Читаем Как чертёнок из ларца (СИ) полностью

Она тоже заволновалась и невольно посмотрела на Луи-Орланда. Он  сжал её ладонь своею ладонью, чуть кивнул и улыбнулся.


Зал продолжал  возмущаться. Всеобщий ответ дал всё тот же   корреспондент.


- Мы все в шоке от вашего рассказа. – Заговорил он и был  поддержан всеобщим одобрением. – Представить себе такую жизнь тяжело, тем более её прожить… У меня к этой женщине не осталось никакой жалости, только…   пренебрежение ею.


-Да её судить надо за содеянное зло! – Кто-то прокричал с места.


- Вот именно! – Поддержал его парень. – Но мне кажется, что жизнь уже наказала её. Она совершенно одна, никому не нужная и всеми заброшенная, а всё почему? Потому что душа  у неё чёрная и злая…


- Или её просто не было. - Тихо закончила его  слова Лора. - Если вы  в своей жизни живёте, кривя душой, то и мир вокруг вас оцениваете также. А попробуйте ему улыбнуться! Тут же получите  ответную улыбку.


- Я вас понял. – Сказал парень корреспондент. Он улыбнулся и вновь спросил. – А ваша душа, Лора,  уже кем-то занята? У меня есть шанс или нет?


 Смех пронёсся по всему залу и был оборван голосом Луи-Орланда.


- Можете в этом не сомневаться, слишком молодой человек!

На фуршете к Лоре  пытались подойти другие корреспонденты с  вопросами, но Луи-Орландо терпеливо отказывал им в общении. Он не отпускал Лору от себя ни на шаг, а она продолжала играть роль его невесты. Только она никак не могла понять, что в нём изменилось.  В конце концов, она не выдержала и спросила, когда они двигались в медленном танце, и никто их не мог  услышать. – Что случилось? Я вижу, как вы напряжены. И я уверена, что это не из-за меня!


Луи-Орландо  чуть крепче прижал к себе и тихо ответил. – А я думал, что мы уже давно на «ты»? Сейчас ты не работаешь на меня, ты вместе со мной!


Лора повела бровью, чем вызвала улыбку на его лице.


- Но мне кажется, что ты встревожен?


- Здесь в зале Пьер Тренья. Он не сводит с нас глаз. Улыбайся мне, Лоретт. Улыбайся! – Сказал Луи-Орландо, прямо глядя ей в глаза. -  Мне кажется, что он хочет с тобой поговорить. Ты готова к этому?


Лора отрицательно мотнула головой.


- Я еле от него отвязалась  на вечере у мэра. Он мне неприятен. Да и о чём мне с ним говорить?


- Скажи, хотя бы, что тебе не нужны его  цветы. – Сказал Луи-Орландо и вновь прижал Лору к себе. -  Внимание, он подходит.


Лора даже не успела среагировать, как услышала знакомый мужской голос Пьера Тренья.


- Луи-Орландо! Мадмуазель!


Лора  повернула голову влево и увидела знакомого мужчину. Его пристальный взгляд смотрел платонически и не позволял отвезти глаза. Кривая улыбка придавала его лицу  сытый вид. Она невольно подумала, что  он сейчас облизнётся, но Пьер произнёс: - Как кстати, что я вас здесь встретил? Вы единственные, кого я рад видеть.


- Неужели ты приобрёл ещё несколько врагов, Пьер?  – Произнёс Луи-Орландо, делая вид, что безразличен к нему. – Дорогая,  - обратился он к Лоре, - познакомься. Это самый злой адвокат нашего города, Пьер Тренья.


Лора улыбнулась Пьеру краешком  губ, зато Луи-Орланду  подарила лучезарную  улыбку.  Это адвокату не понравилось.


- Но мы, Лора, с вами знакомы. – Произнёс он. – На вечере мэра я оказал вам услугу. Кажется, что вы бежали от кого-то? – Он внимательно посмотрел на Луи-Орланда. – Я оказал вам услугу и готов и впредь оказывать её, по  любому вашему требованию.


Лора внимательно посмотрела на него и вдруг произнесла. - Тогда вы обязаны мне помочь! Вот уже несколько дней меня преследует цветочный маньяк. Найдите его и объясните, что я хочу принимать цветы от любимого человека, а не от него. Хотя… - Лора немного помедлила и улыбнулась невинной улыбкой.- … возможно это цветы для мадам Рене? Она женщина одинокая, примерно, вашего  возраста…  Точно, дорогой,  - Лора посмотрела на Луи-Орланда и продолжила говорить, - мы гадали, гадали,  а это могут быть  цветы для мадам Рене?!


- Верно, любимая! – Подыграл ей Луи-Орландо. – Она, наверное, стесняется своего  кавалера, вот и приписывает  цветы твоему маньяку-поклоннику?


- Давай ей подыграем. Не хочется расстраивать милую женщину.


Лора и Луи-Орландо разговаривали, не замечая Пьера и это ему не понравилось.


- У меня к тебе есть одно дело, Луи-Орландо. – Довольно холодно произнёс он. – К нам поступило ещё одно заявление о фальсификации вина вашего содружества. Одна из  десяти бутылок – фальшивка. Мы решили  провести дегустацию вин  вашего  содружества и соответствие их заявленным сертификатам. И, если…


Но Лора не сдала ему договорить.


- Милый, ты должен выявить фальшивку и наказать виновных! – Воскликнула Лора, обращаясь к Луи-Орландо.  – А для этого  тебе нужен специалист.


- Совершенно верно, мадмуазель. – Подхватил её слова адвокат. – Я уже вызвал сюда известного дегустатора из Прованса. Он на днях  приезжает проверять заявленные вина. Так что готовься, Луи-Орландо.


Пьер  Тренья слабо кивнул ему, мило улыбнулся Лоре, развернулся и пошёл прочь.


- Пришёл, испортил вечер и ушёл. – Вслед  ему проговорил Луи-Орландо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену