Читаем Как (не) выйти замуж за дракона (СИ) полностью

Вопросы, вопросы, вопросы! И никто пока не хочет давать ответы. Что ж, я сама во всем разберусь. Но завтра. На сегодня у меня не осталось энергии.

В глаза словно песка насыпали. Веки стали тяжелым как каменные плиты. Ослабленный переживаниями организм быстро отключился, даруя мне такой желанный покой.

45


Проснулась от звука открывающейся двери. Насторожившись, я схватилась за кинжал и принялась пристально смотреть деревянное полотно. Ручка опустилась, передо мной предстала…

Глэр.

Горничная вошла в комнату и вытаращила глаза. Она обвела меня руками, явно намекая на смятое во сне платье и не смытый макияж.

— А кто по утрам выглядит хорошо? — поинтересовалась я, зевая. Девушка продолжила активно жестикулировать. — Да ладно тебе… Я просто сильно устала вчера и вот. Будь добра, набери ванную.

Поджав губы, Глэр унеслась выполнять приказ.

Вскоре меня привели в порядок. Девушка помогла снять неудобный наряд. Удивительно, как я вообще умудрилась в нем уснуть? Я немного понежилась в горячей воде, а после умелые ручки служанки сделали мне массаж с маслами мяты и лаванды.

Настроение стремительно поднималось. Через час я стояла у зеркала, довольная собой. Как вдруг моё счастье было разрушено одной лишь фразой прибывшего лакая:

— Позвольте сопроводить вас на завтрак?

Не то чтобы я не люблю завтраки. К ним то у меня претензий нет, чего не скажешь об окружении, в котором мне придется его принимать.

В столовую залу я входила через силу. Все невесты уже были в сборе. Я тянула время, а потому это неудивительно.

— Доброе утро, — с улыбкой произнесла я, подходя к своему месту.

— Доброе.

— Доброе.

— У вас оно особенно доброе.

— Да уж…

Организатор сидела и с интересом наблюдала за нами. Я решила отмалчиваться. Лучше спокойно поесть и уйти, чем начинать перепалку.

Однако мои соперницы продолжали:

— Сегодня первое испытание. Оно будет наверняка сложными. Думаю, это наш последний завтрак в вашей приятной компании, леди Айд. — С умным видом проговорила Уонна Давинь.

Я прямо таки чувствую, как всем «приятно» в моем общества. Соперницы так и светятся, видя меня.

Фу, сейчас стошнит от лицемерия.

— Почему же вы так рассудили, леди Давинь?

— Как же? Вы ведь лишены магии. Простые люди никогда не смогут тягаться с магессами.

«Простая девочка из села никогда не сможет пробиться в модельный бизнес. Лер, даже не мечтай», — говорили мне многие. Я никогда не слушала этот бред. Я хочу, я смогу, я достигну. Для меня нет ничего невозможного. Так говорила мама, а ей я всегда верила. Они никогда не врала.

— Посмотрим, — загадочно отозвалась я.

Благо, на этом от меня отстали. Я со спокойной душой поспешила обратно в комнату.

Стоило мне перешагнуть порог, как до носа донесся свежий аромат, чем-то напоминающий мяту, мягкую и сладкую. Нахмурившись, я осмотрелась.

На подоконнике лежал длинный сверток и записка. Заинтересованная, я принялась читать витиеватый почерк.

«Редкий звездный цветок для звезды моего сердца!», — гласила надпись. Полагаю, это принц, а внутри должно быть цветок… Звездный цветок! Неужели это…

Руки затряслись от предвкушения. Мне было не до аккуратности, а потому я просто разорвала бумагу, уцепилась за стебель и вытащила растение. Глаза расширились от радости и изумления — в моих руках находился прекрасный цветок с пятью заостренными лепестками, которые действительно напоминал звезду.

Но радость была недолгой. Очень скоро я внимательно изучила подарок и поняла, что это не Салус. Растение очень похожее, быть может, даже родственное, но точно не волшебное.

— Блин! — с досадой протянула я, понюхав презент.


* * *

День протекал медленно и скучно. Об испытании никто не объявлял.

Я лежала на кровати, нюхала необычный цветок и думала о своем туманном будущем. Грустить мне помешал стук в дверь. Ну что ж такое… В этом дворце даже пострадать спокойно не дадут.

— Это вам от императрицы! — провозгласил лакей, просовывая сверток. Второй за день. — Мне велено передать, дабы вы спустились в тронный зал через час. Будет объявлено первое испытание. Явиться обязательно в подаренной одежде.

— Благодарю, — сказала я в ответ, прижимая дар к себе. Мужчина поклонился и побежал к другим невестам.

Я тем временем развязала узелок и выудила на свет черные одеяния. Правительница пожаловала мне штаны, рубаху и поясную сумку, в которой было достаточно много места.

46


Пока я рассматривала обновки, ко мне зашла Глэр.

— Ты мне как раз нужна, — улыбнулась я. — Ну-ка, распакую меня из этого безобразия!

Господи, какая же радость сменить ужасные тяжелый платья на простую одежду! Как же мне жаль местных девушек!

Может быть, охмурить принца, стать императрицей и навести свои порядки? В первую очередь отменю нынешнюю моду!

Так… Что-то меня понесло не в то русло! Пока притормозим с такими мыслями.

Горничная распустила мою прическу, над которой она долго колдовала, и чуть ли не плача собрала волосы в обычный высокий хвост.

— Ну вот, сразу видно — белый человек. — Ликовала я. — И дышится легко, и даже улыбаться хочется.

Глэр мой настрой не оценила. И ладно, мне одной радоваться тоже нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы