать заразным.

Заговор полукровок.

Именно под таким названием предстояло войти в историю намеревающемуся свершиться событию.

Самое обидное, когда великим и всемогущим мешают спать… блохи.

Однако Вердельит, как и многие прочие, не рассматривал всерьёз вариант мятежа. Персона наместника Аджитанта своей неординарностью и упрямством приковывала к себе значительно больше внимания.

— Пожалуй, я бы желал отойти от поднятой темы. Позвольте поинтересоваться, вы ведь негласно запретили Его превосходительству вносить изменения в штатное расписание, не так ли? — даже поинтересовался он у герцога, не сдержав своего любопытства. Дзэпар, с лёгкостью поняв подоплёку вопроса, внешне выразил возмущение сведением бровей к переносице и сухо ответил:

— Только количественные.

— В таком случае Ад ждёт то ещё веселье! — Вердельит широко улыбнулся. — Обычно заместители призваны упростить деятельность наместников, но в Аджитанте всё как-то иначе. Справится ли Его превосходительство Ал’Берит, поставив возле себя двух пустышек? Один и с двойной нагрузкой — это тяжёлое испытание вкупе с его остальными должностями.

— Двойной нагрузкой? — скептически переспросил Дзэпар. — Пока я весьма доволен назначением барона Аворфиса.

— Несомненно. Но я тоже присутствовал при смерти Её всевластия Ашенат, и мне доподлинно известно, что своевременное устранение такого заместителя на положение Его превосходительства Ал’Берита никак не повлияет. Негативных последствий для него не последует.

— Да. Общественное мнение вас не удовлетворит, — недовольно ответил герцог. Разговор ему определённо не нравился.

— Господин Аворфис в настоящий момент прекрасно ведёт все дела города и зачастую принимает существенные решения даже без одобрения на то наместника. Верите, что у него нет честолюбивых планов?

— Больше не верю, что вы не имеете в замке Аджитанта своих шпионов! — рассмеялся Дзэпар.

— Своих не имею, — возмутился Вердельит. — Предпочитаю платить за действительно интересные сведения от чужих. Это экономнее. Не надо тратиться ни на огромный штат, ни на регулярные выплаты, ни на поддержание маскировки.

— Весьма рационально.

— И всё же, я бы хотел вернуться от шуток к серьёзности. Замена человека невыгодна господину Аворфису. Любой новый заместитель займёт поле деятельности, заботливо им засеянное и обрабатываемое. Разве этому может возрадоваться тот, кто считает себя хозяином и подготавливает место для предстоящего урожая?

— Столь человеческие ассоциации? — приподнял бровь Дзэпар.

— Вам известны мои вкусы, Ваше высокопревосходительство.

— Что же. И чем же вам представляется сохранение на должности человека? Пугалом, отталкивающим не только ворон?

— Вы подобрали весьма верное сравнение, — старательно сдерживая намеревающийся прорваться наружу смех, согласился Вердельит. — Даже странно, что остальные фермеры не придерживаются аналогичных хитростей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы