Читаем Как и раньше (СИ) полностью

Сёстры сделали вид, что ничего не заметили, хотя эта сцена жутко умилила обеих, и прошли дальше. Анна хотела спросить о подготовке к балу.

<p>Гости</p>

Всю неделю, пока шла подготовка к балу, Анна с Линдой, в один голос спрашивали об обещанном сюрпризе у короля с королевой, но они либо отнекивались, либо шутили, либо умело меняли тему разговора. Кристоф, глядя на это, только фыркал. Для того, чтобы поскорее выведать, что же будет, в ход шли такие запрещённые приёмы, как шантаж (это было решено опробовать на Гансе, что не получилось у обеих), и давить на жалость и слёзы (этот приём, как уверяла Анна, должен, просто обязан сработать на Эльзе, что тоже не получилось). А слова «Вы обе всё равно не угадаете», только ещё больше провоцировали на поиск ответа.

* * *

Они стоят в порту, все вместе.

— Вот и обещанный сюрприз, — отчётливо воскликнул Ганс, глядя куда-то вдаль.

Эльза молчала, но смотрела в ту же сторону, что и он и с той же уверенностью.

— Спасибо. Мы давно не видели порт королевства, — под нос пробормотала Анна.

Король с королевой переглянулись, тихонько хихикая, после чего Эльза шепнула мужу на ухо:

— Думаю, мы пришли слишком рано.

Кристоф чуть не выронил из рук Алберта, когда Линда, взглянув в небо, радостно и удивлённо завизжала:

— Там дракон! В небе дракон!

И все обратили свой взор вверх.

Тут и Анна оживилась, заметив крылатое чёрное создание, которое, кажется, задумало приземлиться здесь, спикировав прямо к ним.

— Это они? — спросила она у сестры, нетерпеливо подпрыгивая.

— Да.

Теперь уже улыбались все, когда Беззубик наконец приземлился, а Иккинг с Астрид спрыгнули к ним.

Линда, пока взрослые приветствовали друг друга (правда, гости уже успели обратить на неё внимание, но внимание самой девочки уже целиком и полностью было приковано к дракону), подошла к Беззубику. Тот поначалу отшатнулся от такой настойчивости и бесстрашия, но обнюхав её, вспомнил, что она ему знакома (в тот раз её держала на руках девушка в короне, с которой сейчас общается Иккинг), успокоился и лёг на землю, чтобы девочка могла его получше рассмотреть. Линда погладила его, и тот заурчал, словно котёнок. Девчушка восторженно взвизгнула, продолжая поглаживать его твёрдую чёрную чешую. А после опёрлась на его бок, сев рядышком. Беззубик в наглую стал ластиться к ней, и Линда погладила дракона по носу.

— Это в честь него будет устроен бал? — спросила Астрид, глядя на младенца у Кристофа на руках.

Семья дружно кивнула.

— А в мою честь тоже был устроен бал? — спросила Линда.

— Да.

— А почему я его не помню?

Все мягко рассмеялись.

— В таком возрасте дети ничего не помнят, — пояснил Ганс. — Они слишком малы для этого.

— Значит и Алберт не вспомнит? — снова спросила она, кажется, немного расстроившись.

— Да, — снова ответил отец. — Но всё понимают.

В порт прибыл корабль, королю пришлось прервать разговор с дочерью, и все разом взглянули туда.

— А это — продолжение сюрприза, — шепнула Эльза сестре.

С корабля к ним вышли принцесса Рапунцель и сэр Юджин. Сёстры обняли девушку, и каждая из них шептала, как соскучилась. Мужчины здоровались между собой менее эмоционально. Линда возмущённо запищала, когда Рапунцель так бесцеремонно стиснула её в объятиях, твердя что-то о том, что помнит её ещё совсем малышкой. После чего отпустила её и погладила дракона по лбу.

— Привет, Беззубик, — ласково улыбнулась она.

Дракон помнил её. Иккинг часто гостил у них, и эту добродушную принцессу было в принципе трудно забыть.

— Его зовут Беззубик? — спросила Линда.

— Да. На Олухе, если верить книгам, он — единственная Ночная Фурия.

Малышка попросила рассказать что-нибудь ещё и Рапунцель выполнила эту просьбу, поведав ей легенду о волшебном цветке, том самом, от которого ей и достался дар исцеления.

— Только, к сожалению, он теперь пропал, — вздохнула она.

— А волосы на самом деле были длинные?

— Да. Очень.

К ним подошёл Юджин и взял малышку на руки, подкинув.

— Ты уже взрослая, да? — засмеялся он, смущая тем самым Линду.

Рапунцель оставила их и подошла к Кристофу, взяв у него из рук Алберта.

— Только не привязывайся к нему так сильно, — велит Юджин, отпуская девочку на землю. — Это же не твой ребёнок.

— Я помню, — улыбнулась Рапунцель, укачивая малыша на ручках.

Этот диалог показался очень странным всем остальным, но они промолчали.

С корабля так же, но немного запоздало, вышли принцесса Ариэль и принц Эрик с дочерью, юной восьмилетней Мелоди.

— Мы немного задержались, — сказала Ариэль. — Мелоди просто немного стесняется.

Принц Эрик поцеловал ладони всем девушкам, пока Ариэль знакомила дочь с Линдой. Затем бывшая русалка подошла к Астрид и поклонилась ей.

— Неприступная Астрид, — кажется, она бросила это с каким-то укором в голосе, после чего юная воительница закатила глаза и, улыбнувшись, обняла её, а затем присоединились и Рапунцель, и Эльза, и Анна.

Через некоторое время Линда обрела в Мелоди новую подружку. Все общались, как вдруг Ганс объявил, что пора бы уже отправиться всей компанией во дворец, так как гости устали с дороги. С королём все согласились и медленно зашагали в сторону дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги