Читаем Как писать убедительно полностью

В своей книге я хочу показать, что в Америке произошли большие… перемены, в результате которых большая часть того, чем живет наше общество, стала опасной несуразицей. Учитывая это, задача, которую я ставлю перед собой в последующих главах, очевидна. В первую очередь я должен показать, что в эпоху печатной прессы общественное мнение в Америке было совсем не таким, как сейчас, – оно было в целом последовательным, серьезным и разумным; и как потом, под властью телевидения, оно стало узколобым и абсурдным. Но, чтобы избежать возможной интерпретации моего анализа как стандартного академического брюзжания, своего рода элитарного недовольства телевизионным «мусором», я хочу сразу сказать, что… я, как и любой нормальный человек, признаю право мусора на существование, и мне прекрасно известно, что печатная пресса успела произвести его столько, что хватило бы заполнить Большой каньон. Телевидение просуществовало еще недостаточно долго, чтобы переплюнуть в этом отношении печать.

Чтобы понять, что мы имеем в виду под метакомментариями, посмотрите на выделенные курсивом фразы в приведенном отрывке. С помощью этих приемов Постман фактически отходит в сторону от своих основных идей, чтобы дать читателям возможность следовать за его доводами и лучше осознать их.

Он предварительно очерчивает то, что будет доказывать: В своей книге я хочу показать…

Он разъясняет, как он будет строить свои доводы: Учитывая это, задача, которую я ставлю перед собой в… главах… В первую очередь я должен показать… и…

Он отделяет свои аргументы от чужих, с которыми их можно было бы спутать: Но, чтобы избежать возможной интерпретации моего анализа как… я хочу сразу сказать, что…

Заголовки, выполняющие роль метакомментариев

Даже заголовок книги Постмана, «Развлекаться до смерти: общественное сознание в эпоху шоу-бизнеса», служит некоей формой метакомментария – как и все заголовки, он обособлен от самого текста и сообщает читателям главную идею книги: удовольствия, которые предлагает современный шоу-бизнес, сами по себе деструктивны.

Заголовки на самом деле являются одной из наиболее важных форм метакомментариев, выполняя функцию балаганных зазывал, которые сообщают потенциальным зрителям, на что те могут рассчитывать, если зайдут внутрь. Если вы будете воспринимать заголовки как метакомментарии, это поможет вам делать их более точными и емкими, давая читателю с их помощью подсказку о том, какие аргументы вы собираетесь представить, – как поступает Постман. Сравните такие заголовки с бесполезными по сути названиями типа «Шекспир», «Стероиды» или «Английское сочинение», не говоря уж о текстах, вообще не имеющих названия. Сочинения с невнятными заголовками (или вообще без них) как бы говорят читателю, что писатель просто не озаботился тем, чтобы обозначить тему беседы, и не заинтересован в том, чтобы правильно сориентировать и направить своего читателя.

Использование других приемов в качестве метакомментариев

Многие другие приемы, о которых рассказано в этой книге, также могут использоваться в качестве метакомментариев: представление возражений, добавление переходов, обрамление цитат, ответы на вопросы «и что?» и «кому это нужно?». Представляя возражения, вы отстраняетесь от вашего текста и пытаетесь предположить, что мог бы сказать критик вашей работы. Добавляя переходы, вы по сути объясняете читателю отношения между различными утверждениями. Отвечая на вопросы «и что?» и «кому это нужно?», вы выходите за пределы простого изложения вашей основной идеи и объясняете, кому она может быть интересна и почему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма

Стивен Рассел – автор 15 книг, большинство из которых стали бестселлерами, создатель популярного документального сериала для Би-би-си, продолжает лучшие традиции «босоногих докторов», которые бродили по странам Древнего Востока, исцеляя людей от физических и душевных недугов.Стивен Рассел долгое время изучал китайскую медицину, а также китайские боевые искусства, способствующие оздоровлению. Позже занялся изучением психиатрии в поисках способа совместить древние восточные методы и современную науку для исцеления нуждающих.Книги Стивена Рассела до предела насыщены мощными уникальными методиками оздоровления, самопомощи и самовосстановления, ведь его опыт поистине огромен. Вот уже более 20 лет он оказывает целительную помощь своим многочисленным пациентам: ведет частный прием, проводит семинары, выступает на радио и телевидении. Перевод: И. Мелдрис

Стивен Рассел

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное