Читаем Как купить и не купиться. Как не дать обмануть себя при совершении покупок полностью

Цель высказывания. Намекнуть на то, что вы недостаточно внимательно отнеслись к высказыванию оппонента. Душа у нас такая глубокая, что найти там можно все, что угодно. Подумайте еще чуть-чуть – и вы непременно согласитесь!


Где оно применяется? Везде, где встречаются не очень уверенные в себе люди. На первых порах они способны выдвигать какие-то возражения. Но заставьте их задуматься – и они в ваших руках.


Пример из торговли:

– В глубине души вы понимаете, что всегда будете жалеть, если упустите эту квартиру с двумя лоджиями. И из-за такого пустяка, как несколько лишних тысяч долларов…

«А не сама ли судьба нас свела?»

Цель высказывания. Обратиться к судьбе и, таким образом, снять с человека ответственность за его решение. Русскому человеку вообще свойственно полагаться на судьбу: раз так случилось, значит, так тому и быть.


Где оно применяется? Идеальная формула для эротического манипулирования. Мотив судьбы звучит почти во всех романтических историях. В жизни, увы, все далеко не так романтично, поэтому судьбе особенно доверять не стоит.


Пример из торговли:

– Представляете, я уже собирался уезжать, думал не найду здесь настоящего ценителя для такой скульптуры. Но мне перенесли поезд на завтра. И тут появляетесь вы… Да это же судьба!

«А не кажется ли Вам, что мы уже встречались с Вами в другой жизни?»

Цель высказывания. Обратиться к карме. Есть люди, которые в нее верят, есть те, кто не верит, но все-таки думает, что «что-то в этом есть». Чего греха таить, в последнее время в России уже чуть ли не неприличным стало не верить в карму и «другие жизни». А кто знает, что там было, в другой жизни? Но прием срабатывает идеально.


Где оно применяется? Там же, где и предыдущий прием. Далее – везде, где обстановка благоприятствует.


Пример из торговли:

– О, эти благовония чудодейственны… Знаете у меня такое ощущение… да, да, и не противоречьте мне… что вы их уже у меня покупали… тогда, давно, это было еще в древнем Вавилоне.

«А ведь это жизнь… Так бывает в реальной жизни»

Цель высказывания. Обратиться к жизни. А еще – намекнуть собеседнику, что он «настоящей» жизни еще и не нюхал. Разумеется, «гипнотизер» с удовольствием его просветит, попутно указав на ошибки и промахи.


Где оно применяется? Чаще всего формулировка используется для объяснения самых нелепых моментов жизни. Неплохо срабатывает и в разных щекотливых ситуациях. При этом она позволяет «гипнотизеру» сохранить лицо.


Пример из торговли:

– Да, да, вам придется заплатить за автомобиль на десять тысяч рублей больше… Но вчера сильно подскочил доллар. Это жизнь… Такое в жизни бывает…

«Но вы ведь понимаете, что людям свойственно ошибаться. Кто из нас поначалу не делал ошибок?»

Цель высказывания. Зафиксировать внимание на всеобщем опыте совершения ошибок. Заставить оппонента вспомнить, что и сам он – не ангел. Может быть, даже вызвать его сочувствие.


Где оно применяется? В трудном разговоре. Если необходимо сблизиться с человеком, стоящим на откровенно враждебной позиции. Все мы субъективны, все можем ошибаться. А опыт ошибок – сближает.


Пример из торговли:

– Да, вы правы, я сказал, что эта мебель шведская, а на самом деле она – корейского производства. Знаете, я ведь работаю здесь недавно. Поначалу все могут ошибаться. Извините меня. Но, согласитесь, эта мебель ничуть не хуже…

«Если уж быть до конца откровенным, то я вам скажу главное…»

Цель высказывания. Привлечь внимание собеседника. Здесь поможет волшебное слово «главное». В нашем мире мало кто бывает честен. Так что обещание откровенности попросту завораживает. Оппонент полностью сосредотачивается на следующем высказывании «гипнотизера».


Где оно применяется? Идеальная фраза для политика. Сильные мира сего не так уж часто бывают честны и открыты. Что придает особый вес их словам…


Пример из торговли:

– Я, как директор этого магазина, скажу вам честно – такой качественной техники на наших складах давно не было…

«Да вы не о том спрашиваете…»

Цель высказывания. Отвлечь оппонента от предмета спора. Раз вы заявили, что он говорит не о том, о чем следует, ему придется выслушать, в чем же по-вашему состоит суть проблемы. Самое время перевести разговор в иную плоскость.


Где оно применяется? Там, где чаще спорят. Пример политика Станкевича очень показателен. Когда его открыто стали обвинять и попросили приехать и высказать свое мнение перед судом, он ответил лишь: «Вы не о том говорите, не понимаете сути. Сейчас идет охота за «демократами первой волны». Мой процесс будет политическим, а не уголовным…»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Переговоры, которые работают. 12 стратегий, которые помогут вам получить больше в любой ситуации
Переговоры, которые работают. 12 стратегий, которые помогут вам получить больше в любой ситуации

Стюарт Даймонд, профессор Уортонской школы бизнеса, один из самых востребованных экспертов по переговорам, предлагает работающую схему проведения переговоров, которая поможет вам добиться своего и еще немного большего в любой ситуации: от покупки велосипеда до переговоров о слиянии компаний.Главное в переговорах, по его мнению, – очень ясное понимание своей цели и цели оппонента. В этом случае вы можете маневрировать, находить новые нестандартные способы достижения желаемого, и можете предложить оппоненту именно то, что он ждет (или равноценную замену). А когда общий переговорный пирог становится больше, ваши части тоже увеличиваются.

Стюарт Даймонд

Психология / Корпоративная культура / Маркетинг, PR, реклама / Образование и наука / Финансы и бизнес
Buyology Truth and lies why we buy
Buyology Truth and lies why we buy

Мартин Линдстром родился в 1970 г. Он начал проявлять себя в очень раннем возрасте: он выиграл соревнования и был объявлен лучшим сборщиком конструкторов «LEGO» в Дании. Но на этом он не остановился и приступил к созданию страны LEGOLAND на заднем дворе дома своих родителей. В первый год после открытия в ней побывали более 1,000 платных посетителей — включая двух топ-менеджеров компании «LEGO», которые предложили ему позицию стажера в их компании. Так, в возрасте 12 лет Мартин Линдстром начал работать в Департаменте дизайна компании «LEGO». В это же время он увлекся маркетингом, создал собственную маркетинговую компанию и начал помогать матери продавать ее косметические товары. После продажи этого агентства он поехал учиться в Европейскую академию рекламы и в последствии получил семь приглашений на работу от ведущих агентств. После долгих размышлений он принял предложение мирового гиганта — компании "BBDO" — где занял пост руководителя по рекламе. Вскоре он основал агентство "BBDO Interactive Europe", а три года спустя — "BBDO Interactive Asia". Обе эти компании стали крупнейшими компаниями по разработке и внедрению Интернет — проектов в своих регионах. К 30 годам Мартин Линдстром был назначен глобальным операционным директором (Global COO) компании "British Тelecom/Looksmart". Работая за пределами Лондона и Сиднея, его основной задачей было внедрить и наладить функционирование единой глобальной системы взаимосвязи и операционной деятельности между подразделениями в 18 странах. Эти выдающиеся начинания ознаменовали его будущие поразительные достижения. Сейчас Мартину Линдстрому 37 лет, и он, по данным Королевского института маркетинга (Великобритания), является одним из наиболее уважаемых гуру брэндинга. Он является членом Советов директоров нескольких компаний мира, включая компанию "Yellow Pages" в Соединенных Штатах. Среди его клиентов — такие первоклассные компании, как "Mars", "Pepsi", "American Express", "Mercedes-Benz", "Reuters", "Visa", "McDonald's", "Kellogg's", "Ericsson", "Yellow Pages" и "Microsoft". Будучи членом нескольких Советов директоров, Мартин Линдстром консультирует Советы ряда компаний во всем мире, включая компанию "Bertelsmann". За двадцать лет работы в практическом маркетинге Линдстром создал свой революционный набор принципов, который позволяет достичь положительных коммерческих результатов из трансформационных маркетинговых стратегий. Он отвергает старые каноны, которые наделяют брэндинг статусом «искусства», построенного на неопределенных рекламных роликах и сообщениях, поддерживающих осведомленность потребителей о брэнде. Вместо этого он предлагает свое уникальное видение, научное и основанное на практическом подходе, обоснованное результатами обширных исследований, проводимых командой из более 600 исследователей. Высшие руководители компаний "McDonald's", "Mattel", "LEGO" и "Disney" поддерживают работу Линдстрома и признают, что его принципы и практики прогностического брэндинга являются движущими силами продаж и прибылей, и, соответственно, центральными элементами бизнеса. Мартин Линдстром талантливый спикер. Он прославился тем, что получил «гарантированные овации от стоящей публики» на своих революционных презентациях по брэндингу, которые были проведены в 2005/2006 гг. в более чем 50 крупных городах 29 стран мира. Его воодушевляющее присутствие и побуждающие высказывания отображены в его статьях и обзорах, регулярно выпускаемых в журналах мира, что послужило формированию популярности Линдстрома как проницательного и интересного комментатора. Его книги о брэндинге, написанные в сотрудничестве с такими знаковыми фигурами индустрии рекламы и маркетинга, как Дон Пепперс, Марта Роджерс, Патрисия Сиболд и Филипп Котлер, продаются во всем мире и переведены на более чем 20 языков. Последняя книга Мартина Линдстрома «BRAND sense», получившая исключительно высокое признание общественности, была написана в сотрудничестве с Филиппом Котлером и выпущена нью-йоркским издательством "Simon & Schuster". ISBN 978-5-699-41843-5 (рус.) ISBN 978-0-385-52388-2 (англ.) УДК 339.1 ББК 65.290-2 © Martin Lindstrom, 2008. This edition published by arrangement with Levine Greenberg Literary Agency and Synopsis Literary Agency © E. Фалюк, перевод на русский язык, 2009 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2010

Мартин Линдстром

Маркетинг, PR, реклама / Финансы и бизнес