Сальвиати быстро оценил ситуацию.
Его поймали с поличным. Ни малейшей возможности бежать. Преимущество у них. Причем и пистолет не нужен, ведь у них Лина.
Впрочем, в данных обстоятельствах, у них и пистолет был.
За пистолетом виднелось лицо Элтона. Сальвиати разглядел его в полумраке. Потом Элтон взял у него фонарик и направил ему в лицо. Тут уж Сальвиати перестал видеть что бы то ни было.
– Должен констатировать, что ты решил нарушить правила игры.
Он говорил спокойно, как отец, поймавший сына на мухлеже.
Сальвиати не ответил. Говорить ему было нечего.
– Что ты искал?
Ответа не последовало. Элтон вытолкнул его из кабинета.
– Пойдем разбудим господина Форстера. Я уверен, что у него к тебе будут вопросы.
– Я его усыпил, – пробормотал Сальвиати.
– Ах, вот как. Какая же удача, что мне случилось переночевать здесь. Сюда, прошу.
Сальвиати увидел, что он заводит его в ванную. Пару секунд Сальвиати раздумывал, что у него на уме. Потом кулак Элтона вонзился ему в лицо, чуть повыше скулы. Сальвиати ударился о раковину и упал на пол.
– Что ты искал? – повторил Элтон. И, не дожидаясь ответа, прежде чем Сальвиати успел отдышаться, двинул ему снова. В то же место.
Боль взорвала скулу, а затылок уже отскакивал от края ванны, и спина колотилась о напольную плитку. Сальвиати встал на четвереньки. Подышал. Потом медленно поднялся и сказал:
– Ничего особенного я не искал.
Элтон ударил его кулаком в живот. Сальвиати показалось, что у него высосали воздух из легких. Он согнулся и получил от Элтона еще ногой по ребрам. На полу он заполз в угол, свернувшись клубком, как еж. Возможно, староват он уже для этого ремесла.
– Староват я, похоже, для… ох!
Очередной удар пришелся ему в плечо. Он стукнулся головой о стену. Элтон нависал над ним. Сальвиати не потерял ясность мысли: с молодости он всегда хорошо держал удары. Но в этот момент, чтобы остановить избиение, ему стоило потратить несколько слов.
– Остановись!
– Что ты искал?
– Я же сказал: ничего особенного. Я искал что-нибудь о Лине.
– И что хотел с этим сделать?
– Мм… – Сальвиати снова поднялся, опираясь о край ванны. – Я хотел освободить дочь.
– Ты идиот, старик. – Элтон резко схватил его за воротник. – И сейчас я тебе объясню это методом Элтона.
Сальвиати не сомневался, что «метод Элтона» – это очень больно.
– Как я вам украду деньги, если ты меня убьешь?
– О, да я не собираюсь тебя убивать! – улыбнулся Элтон, как клерк, жаждущий ублажить клиента. – Скажем так: я предоставлю тебе кратковременный отпуск по болезни.
Сальвиати делал вид, что ему хуже, чем было на самом деле. Но особых иллюзий не питал. Элтон потащил его – за воротник – в коридор.
– Но сначала зайдем к господину Форстеру. Вот проснется и будет рад обменяться с тобой парой слов.Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы