Как думаете, какую из этих фраз вы будете дольше произносить?
• You, me, him, her.
• You, and me, and him, and her.
• You and then me, and then him, and then her.
• You and then it’s me and then it’s him and then it’s her.
Кажется, что последнюю: там же слов больше? На самом деле — нет. Английский входит в группу stress-timed языков: в них ударные слоги произносятся примерно с одинаковыми интервалами, а безударные как будто пропадают (в этот момент нам и кажется, что англичане при разговоре что-то жуют!). Получается, что предложение с бoльшим количеством слогов, которые не являются ударными, будет произноситься ровно столько же времени, сколько предложение с меньшим количеством слогов, но ударных.
Услышать все слова в английском предложении почти невозможно, и, что важно, совершенно не нужно слышать и анализировать 100 % сказанного вам: вы поймете смысл по ключевым — ударным — словам. Слушайте как можно больше, пытайтесь написать транскрипцию, стучите кулаком по столу на каждое ударное слово. Переваривайте информацию и, самое главное, делайте задания, практикуйтесь. Помните оба выражения: Practice makes perfect и Practice makes permanent!
Письменный навык
Правильная цель: написать к концу месяца три разноплановых грамотных текста: дружеское письмо, деловой документ, рецензию на просмотренный сезон сериала. Цель, как обычно, может быть любой, вы выбираете ее исходя из своих личных пожеланий в отношении языка и ежедневных потребностей (работа, хобби, туризм).
В овладении письменным навыком есть одна важная особенность: для него нужна обратная связь. Если, например, навык устной речи можно какое-то время отрабатывать самостоятельно, записывая себя на диктофон и потом прослушивая и находя ошибки по готовому тексту или просто на слух, то с навыком письма так не получится. Даже на международных экзаменах письменная часть всегда сдается в свободной форме (эссе, письмо, рассказ, доклад), а кто-то ее обязательно проверяет. К сожалению, обойтись своими силами здесь не получится, лучше заранее найти того, кто сумеет вычитать ваш текст и помочь довести его до хорошего уровня.
Вот примерный пошаговый план.
1. За первую неделю найти обратную связь.
2. Одновременно написать один из целевых текстов, отправить на проверку. Использовать в тексте несколько новых слов (вы же не только пишете, вы узнаете слова и другими способами, так что используйте письменный навык для закрепления знаний).
3. За вторую неделю разобрать свои ошибки. Возможно, переписать тот же текст, но с учетом исправлений.
4. Написать следующий целевой текст, постараться избежать прошлых ошибок, но использовать новую, подходящую по стилю, лексику.
5. К концу второй недели отправить второй текст на проверку.
6. На третьей неделе разобрать ошибки второго текста.
7. Начать писать третий текст. Возможно, вернуться к первым двум.
8. Продолжить в том же духе до достижения цели.
9. Похвалить себя.
ЗАПИШИТЕ СВОЮ ЦЕЛЬ В РАМКАХ ОТРАБОТКИ ПИСЬМЕННОГО НАВЫКА, ПОМНЯ О ПРИНЦИПАХ SMART.
Кстати, письмо — единственный навык, для овладения которым я не всегда советую сразу выбирать то, что вам нравится. Часто его необходимо прокачать для работы, поэтому круг тем может быть заранее очерчен. Отрабатывайте их, конечно, раз это одна из целей. Но добавляйте в свой план и цели-удовольствия (думаю, вы уже знаете, почему это так важно).
Что же можно писать на языке для удовольствия? Все что угодно! Например, то же, что вы пишете в обычной жизни на русском: дневниковые заметки, напоминания в ежедневнике, списки покупок, желаний, благодарностей, любимых фильмов и книг, свои отзывы на них (это можно делать онлайн: еще и друзей-иностранцев заведете на соответствующих форумах), письма и эссе… Занимайтесь, в конце концов, free writing — техникой свободного письма, когда вы записываете все, что придет в голову в течение какого-то времени. Важно одно: то, что вы создаете, должно касаться лично вас.
Мы установили цели и создали четкие планы для их реализации по всем ключевым языковым навыкам. Теперь распределите все свои действия на несколько месяцев или год. Посмотрите, что для вас важнее: письмо или понимание речи, и уделите этому чуть больше внимания. Разбавьте приятными наиболее сложные пункты плана. Обязательно решите, какая часть планов будет приносить вам удовольствие после выполнения, а что вы станете делать не только ради чувства гордости за сделанное, но и из-за самого процесса. И когда процесс начнет доставлять радость, знайте: у вас получается жить на иностранном языке!
Распечатайте план или сохраните его в смартфоне, чтобы всегда была возможность в него заглянуть. А лучше напишите его от руки: связь мелкой моторики с памятью давно установлена: мы запоминаем не то, что печатаем на электронных устройствах, а то, что по старинке записываем ручкой в блокнотик. И действуйте, действуйте! Сам по себе план, даже грамотно составленный и висящий перед глазами, не сработает.