Читаем Как быть плохой полностью

Поездка на автомобиле без музыки – это немного скучно, не так ли? Мы приготовили для вас список замечательных песен, которыми наслаждались Джесси, Викс и Мэл во время своего путешествия по просторам Флориды. Совместная работа над романом обогатила нас, помимо прочего, еще и тем, что мы знакомили друг друга с новой музыкой. Каждый раз, как только кто-нибудь из нас натыкался на новую песню, он, точнее, она делилась ею с двумя другими. Получать песни по электронной почте – это здорово!

Надеюсь, вам тоже понравятся эти песни.

These Boots are Made for Walkin’ («Крепки мои ботинки»), исп. Нэнси Синатра (Nancy Sinatra).

Это та самая песня, которую поймала Джесси стареньким радиоприемником в мамином автомобиле и которая вызвала раздражение Викс. Тем не менее, эта старая добрая песня вполне подходит под ситуацию – Викс сама отправляется в дальний путь, чтобы выяснить у своего Брэди, почему он не звонит и не пишет ей.

Drive («Драйв»), исп. Incubus.

Песню выбрала Сара – и мы вполне разделяем ее вкус. Песня о том, как важно для человека в этой жизни не плыть по течению, а взять «руль» в собственные руки…

Oops!.. I Did it Again («Ой, я сделала это снова»), исп. Бритни Спирс (Britney Spears).

Честно говоря, мы включили эту песню только для того, чтобы «позлить» Джесси, которая выпучивает глаза на Мэл, словно хочет сказать: «Неужели тебе нравится эта попса?» Но лично нам «эта попса» – нравится! Веселая, заводная… да что там долго говорить – само имя Бритни Спирс говорит само за себя!

К тому же, в песне задается вопрос, который так мучает и Викс, и Мэл: «Он играет моим сердцем… А вдруг для него это и вправду всего лишь игра?»

Wheat Kings («Пшеничные короли»), исп. “The Tragically Hip”.

Красивая, меланхоличная, мелодичная – настоящая канадская песня для настоящей канадки Мэл!

Red River Valley («Долина Красной реки») («Ты уходишь, мой друг, в путь-дорогу…»), исп. Эрло Гатри (Arlo Guthrie).

Самая подходящая песня, чтобы петь ее в лагере скаутов у костра! Греет душу и сердце. Песня про девушку, парень которой покинул ее – что опять же напоминает историю Брэди и Викс. Эту песню наши героини выбрали в качестве гимна их «союза плохих девчонок», который они поют перед чучелом Аллигатора Джо.

Drops of Jupiter («Капли Юпитера»), исп. “Train”.

Эту песню Лорен раньше никогда не слышала, пока Сара не представила ее. (Что же до Эмили, то она вообще не слышала раньше почти ни одной из упоминаемых здесь песен – чего, впрочем, не стыдится). Теперь Лорен закачала ее на свой плеер и слушает дни и ночи. Песня о любви, об отчаянии и надежде, сплетенных в один узел – поэтому она так близка и Джесси, и Викс, и Мэл.

London Bridge («Лондонский мост»), исп. Ферджи (Fergie).

Возможно, эта песня и не отягощена глубоким философским смыслом. Но она такая заводная и сексуальная – просто обалдеть! Однако Джесси песня не понравилась, потому что, видите ли, она умудрилась найти в ней нечто, идущее вразрез с ее христианскими убеждениями – что заставило Викс мысленно покрутить пальцем у виска.

Where is the Love («Где ты, любовь?»), исп. Элвис Костелло (Elvis Costello).

Красивая печальная баллада. Когда Джесси слышит ее, то вспоминает о Пенне – брате Викс, к которому она, Джесси, весьма неравнодушна… А Викс, конечно же, о своем Брэди… Поскольку все три девушки жаждут любви, можно смело сказать, что эта песня – про каждую из них.

Let’s Get it on («Давай начнем»), исп. Мэрвин Гэй (Mervin Gaye).

Еще одна сексуальная песня наподобие «Лондонского моста», взбесившая Джесси. Мэл же эта песня вполне нравится, ну а Викс от нее просто без ума.

So Sorry («Прости»), исп. Фейст (Feist).

Вы знаете Фейст? Если не знаете, то просто обязаны узнать ее! Фейст – канадка, так же, как и Мэл – как и Сара. У Фейст самый джазово-хриплый (в хорошем смысле слова) голос в мире!

Miamy («Майами»), исп. Уилл Смит (Will Smith).

Цель наших девушек – Майами, так что было бы несправедливо, если бы в романе не прозвучала эта песня. К тому же, Уилл Смит обладает просто обворожительной жизнерадостной улыбкой!

Girls Just Want to Have Fun («Девушки хотят веселиться»), исп. Синди Лопер (Cyndi Lauper).

Песня, услышав которую просто невозможно не пуститься в пляс! Нетленная классика из тех времен, когда Лорен и Эмили были подростками…

Walking on Sunshine («Гуляя под солнцем»), исп. Катрина (Katrina) и The Waves.

Мэл включает эту песню, когда пытается примирить поссорившихся Викс и Джесси, уверенная, что такая задорная музыка просто не может не поднять им настроение. Тем не менее, обе оказываются к ней равнодушны…

Who did Swallow Jojo? («Кто проглотил Джо-Джо?»), исп. поющие овощи из мультфильма «Овощные сказки» (“The Veggie Tales”).

Перейти на страницу:

Все книги серии Виноваты звезды

Похожие книги