– Должна предупредить: я не худенькая. – На Эми, как откровение, вдруг обрушилась мысль – она вышла за него замуж! С другой стороны, все было как во сне. Вот она проснется и обнаружит, что ей просто снился странный сон.
Дворецкий распахнул перед ними дверь, и Уилл подхватил Эми на руки. Она ахнула от неожиданности, а он тихо рассмеялся.
– Вы, конечно, высокая, но легкая.
Эми обхватила руками его шею. Лицо пылало, когда он перенес ее через порог. Романтический жест ее очень тронул, хотя она и решила, что не должна принимать его ухаживания близко к сердцу. Ее ноги коснулись пола. Они стояли в передней. Затем вошли в холл, где уже выстроились слуги. Там были дворецкий Сондерс и камердинер Дженкинс; полная женщина оказалась экономкой миссис Бизли; горничная Анна присела в реверансе. Остальной штат составляли: лакей, три горничные, кухарка, две судомойки и две крепкие прачки.
Экономка вызвалась показать им дом.
– Может быть, завтра? – сказала Эми. – Думаю, завтра я буду более внимательна.
– Разумеется, мадам. Обращение экономки – «мадам» – снова поразило Эми. Да, ее мир безвозвратно изменился. Она больше не Эми Хардвик. Она миссис Дарсетт. Почему же ей кажется, будто она утрачивает собственную личность?
Уилл отвел ее наверх и открыл перед нею дверь.
– Ваша спальня.
При виде кровати ее сердце затрепетало. Эми выглянула в окно. Желудок начинало крутить при одной мысли о том, что должно случиться в этой кровати ночью. Уилл ее муж и в то же время почти что незнакомец.
– Если вам не нравятся простыни голубого цвета, их можно заменить, – заявил он.
– Мне нравится это голубое одеяло, и голубые драпировки тоже. – Эми подошла к письменному столику и выглянула из окна. – Хорошо, что здесь деревья, – очень успокаивающий вид. И свет хорош для рисования. – Собственные слова казались ей пустой и лицемерной болтовней.
Уилл встал рядом с ней у окна. Эми затаила дыхание, когда он снял золотой обруч и откинул кружевную вуаль ей на плечи. Его пальцы легко пробежались вдоль ее скулы. Затем он взял ее руки в свои и погладил золотое кольцо на пальце.
Потом приподнял ее подбородок и коснулся губ быстрым поцелуем. Эми снова отвернулась к окну, и он понял, как сильно она боится предстоящей брачной ночи.
– Отличная погода. Не хотите ли прогуляться? – предложил он.
– Да, с удовольствием! Но сначала мне нужно переодеться.
Уилл указал на дверь смежной комнаты.
– Постучите, когда будете готовы.
Эми надеялась, что прогулка поможет ей побороть страх.
Они шли по тропинке, и Уилл держал ее за руку. Его ладонь была теплой, и ее ладонь тонула в ней. Ей следовало бы приободриться, но Эми чувствовала, как в ней снова нарастает панический страх.
Тропинка сделала поворот. Могучие дубы сплели плотный полог из ветвей и листвы над их головами.
Эми не могла даже насладиться мирным пейзажем – так беспокоило ее собственное будущее. Многие годы она представляла себе, каково это – быть замужем. Думала, что сойдет с ума от счастья, когда мужчина признается ей в любви. Больше всего на свете ей хотелось заключить крепкий союз, как у ее родителей. Брак, в мыслях Эми, представлял собой священные узы. Но что за узы связывали их с Уиллом? Только необходимость женитьбы ради спасения их репутации.
Однако хватит думать о плохом. Пути назад все равно нет. Они связаны священными узами брака до конца жизни, и она очень постарается, чтобы дело обернулось к лучшему. Может быть, разговор позволит снять напряжение?
– Летом здесь, наверное, приятная тень.
Собственный голос звучал как чужой. Но нужно же было что-то сказать!
Уилл поравнялся с ней.
– Мне нравится, что у вас широкий шаг и вы не семените, как большинство женщин.
Она робко улыбнулась ему. Весенний ветерок был довольно свеж, и Эми радовалась, что догадалась надеть синий спенсер. В любом случае он очень подходил к ее муслиновому платью в цветочек. Но Уильям, разумеется, этого не заметил.
Некоторое время они шли молча, и вдруг он обратился к ней:
– Вы всегда такая молчунья?
В его голосе чудился упрек, но она вспомнила, что говорила Джорджетта.
– Вы думаете, это от безразличия к вам?
– Нет, просто вы задумались. О чем же, хотелось бы знать?
«Мне страшно, потому что мы чужие друг другу». Эми не сказала этого вслух, потому что этим делу не поможешь. Она решила перевести разговор на него:
– Расскажите что-нибудь о себе.
– Много лет я путешествовал и вернулся в Англию прошлым летом, чтобы побывать на свадьбе брата.
– Вы расскажете мне о своих странствиях?
– Мы с Беллингемом проехали Париж и всю Италию, даже не подумав, найдем ли где-нибудь пристанище. Я привык приспосабливаться ко всяким условиям, – произнес Уилл. – Но приключения на то и существуют, чтобы человек познал некоторые лишения.
– Приведите пример, мне очень любопытно, – попросила Эми.