Читаем Как обмануть смерть полностью

Встала и протянула ему руку. Он ей не воспользовался, поднялся сам, очевидно, слишком гордый, чтобы принять помощь от девушки. К его коже вернулось больше цвета — странный маленький побочный эффект его аллергической реакции, если это она. Еще один забавный факт о оборотнях, о котором не знала.

— Мне нужно заехать в больницу, — начала перечислять я, — потом заскочить в квартиру и посмотреть, как там Аврора и Джозеф. Стоит также уточнить мой текущий план, а то чувствую, что действую исключительно наобум.

— В импровизации нет ничего плохого, — сказал Фин.

— Не тогда, когда на кону столько жизней.

— Верно. И все же мне кажется, что именно это ты и собираешься сделать.

Побрела обратно к его машине. Даже несмотря на то, что дело сделано, вся поездка на завод казалась пустой тратой времени. Информация мне нужна сейчас, а не утром. Времени в обрез. Что еще? От моего успеха зависело больше жизней, чем просто моя. Дежавю, правда? Понятия не имела, как мне осуществить невозможное. Просто знала, что должна это сделать, и быстро.

Десять дней назад я была в курсе всего происходящего на городском дне. Знала игроков, команды и то, как встать у них на пути. Могла бы найти любого, кого мне нужно, допросить за несколько часов, выбить ответы и отправиться домой, чтобы хорошенько выспаться. Затем мои друзья погибли; меня похитили, пытали и убили; мой мир перевернулся с ног на голову, когда я воскресла в новом теле; и как раз тогда, когда думала, что угроза миновала, совершенно новые бури дерьма начали подниматься на горизонте.

Два моих лучших источника недоступны. Макс, единственная горгулья, которая когда-либо уделяла мне время, сказал, что исчезнет из города, прежде чем ситуация в конец испортилась. Я не разговаривала со Смеджем с тех пор, как бездомный мостовой тролль (поправка: страж Земли) выплюнул меня в Первом Пределе два дня назад. Его место под мостом на Линкольн-стрит вымазали дегтем, и мне не известно, где он с тех пор устраивается на ночлег.

Осмотрела пустую, поросшую травой стоянку старого завода, склады на горизонте, дешевые жилые дома и полупустые торговые центры. Сердце Мерси-Лота находилось здесь, среди руин некогда шумной части города. В районе жили потерявшие надежду, бездомные и отверженные — люди и Падшие. Я имела отличное представление об этой часть города. Когда-то меня знали здесь как Эви Стоун.

Но не знали меня новую, но я всё ещё помнила, как получать ответы.

— О чем ты думаешь? — Фин спросил, после того как мы залезли в машину.

— Подумываю о том, чтобы вновь появиться в этом районе.

Он повернул ключ зажигания, и мотор взревел. — Похоже, у тебя есть на примете отправная точка.

— Ну, сегодня утром один полукровка пытался меня убить. Хорошая зацепка для начала, не хуже любой другой.

— Куда едем?

— Возвращайся на Бэнкс-стрит, а потом еще шесть кварталов влево, пока не доедешь до спортзала Майка.

— А что там есть, кроме какого-нибудь гимнастического зала?

Я улыбнулась: — Увидишь.

— Ты меня пугаешь, когда так улыбаешься.

Улыбнулась еще шире. Пришло время поставить его в неловкое положение для разнообразия. Устроилась поудобнее, пока он вел машину, предвкушая те неприятные вещи, что нас ждут в том месте, куда мы направляемся. Снятие стресса в процессе сбора информации — я хрустнула костяшками пальцев — лучшая часть работы.

<p><strong>Глава 7</strong></p>

11:53

Спортзал Майка не из тех мест, где боксеры-любители ищут тренеров или где подражатели крутых парней работают над своим мышечным тонусом. Он не значился в телефонном справочнике, и мало кто выходил за дверь, не оставив после себя следов крови. И не только потому, что там околачивались полукровки.

Фин припарковался через квартал, его маленькая ржавая машина идеально подходила для этого района, оказавшись среди тачек без колпаков и с дверями, выкрашенными в разные цвета. Воздух казался более серым, мир — чуть темнее, хотя светило все то же солнце.

— Что это за запах? — спросил он, когда мы шли по грязному тротуару мимо газетных витрин и сверкающих неоном секс-шопов.

Вдыхала знакомые запахи: машинное масло, гниль от переполненных мусорных баков, пот и грязь от нездоровых тел, живущих несчастной жизнью. — Пахнет домом, — ответила я.

Он искоса взглянул на меня, словно оценивая мою искренность. Я слегка пожала плечами. Дерьмовая машина или нет, но апартаменты на Сансет-Террас находились на границе между красивой и уродливой сторонами Мерси-Лота. Что-то подсказывало мне, что Уолкины нечасто отваживались заходить сюда.

В конце квартала свернула налево, на улицу с односторонним движением. Еще больше машин на парковке. Тротуар разбит и усыпан травой и одуванчиками. Вплоть до исцарапанной деревянной двери, прикрытой железной решеткой. Прямо на двери написано слово «Спортзал» — древние черные буквы, почти стерлись. У двери с нашей стороны отсутствовала ручка. Сквозь стены пробивались звуки тяжелых басов — единственный признак активности внутри.

— Постучим? — спросил Фин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город падших

Как обмануть смерть
Как обмануть смерть

Эвангелина Стоун, опасная охотница за головами, никогда не просила о мире, разделенном между тьмой и светом…… или способность умереть и снова воскреснуть в чужом теле, взятом взаймы. После того как заговор с целью её убийства ставит целую расу оборотней на грань исчезновения, Эви гложет чувство вины. Поэтому, когда один из немногих выживших после резни обращается за помощью, она чувствует себя обязанной помочь — даже если защита хрупкой, беременной женщины-оборотня — это последнее, что нужно Эви, особенно когда мир вокруг нее катится в ад.Среди оборотней, полукровок, гремлинов, вампиров — и по большому счету, оставшихся в меньшинстве людей — назревает война за превосходство. Пока оборотни требуют справедливости, начальство отчаянно пытается её контролировать, а убийца идет по следу, Эви раскрывает ужасающий заговор. И она, возможно, единственный человек в мире, который может остановить заговорщиков, — если, конечно, её сородичи не доберутся до нее первыми.

Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иные мертвецы
Иные мертвецы

Она может исцеляться. Может пригвоздить монстра к стене. Но есть опасность, которую Эвангелина Стоун не могла предвидеть.Эви Стоун — бывшая охотница за головами Падших, которая умерла, а затем воскресла, приобретя сверхспособности. Все, кроме пятерых человек, считают ее погибшей — сгоревшей в устроенном специально для нее пожаре на фабрике. Эви и Вайят, ее напарник/любовник/друг, больше не могут доверять своим бывшим союзникам или даже высшим эшелонам Триад — армии бойцов, которые защищают ничего не подозревающую публику от существ из другого мира. Они могут доверять только друг другу. Когда Триады совершили налет на жуткую, заполненную монстрами лабораторию и забрали все, что там было, им не удалось захватить создателя научных экспериментов: блестящего, одержимого вампирами ученого с огромным количеством мощного оружия против Падших. Он готов совершить обмен на то, чего желает больше всего, — Эви Стоун: живую и здоровую. Потому что она ключ к его последнему безумному эксперименту.

Paranormal Love Группа , Келли Мединг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги