Читаем Как подменили Петра I полностью

И старица сказала: звали де ее в мире Соломонид-кою, а ныне, во иночех, Стефанида.

И вор Тимошка говорил: та де старица ему не мать, матери ево сестра родная, а была де до него добра, вместо матери.

И старица спрашивана, хто у ней муж был. А в рос-просе сказала, что у ней муж был Демко, а его Тимошки отец. Торговал же сперва холстами, а после жил у архиепископа у Варлаама. А он де вор Тимошка родился у ней на Вологде в королевичев приход по Москву[32], и ему ныне 36 лет.

Да с Тимошкою на очную ставку ставлен был Иван Песков. И Тимошку уличал, что он вор Тимошка Демкинов сын, холщевника, а та де старица ево Тимошкина мать.

И вор Тимошка сказал, что он Ивана Пескова знает. Сперва он Иван был ему Тимошке друг большой, а после учинился недругом.

Да он же вор Тимошка говорил: про того де он Ивана Пескова и про дьяка Ивана Байбакова роскажет подробну. И больше того про то не говорил ничего.

Да с ним вором Тимошкою ставлен с очи на очи Костка Конюхов, которого он вор называл человеком своим. И чтены ему Костке первые речи ево роспросные и пыточные речи. И Костка говорил про нево Тимошку во всем против первых своих роспросных речей.

И вор Тимошка молвил, что он детей своих у Ивана Пескова не оставливал, а оставил у швеи. И болше того не говорил ничего.

Тимошка ж роспрашиван: сказывал он у себя грамоты блаженные памяти великого государя царя и великого князя Михаила Федоровича всея Руси и царя Василия Ивановича всея Руси за печатями, и нынче у него где те грамоты?

И вор Тимошка про те грамоты, где они, не сказал ничего. А говорил, что он то даст на письме иным временем.

И вор Тимошка у пытки роспрашиван про все вы-шеписанные статьи накрепко. А говорил, что у него иных никаких речей кроме того нет.

И Тимошка пытан, было ему 4 удара. А с пытки говорил, чтоб ему дали чернила да бумагу и он подробну все напишет своею рукою. И чернила и бумагу ему давали, и он вор отговорился, что он вор после пытки писать не сможет и ничаво не писал»[33].

Надо полагать, что этот документ не является подлинными «расспросными речами» Акундинова, а есть их краткое изложение, подготовленное для ознакомления с ними официальных лиц (не исключено, что и иностранных посольств). Не потому ли в них опущены весьма интересные подробности пребывания Тимошки в различных странах? Но даже в таком виде в этом документе сохранилось много любопытной информации.

После бегства Акундинова в Польшу, по его словам, «московские люди» пытались обвинить его в убийстве родного брата и выдать его за беглого холопа Патрикеева. Стоит обратить внимание на то, что в это время Тимошку еще не обвиняли в похищении двухсот рублей из государственной казны. И даже не приписывали преднамеренного сожжения своего дома с женой и детьми. Эти обвинения появились позднее, как вторая версия преступлений Акундинова, после того, как неизменно доброжелательные к нему архиепископ Варлаам и дьяк Патрикеев своим письмом в Польшу развеяли нелепые первые обвинения.

Поэтому весьма сомнительно выглядит и вторая версия о преступлениях Тимошки. Похоже, что его настойчиво пытались представить уголовным преступником, чтобы верней скрыть многие политические тайны, к которым Тимошка был причастен. Олеарий упомянул о том, что царь Алексей Михайлович повелел на пытке Тимошки быть всем боярам. И эта деталь заставляет несколько иначе взглянуть на преступления Тимошки: неужели обыкновенный уголовник был достоин того, чтобы на его пытке присутствовала вся московская высшая администрация? Конечно же, нет!

Следует обратить внимание еще на одну важную деталь. В отличие от предположения Олеария, архиепископ Варлаам был еще жив после бегства Тимошки в Польшу и занимал все тот же церковный пост. Нелепо предполагать, что архиепископ стал бы защищать и переписываться с человеком, подозреваемым в том, что он сжег свою жену и детей. А бедная женщина, сгоревшая в огне, к тому же приходилась внучкой архиепископу!

Видимо, Патрикеев и Варлаам были уверены в невиновности Тимошки, поэтому и направили в Польшу оправдательное письмо. Но это послание подтверждает и другую версию — о знатном происхождении как Патрикеева, так и Варлаама. В противном случае это письмо едва ли оказало какую-либо ощутимую помощь в ограждении Акундинова от уголовных подозрений и судебных преследований.

В 1645 году архиепископ Варлаам был отстранен от своей должности. Это похоже на опалу. Уж не письмо ли в Польшу тому причина? Значит, содержалась в нем какая-то нежелательная для разглашения информация. Из «рас-спросных речей» следует, что Варлаам подтвердил некое высокородное происхождение Тимошки. Но какое?..

Олеарий, не сомневаясь в самозванстве Тимошки, тем не менее, приводит в своей книге любопытные подробности его допроса. Во-первых, это отказ разговаривать с кем-либо из бояр, кроме Никиты Ивановича Романова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические сенсации

Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа
Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа

Книга посвящена исследованию проекта американских спецслужб по внедрению в массовое сознание мифа о существовании неких секретных протоколов, якобы подписанных Молотовым и Риббентропом 23 августа 1939 г. одновременно с заключением советско-германского Договора о ненападении.Тема рассмотрена автором в широком ключе. Здесь дан обзор внешнеполитической предвоенной ситуации в Европе и причины заключения Договора о ненападении и этапы внедрения фальсифицированных протоколов в пропагандистский и научный оборот. На основе стенограмм Нюрнбергского процесса автор исследует вопрос о первоисточниках мифа о секретных протоколах Молотова — Риббентропа, проводит текстологический и документоведческий анализ канонической версии протоколов и их вариантов, имеющих хождение.Широкому читателю будет весьма интересно узнать о том, кто и зачем начал внедрять миф о секретных протоколах в СССР. А также кем и с какой целью было выбито унизительное для страны признание в сговоре с Гитлером. Разоблачены потуги современных чиновников и историков сфабриковать «оригинал» протоколов, якобы найденный в 1992 г. в архиве президента РФ. В книге даны и портреты основных пропагандистов этого мифа (Яковлева, Вульфсона, Безыменского, Херварта, Черчилля).

Алексей Анатольевич Кунгуров , Алексей Кунгуров

Публицистика / Политика / Образование и наука

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука