Читаем Как избавиться от дереализации и деперсонализации полностью

Будет лучше, если вы найдете человека, который вас выслушает. Рассказывайте про то, что с вами происходит, что вы чувствуете и всё, что у вас на душе. Это должен быть понимающий человек, которому вы максимально доверяете. Вам станет гораздо легче, когда сможете выговориться. Но не стоит быть слишком навязчивым, так как люди устанут от вас и ваших проблем. Если же среди окружения нет таких людей или все относятся к вашей проблеме скептично, поговорите об этом в анонимных чатах и различных сообществах по данной тематике. Не недооценивайте данную методику: высказаться хотя бы раз очень важно. Вам станет намного легче на душе, когда вы поговорите с кем-то о своей тяжелой ситуации.

Неплохой практикой является и смена пространства. Если позволяют возможности, то переедьте в другое место на пару недель. Так вы отвлечётесь от потока негативных и однообразных мыслей. Не страшно, когда нет возможности переехать. Способов развеяться и расслабиться предостаточно.

Можете попробовать налечь на сладкое, но в меру баловать себя, не переходя на нездоровое отношение к еде. Балуя себя время от времени, вы немного поднимите себе настроение и расслабитесь.

Проводите побольше времени с семьей и друзьями: общение с близкими вам людьми пойдет только на пользу.

Так же можете купить благовония и зажигать их по вечерам, потому что приятные запахи положительно влияют на психику, успокаивая и создавая приятную атмосферу.

Больше времени уделяйте радостным моментам, будь то смешная книга или развлекательный контент на ютубе. Юмор помогает отвлечься от дереализации и почувствовать себя прежним человеком.

Глава 4 «Почему вы НЕ сходите с ума?»

Находясь в дереализации, человек начинает считать, что постепенно сходит с ума.

Это не просто так, дереализация и деперсонализация – довольно специфические состояния. Крайне непривычно чувствовать свое тело чужим, а мир вокруг – ненастоящим. Мысли о том, что вы сходите с ума пугают и изматывают. Так было и со мной. Я постоянно думал, что становлюсь ненормальным, возвращаясь к одним и тем же негативным мыслям. Спешу вас обрадовать: с ума вы не сходите, вам нечего бояться. Отпустите эти мысли, нет ещё ни одного задокументированного случая сумасшествия на почве дереализации и деперсонализации. Это невозможно физически, ведь уже то, что вы боитесь за своё психическое здоровье, говорит, что присутствует самокритика.

Вы будете чувствовать себя странно, иногда даже слегка сумашедшим, но тем не менее, это нормально, всё в полном порядке. Во время дереализации становятся активными участки мозга, включающиеся во время сна. Из-за этого вы чувствуете себя так странно. Возможно, вы уже замечали, что в состоянии дереализации всё как будто во сне. Это и есть проявление повышенной активности тех самых участков мозга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Шопенгауэр как лекарство
Шопенгауэр как лекарство

Опытный психотерапевт Джулиус узнает, что смертельно болен. Его дни сочтены, и в последний год жизни он решает исправить давнюю ошибку и вылечить пациента, с которым двадцать лет назад потерпел крах. Филип — философ по профессии и мизантроп по призванию — планирует заниматься «философским консультированием» и лечить людей философией Шопенгауэра — так, как вылечил когда-то себя. Эти двое сталкиваются в психотерапевтической группе и за год меняются до неузнаваемости. Один учится умирать. Другой учится жить. «Генеральная репетиция жизни», происходящая в группе, от жизни неотличима, столь же увлекательна и так же полна неожиданностей.Ирвин Д. Ялом — американский психотерапевт, автор нескольких международных бестселлеров, теоретик и практик психотерапии и популярный писатель. Перед вами его последний роман. «Шопенгауэр как лекарство» — книга о том, как философия губит и спасает человеческую душу. Впервые на русском языке.

Ирвин Ялом

Психология и психотерапия / Проза / Современная проза / Психология / Образование и наука