Читаем Как читать Библию полностью

9 И сказал Господь Моисею: не послушал вас фараон, чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской.

10 Моисей и Аарон сделали все сии чудеса пред фараоном; но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из земли своей.

3.1. Хорив, другое название горы Синай на юге Синайского полуострова[35]. Бог, явившийся Моисею, есть Бог патриархов: Авраама, Исаака и Иакова. 3.2. Горящий куст («неопалимая купина») является символом Богоявления. Как огонь чудесным образом не сжигает терновый куст, так и Божественный огонь не опаляет человека, которому открывается Господь. Этот образ Богоявления символизирует близость к человеку Бога, поэтому рассматривается Церковью как прообраз тайны Богочеловечества и прообраз Богоматери. Ст. 3.5 свидетельствует о том, что встреча с Богом без очищения человека может быть для него губительной. 3.14. «Сущий» — в еврейском тексте: «Я есть Тот, Кто есть». Это слова, истолковывающие имя яхве Как полагают экзегеты, оно происходит от слова χαβά — архаической формы глагола хайа, быть. Имя Божие и его толкование указывают на то, что бытие как таковое (абсолютное) принадлежит единому Богу и что Он является создателем всего, что имеет бытие (ср. Ин 1.3; Откр 4.8). Русский перевод, следуя греческому, везде заменяет имя Божие словом «Господь». Возвещение имени Яхве означает новую ступень Откровения. Прежнее наименование Эль (Бог) — общее для всех семитских народов (Илу — у вавилонян, Аллах — у арабов). Новое Откровение знаменует начало особых промыслительных деяний Господних, направленных на создание избранной человеческой группы (народа Божия), которая станет предтечей и прообразом Церкви. 4.24–26. Моисей пренебрег обрезанием сына (вероятно, считая это только египетским обычаем). Но тяжелая болезнь («хотел умертвить его») послужила для Моисея знаком, что этот обряд необходимо совершить. Не будучи в состоянии из–за недуга сделать это сам, он поручает исполнение обряда жене. Фраза Сепфоры, как полагают толкователи, взята из мадианитского брачного ритуала, в который входил обряд с окроплением кровью. Обрезание сына стало для жены Моисея закреплением их брачного союза. После этого Сепфора временно удаляется к отцу, уверенная, что отныне она связана с Моисеем нерушимыми узами. 8–II. Сказание о борьбе Моисея с фараоном дает типологический образ противления человека воле Божией. Явления и грозные знамения не могут изменить внутренней направленности злой воли человека. Он лишь «ожесточается». Временно, в минуту опасности, фараон уступает, но потом вновь продолжает борьбу с Богом, ожесточаясь еще больше. Таким образом, очевидные чудеса еще не порождают веры. Исторической основой сказания явились стихийные бедствия, постигшие Египет в то время. Поражение воды, неба и земли во время «казней» знаменует абсолютную власть Яхве над природой, которую обоготворяли египтяне, почитая богов воды (Хапи), неба (Хатор), земли (Геб). Ср. Исх 15. л.

4. Пасха и Исход (Исх 12.1–33; 13.1–16; 12.37–39, 48; 13.17–22)

Исход был актом веры, уходом в неизвестное. Люди поверили Моисею, ибо у них не было никаких реальных надежд вернуться в землю отцов, заселенную хананеями. Поэтому ветхозаветный праздник Пасхи стал праздником веры и чудесного избавления от рабства, а пасхальная трапеза — символом религиозного единения. Она явилась прообразом Тайной вечери, а спасение от рабства — прообразом Искупления. Кровь агнца — знак единения и одновременно спасения (ср. Лк 22.20).

1 И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря:

2 месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года.

3 Скажите всему обществу Израилевых: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство;

4 а если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ: по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца.

5 Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз,

6 и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером,

7 и пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его;

8 пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его;

9 не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, но ешьте испеченное на огне, голову с ногами и внутренностями;

10 не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне.

11 Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это — Пасха Господня.

12 А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука