Читаем Как отказать красивому мужчине полностью

Оказавшись на причале, который, к счастью, не ходил ходуном под ногами, чувствуя, как солнце подсушивает ее промокшую одежду, а приступы тошноты проходят, Оливия сразу же воспрянула духом – жизнь, оказывается, не так уж плоха. Молодой человек приятной наружности в белых шортах до колен взял ее чемодан и предложил проводить в предоставленный ей номер. Похоже, соблазнительные портье становятся лейтмотивом этого путешествия. Она вспомнила красавчика из «Стандарта» с неестественно яркими синими глазами, накачанными мускулами, стильными баками и козлиной бородкой, чья физиономия выглядела так, как будто была нарисована детской рукой на магнитной доске, и взяла себе на заметку проверить комнату на наличие прослушки. И вдруг пришло озарение: Мортон с высветленными, коротко стриженными волосами и внимательными серыми глазами, неизвестный дайвер с лицом, скрытым маской, и спокойным пристальным взглядом и портье из «Стандарта» с подтянутой фигурой и синими глазами, цвет которых не совсем сочетался с темной растительностью на лице… Учитывая, что есть на свете такая вещь, как цветные контактные линзы, можно было с уверенностью сказать, что это был один и тот же человек.

Пытаясь сохранить самообладание и подозрительно поглядывая на нынешнего портье, она прошла вслед за ним по деревянным галереям, где вместо поручней были натянуты канаты. Курорт был подчеркнуто экологичен – просто рай для любителей ходить босиком: дорожки, посыпанные кусочками коры, солнечные батареи, деревянные таблички с названиями растений. Интересно, нет ли тут табличек с надписью «клещевина»? Оливия решила с утра пойти прогуляться и проверить, не валяются ли где дохлые козы.

Домик – или, точнее, полулюкс с видом на океан – находился в некотором отдалении от пляжа и стоял на сваях у самой кромки джунглей. Оливия была весьма разочарована тем, что ее не поселили в одной из хижин у моря, но при всей своей бойкости она понимала, что в нынешних обстоятельствах было бы крайне неразумно требовать, чтобы ее переселили туда. Домишко был полностью построен из дерева и пальмовых листьев, постельное белье и противомоскитная сетка были белого и светло-бежевого цвета. На подушках лежали веточки красного жасмина. Стены были обиты рейками, и морской бриз смешивался с потоками воздуха от вентилятора на потолке. Ванная комната была вполне современная – множество блестящих хромированных деталей, глубокая ванна с фарфоровым покрытием, джакузи и отдельная душевая кабинка. Весь антураж был выдержан в предельно простом, но изысканном стиле. Однако конец рулона туалетной бумаги не был сложен аккуратным треугольником. Он вообще не был распечатан – просто висел на стене.

– Мистер Ферамо пригласил вас поужинать с ним в семь часов, – с лукавой улыбкой произнес портье.

«Наверное, собирается меня отравить, – подумала Оливия. – Просто подсыплет рицина в соль. Или же скормит мне одну из отравленных коз О’Рейли. Или выпустит кислородно-ацетиленовый пузырь, подожжет и спалит меня заживо».

– Как мило с его стороны. А где состоится ужин?

– В его апартаментах, – сказал парень и хитро подмигнул. Она с трудом удержалась, чтобы не передернуться: люди, допускающие подобную фамильярность, вызывали у нее отвращение.

– Благодарю вас, – слабым голосом произнесла она. Оливия не знала, принято ли здесь давать чаевые, но подумала, что не ошибется, если проявит щедрость, и сунула ему пятидолларовую бумажку.

– О, что вы, нет, – с улыбкой произнес тот. – Для нас здесь деньги не главное.

«Кто бы сомневался!»

Какое наслаждение наконец принять нормальный душ. Все было по последнему слову техники: дождевая вода, подаваемая с большим напором, боковые струйки из стен, а хромированная головка душа величиной с обеденную тарелку. Оливия не стала торопиться – она понежилась под потоками воды, вымыла голову дорогущим шампунем самого высшего качества, намылилась душистым мылом, ополоснулась, намазала тело увлажняющим бальзамом, а затем завернулась в восхитительный нежно-кремовый халат от «Frette» и прошлепала по деревянному полу на балкон, где намазала запястья и колени спреем от москитов. Вот было бы здорово, если бы эта мера предосторожности уберегла ее еще и от исламских радикалов, похищающих девушек и убивающих дайверов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все о Бриджит Джонс. Романы Хелен Филдинг

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Драматургия / Драматургия