Читаем Как назвать вашу собаку полностью

Выбираем имя для четвероногого друга

Помните, как у Лескова: «„А ты, говорит, сызмальства по господским домам живешь, так должен ты все собачьи имена знать“. – „Ну как, мол, можно все их имена знать; мало ли где как собак называют“. – „Ну, кричит, скорей перечитывай!“ Я им и называю, что ведь названия даются все больше по породам, что какой прилично: борзые почаще все „Милорды“, а то из наших простых, которые красивей, „Барбосы“ есть, из аглицких „Фани“, из курляндских „Шарлотки“, французских называют и „Жужу“ и „Бижу“; испанские „Карло“, или „Катанья“, или еще как-нибудь; немецкие „Шпиц“… Но отец дьякон меня на этом перебивает: „Нет, ты, говорит, скажи мне такое имя, чтобы ни у кого такого не было. Ты, – изволят настаивать, – должен это знать!“ Как, думаю, их успокоить?»

Отец Ахилла из лесковских «Соборян» сумел всех успокоить, приняв лестное предложение, и дал очень интересное имя своему псу: Каквас, Каквасинька. Его ответ на вопрос: «Как зовут вашу собачку?» – звучал довольно провокационно: «Каквас».

Если вам на день рождения неожиданно подарили живого мохнатого друга – придумывайте ему оригинальное имя, но не относитесь к питомцу и его кличке безответственно: от этого слова, которое вы будете многократно произносить с разными интонациями, зависят ваши взаимоотношения и даже судьба вашего пса или кота. Вот несколько небольших историй об именах и характерах домашних животных.

Солидного сиама сокращенно звали Дядюшка Сэм, а полное имя звучало так: Сомоса Полпотович Пиночет. Видимо, по причине его невероятной агрессивности и наглости, – или, может быть, наоборот: отрицательные качества развились благодаря кличке?.. Кстати, «политические» клички домашних животных – не редкость. Мне рассказывали, что в одном подмосковном санатории дворовых собак – десятка два – звали исключительно по фамилиям нынешних политических лидеров: Черномырдин, Бурбулис… Можно было услышать, как отдыхающие переговариваются между собой: «Чубайса сегодня кормили? Не знаете? Где это он шляется?!»

В кличках наших любимцев очень часто закрепляются какие-либо характерные признаки; Джимми – распространенным именем чернокожих – часто нарекают черных кобелей. Одного рыжего кота звали Руби (от «рубин» – красный). Другого хозяйка, преподавательница французского языка, назвала Дорик: от французского «or» – «золото» плюс артикль – получается D’or, добавляете уменьшительно-ласкательный суффикс «-ик» – вот вам и Дорик.

Английскую спаниельку нарекли нетривиальным именем Июлька вовсе не потому что она появилась на свет в этом жарком месяце, как можно предположить. Родилась она в феврале, но вся какая-то теплая, летняя, и окрас у нее горячий – рыжий.

Таксу с официальным именем Карина домашние кличут Батоней. И все потому, что в бытность щенком эта такса во сне забавно подбирала под себя лапки, напоминая при этом цветом и формой шоколадный батончик.

Кошка Дашка потому и Дашка (Дарья), что обладает холодной вспыльчивостью, «как пузырьки в шампанском», если пользоваться характеристикой Толстого, данной его героине в романе «Хождение по мукам».

Сучку – настоящую певунью – зовут Сильвой.

В парке экзальтированная хозяйка подзывала своего кота кличкой Лямурчик – уж очень любвеобилен и ласков.

Толстого кота-увальня величают Пентюшкой (Пентюхом). Помните у Гоголя в «Ревизоре»: «Они, пентюхи, и не знают, что такое значит „прикажите принять“. К ним, если приедет какой-нибудь гусь-помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную».

Кот-драчун зовется Барабасом, а его подружки – Тигрушка и Сказка. Сказка сладко мурчит, когда ее гладят, словно рассказывает волшебные истории на ночь.

Кокетливую сучку пуделя назвали подобно французским духам – Тина. Впрочем, «пахнет Тиной» – двусмысленное и даже трехсмысленное сочетание.

Известно, что именослов породистых собак и кошек базируется на всякого рода условностях. Так, русским гончим исстари давали клички по музыкальности голосов – Лира, Арфа, Лютня; борзым по командам – Хватай, Догоняй, Порывай. Помните чеховских Откатая и Угадая? Таксам часто дают немецкие имена: Ганс, Марта, Генрих, – видимо, потому, что культура разведения этой породы идет из Германии. Английским же породам дают британские имена собственные – Джек, Чарльз, Ральф.

У нас в России тоже принято называть животных человеческими именами, но чаще нерусскими. Кошек последнее касается в меньшей степени, а вот собаку скорее назовут не Васькой или Кузей, а каким-нибудь Чангом – между прочим, довольно популярная собачья кличка. По сведениям из Книги рекордов Гиннесса, Чанг – самая распространенная в мире фамилия. Подсчитано, что ее носит 9,7–12,1 процента населения Китая; это как минимум 104 миллиона человек.

С приметой Даля: «Грех скотину человеческим именем называть», похоже, нигде не считаются, что порой приводит к путанице имен людей и животных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О всех созданиях – прекрасных и удивительных
О всех созданиях – прекрасных и удивительных

"О всех созданиях – прекрасных и удивительных" – продолжение записок английского ветеринарного врача Джеймса Хэрриота "О всех созданиях – больших и малых", снискавших большую популярность как среди широкого круга читателей, так и среди специалистов.В 1937 году вчерашний студент Джеймс Хэрриот начал самостоятельно работать в городке Дарроуби, затерянном среди холмов сельского Йоркшира. Времена были тяжелые. Ему пришлось оставить свою мечту о работе с мелкими животными в городских условиях и поступить помощником к Зигфриду Фарнону, уже практикующему ветврачу, который был всего на несколько лет старше него. К своему удивлению, Дж. Хэрриот скоро убедился, что в труде сельского ветеринарного врача обрел свое призвание. Он полюбил Йоркшир, полюбил его суровых трудолюбивых жителей и нашел там свое семейное счастье.В предлагаемой книге, по сравнению с предыдущей, большее место уделено мелким комнатным животным – собакам, кошкам, птицам. В наш век урбанизации мы все реже общаемся с природой, все больше дистанция, отделяющая нас от нее. Как бы компенсируя этот разрыв, человек заводит животных у себя дома, в квартире. Они приносят ему много хлопот, отнимают у него массу времени, и тем не менее с каждым годом их становится в городах все больше и больше. Почему? Вот на этот вопрос и отвечает Джеймс Хэрриот.Написана книга с большим юмором, учит добрым чувствам и приобщает читателя к "тяжелой, честной, чудесной профессии" ветеринарного врача.

Джеймс Хэрриот

Домашние животные / Классическая проза