1
Взывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишься ты? 2 Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность. 3 Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его. 4 Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника. 5 Жатву его съест голодный и из-за терна возьмет ее, и жаждущие поглотят имущество его. 6 Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда; 7 но человек рождается на страдание,
Автор влагает в уста друзей Иова немало мудрых мыслей. Это он делает для того, чтобы показать их частичную правоту. Ошибка друзей заключается не в их воззрениях, а в том, что они успокоились на теориях, отвернулись от реального мира и не ждут нового Откровения. Иов же, говоря с предельной искренностью и прямотой, не закрывает глаза на зло, царящее вокруг. Однако при этом, оказавшись в бездне отчаяния, он не перестает верить в благость Божию и взывает к Творцу, прося Его раскрыть ему тайну трагической судьбы человека. Именно эта вера больше оправдывает Иова, нежели его формально благочестивых друзей.
2. Ответ Иова: он оправдывает себя и говорит о жалком жребии человека на земле (Иов 6—7)
1 И отвечал Иов и сказал: 2 о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание мое! 3 Оно верно перетянуло бы песок морей! Оттого слова мои неистовы. 4 Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня. 5 Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего? 6 Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке? 7 До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою. 8 О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог! 9 О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня! 10 Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святаго. 11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою? 12 Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя? 13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора? 14 К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю. 15 Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи, 16 которые черны от льда и в которых скрывается снег. 17 Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих. 18 Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются; 19 смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские, 20 но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют. 21 Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались. 22 Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня; 23 и избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня? 24 Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил. 25 Как сильны слова правды! Но что доказывают обличения ваши? 26 Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши. 27 Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему. 28 Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицем вашим? 29 Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, — правда моя. 30 Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?