Читаем Как понять ребёнка полностью

Зачем нужны обычаи? Помочь преодолеть натурные влечения. Передать знания через прожигание. Обрести опыт через игру.

Обычаи - это уважение к предкам. Они проявляют и выражают этическую связь поколении, этическую наследственность.

Обычаи связывают поколения в цивилизацию. Обычаи - символ предыдущих поколении и будущих событии.

Знание обычаев позволяет лучше понять или хотя бы почувствовать себя и свои истоки.

Символический язык обычаев способствует развитию культуры мышления и общения, обогащает, прежде всего, образную картину мира.

Поэтому так интересен для нас каждый обычаи. О чем он рассказывает? О чем он умалчивает?

Масленица, например, славится бликами. Блин символизирует солнце, свет, а солома является символом ветхости, греха. Сжигание соломенной куклы, называемой Масленицей, символизирует попрание смерти смертью, ибо новое рождается через смерть старого. Блин девушки клали себе наголову, а парни срывали и съедали. Зачем это делали девушки? Хотели познакомиться! Трещотками прогоняли нечистую силу. Много развлекались: в первый день сами парки катали девушек, а во второй день - лошади катали и парней, и девушек вместе. Разгульная Масленица длилась неделю. Первое воскресение начиналось «маленькой Масленкой». В понедельник происходила «встреча», во вторник - «заигрыш». Среда называлась «лакомкой». В четверг наступал «перелом», возможно, к пятничным «тещиным вечеркам» с обильными тещиными блинами. Суббота отмечалась «золовкиными посиделками». Но было ведь и последнее, завершающее, воскресенье: «Прошеное воскресенье», когда по обычаю все друг у друга просили прощения за обиды вольные и невольные. И прощали друг друга. В это день было принято прощать все накопленные обиды. Чудесный обычай общего покаяния! Равно как и последующий пост, способствующий не только физическому, но и духовному очищению: во гремя поста надо было воздерживаться не только от скоромной пищи, но и от ругани.

И у других народов мы встречаем разгульные обычаи, например, сатурналии в Риме, когда рабы могли сидеть со своими хозяевами за одним столом и поносить их, напиваться в их присутствии, а хозяева должны были прислуживать.

Любой праздник у народа - это состояние души, прощание с чем-то старым в себе, в природе, в людях и радость встречи с чем-то новым. Масленица, например, отражает надежду на приближение равновесия добра и зла.


Любая встреча человека с Человеком - это тоже праздник. У каждого народа наработаны способы выражения внимания, заботы, открытости, согласия, доверия! Одним из таких общенародных символов является поцелуй. Он существует и у птиц как следствие ритуального кормления, когда самка изображает птенца, а самец должен показать, что он умеет кормить. Птицы-шалашники даже украшают свои шалаши для самок цветами. Сейчас в ход идут не толь-ко цветы, ко и, к сожалению, пробки от бутылок. Самка выбирает наиболее яркий, красивый шалашик. К сожалению, украшения иногда друг у друга воруют. Поразительно и еще одно сходство шалашников с людьми: они дарят цветы самкам.

При встрече в Великобритании прилично поцеловаться 1 - 2 раза, в Бельгии- 3, а во Франции - 4 раза.

Я целую Вас столько раз, сколько Вам кажется приличным!

Я дарю Вам столько цветов, сколько Вы можете себе представить!

Пусть у Вас каждый день в душе будет праздник!

И давайте простим друг друга!

С праздником Вас!

Со встречей!


ОДИНОЧЕСТВО


«Одиночество - вещь хорошая, лишь бы рядом был человек, которому можно было сказать о том, что одиночество - хорошая вещь».*


ОТВЕТСТВЕННОСТЬ


Первым не взял на себя ответственность за содеянное Адам, когда сказал Богу, что Ева дала ему яблоко. Но ведь он мог и не брать его у Евы! А взяв, осознать, что «попался», и честно признаться в этом, то есть покаяться.

Кто из нас не ходил дорогой Адама?

Кто из нас первым остановит в себе поступок Адама? Кто из нас примет ответственность за его поступок?

Кто бы ты ни был: мужчина или женщина, ученик или учитель, родитель или ребенок, уменьшая в себе грех Адама, ты возвышаешь одновременно себя и Адама, уменьшая его грех.

Мы безответственны, когда берем на себя то, что нам не по силам, например, одной воспитывать ребенка.

Мы безответственны, когда заставляем других делать то, что им не по силам, например, заставлять ребенка бегать, пока он еще ползать и ходить не научился.

Мы безответственны, когда не заставляем наших детей делать то, что им по силам и необходимо, а они не хотят.

Мы безответственны, когда, уча других, не учимся сами.

«Нравственная ответственность перед собой заключается в том, чтобы постоянно развивать свои духовные и физические возможности, но не для того, чтобы подавлять с их помощью других или хвастаться ими, но чтобы воплотить в себе достижения культуры своего времени и внести свои вклад в развитие человеческой культуры» 0,166 - 167).

«Я человек, я свободен, а потому отвечаю за все» 196).

См «Мера нравственной ответственности».


ОТЕЦ


« Отец, прости их: они не ведают, ЧТО творят» Христос).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пожалейте читателя. Как писать хорошо
Пожалейте читателя. Как писать хорошо

Книга «Пожалейте читателя» – сборник советов Курта Воннегута начинающим писателям, его размышления о писательстве как ремесле и искусстве. А еще это биография мастера американской литературы, подготовленная после смерти Курта Воннегута писательницей Сьюзен Макконнелл, его бывшей студенткой, которая много лет с ним дружила. Остроумные и язвительные рекомендации Воннегута, взятые из его романов, эссе, лекций, статей, интервью и писем, с подробными комментариями Сьюзен Макконнелл вдохновят каждого, кто выбрал писательский путь. Они помогут понять, о чем и для кого писать, где отыскивать истории и как не пропасть в омуте творческого ступора и страха. «Пожалейте читателя» – полезное руководство для начинающих авторов и отличный подарок всем поклонникам творчества Курта Воннегута.

Курт Воннегут , Сьюзен Макконнелл

Руководства / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии