Читаем Как обмануть смерть полностью

— Нет, никакой… — мое незапланированное опровержение прервала мелодия, раздавшаяся в районе задницы. Несколько аккордов чего-то громкого, хаотичного, вероятно, популярного у людей, идущих в ногу с современными музыкальными тенденциями. Я вытащила сотовый телефон из заднего кармана джинсов и проверила дисплей на передней панели. Кисмет. Она забила свой номер в этот телефон. Интересно. Придется заглянуть в адресную книгу и посмотреть, кто там ещё есть.

— Собираешься ответить? — поинтересовался Вайят.

— Полагаю, что должна. — Я открыла его, он был меньше и тоньше, чем привыкла, и нажала «ответить». — Стоун.

— Это Кисмет, — услышала я. — Мне нужно, чтобы вы приехали в больницу Святого Евстахия, четвертый этаж, палата 419.

— Зачем? — Как только спросила, то сразу поняла. Не знаю как, но никто, о ком бы я переживала в данный момент, не находился в больнице. — Речь о Руфусе, так?

— Да.

Вайят напрягся всем телом.

Мой желудок рухнул вниз. — Он что, умер?

— Ещё нет. Давай быстрее, Стоун.

Она отключилась прежде, чем я успела её расспросить. Я позволила телефону выпасть из руки. От союзника к врагу, от врага к другу, Руфус Сент-Джеймс несколько раз рисковал своей жизнью, чтобы помочь мне. Имея больше жизней, чем кошка, опытный куратор выжил, получив пулю от полукровок, только чтобы чуть не погибнуть в огне, устроенном… Ну, это еще предстояло выяснить. Но у меня имелись свои подозрения.

— Эви?

Положила телефон обратно в карман и начала рыться в комоде Алекса в поисках одежды. Она немного великовата, но ничего не поделаешь. — В больнице, где лежит Руфус, что-то происходит, но Кисмет не хочет вдаваться в подробности. — Я нашла пару джинсов и чистое поло — боже мой, неужели Алекс носил только это? — и швырнула их в Вайята. — Одевайся. Нам нужно идти.

Он так и сделал, без всякого стыда уронив полотенце. Я отвела взгляд и осмотрелась, впервые увидев спальню Алекса. Такая аккуратная и чистая, в простых цветах и текстурах. Почти безликая. Очень непохожая на человека, с которым я познакомилась, который казался таким сложным и страстным. Снисходительным. Защищающим.

Вайят щёлкнул пальцами перед моим лицом. — Эй, ты где витаешь?

Я моргнула, глядя на него. — Извини, нигде. Пошли.

Снаружи пахло жареным мясом и кофе. Я с отчаянием посмотрела на сковороду, из-под крышки которой теперь валил пар, и на коробку с яйцами, стоявшую на столе рядом с плитой. Фин сидел за стойкой рядом с раковиной, держа в одной руке лопатку, а в другой — кружку с кофе.

— Тебе придется убрать наш завтрак в холодильник, — сообщила я. — Срочный вызов. Мы должны немедленно идти.

Такой поворот событий, похоже, ничуть не смутил Фина. — Я так понимаю, что-то случилось, — мягко сказал он.

— Ага. — Я прошествовала на кухню и начала рыться в шкафах, пока не нашла коробку с печеньками для тостера*. Наморщила нос. По крайней мере, их не надо размораживать. —-----------------------------------------------------*«Поп-тартс» (англ. Pop-Tarts) — название популярного печенья, наиболее популярный бренд компании Kellogg. Сладкая двухслойная начинка «Поп-тартс» обёрнута тонким слоем печёного теста. Несмотря на то, что печенье «Поп-тартс» продаётся уже пригодным для употребления в пищу, рекомендуется подогревать его в тостере.

-------------------------------------------------------

— Ты предпочитаешь есть их, а не бифштекс и яйца? — удивился Фин.

— Абсолютно нет, но терпеть не могу наполовину размороженные бифштексы с кровью, а мы не можем ждать, пока они приготовятся. — Я схватила две пачки печенья. — Если я ничего не съем, то потеряю сознание, а это никому не поможет, так что мне остаются холодные, сухие штуки с имитацией клубники.

Вайят поймал пачку, которую я бросила в него. — А как насчет тачки? — вспомнил он.

Дерьмо. — Думаю, может, у Чалис была собственная машина? Автомобиль Алекса мы бросили на той железнодорожной станции. — Но даже если она припарковала машину где-нибудь поблизости, у меня всё равно нет ключей.

— Как думаешь, мы сможем поймать такси поблизости?

— Если только вызывать по телефону. Сомневаюсь, что они рыщут по этому району в поисках клиентов.

— Есть телефонная книга?

Я закатила глаза и прошла мимо него. — Забудь об этом. Мы поедем на автобусе.

— На автобусе?

— Ага, я видела автобусную остановку примерно в квартале отсюда.

— Ты серьезно?

— Совершенно серьезно. — Я присела и надела пару серых кроссовок для бега, которые, должно быть, принадлежали Чалис. — Ты идешь или как?

Когда он приблизился, я бросила пару туфель Алекса в его сторону. Вайят поймал их и быстро надел, туго затянув шнурки. Он выглядел немного странно в слишком больших ботинках и брюках, туго стянутых вокруг талии, но переживет это унижение. Я оглядела его со всех сторон, едва заметив Фина, который наклонился над стойкой, чтобы посмотреть на нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город падших

Как обмануть смерть
Как обмануть смерть

Эвангелина Стоун, опасная охотница за головами, никогда не просила о мире, разделенном между тьмой и светом…… или способность умереть и снова воскреснуть в чужом теле, взятом взаймы. После того как заговор с целью её убийства ставит целую расу оборотней на грань исчезновения, Эви гложет чувство вины. Поэтому, когда один из немногих выживших после резни обращается за помощью, она чувствует себя обязанной помочь — даже если защита хрупкой, беременной женщины-оборотня — это последнее, что нужно Эви, особенно когда мир вокруг нее катится в ад.Среди оборотней, полукровок, гремлинов, вампиров — и по большому счету, оставшихся в меньшинстве людей — назревает война за превосходство. Пока оборотни требуют справедливости, начальство отчаянно пытается её контролировать, а убийца идет по следу, Эви раскрывает ужасающий заговор. И она, возможно, единственный человек в мире, который может остановить заговорщиков, — если, конечно, её сородичи не доберутся до нее первыми.

Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иные мертвецы
Иные мертвецы

Она может исцеляться. Может пригвоздить монстра к стене. Но есть опасность, которую Эвангелина Стоун не могла предвидеть.Эви Стоун — бывшая охотница за головами Падших, которая умерла, а затем воскресла, приобретя сверхспособности. Все, кроме пятерых человек, считают ее погибшей — сгоревшей в устроенном специально для нее пожаре на фабрике. Эви и Вайят, ее напарник/любовник/друг, больше не могут доверять своим бывшим союзникам или даже высшим эшелонам Триад — армии бойцов, которые защищают ничего не подозревающую публику от существ из другого мира. Они могут доверять только друг другу. Когда Триады совершили налет на жуткую, заполненную монстрами лабораторию и забрали все, что там было, им не удалось захватить создателя научных экспериментов: блестящего, одержимого вампирами ученого с огромным количеством мощного оружия против Падших. Он готов совершить обмен на то, чего желает больше всего, — Эви Стоун: живую и здоровую. Потому что она ключ к его последнему безумному эксперименту.

Paranormal Love Группа , Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги