Читаем Как поступил бы Макиавелли? полностью

Ленни всю ночь мучительно решал дилемму и в итоге не сомкнул глаз. Он ведь только что нанял человека за большие деньги, а теперь председатель объявил того персоной нон грата. Он мог бы попробовать поговорить с парнем. Мог бы объяснить ему все, научить, как себя вести. Помочь ему проявить свои положительные качества. Помочь ему начать все сначала. Попытаться спасти что-нибудь из-под руин…

Или же — нет. На следующий день Ленни пришел на работу пораньше, вызвал самонадеянного молодого человека в свой офис и сказал ему: «Знаешь, Барри, я мог бы соврать и сказать, что ты взял несколько неверный старт и нам нужно теперь вернуть все на свои места, но, знаешь, не хочу. Ты уволен».

Мне приходилось слышать о том, как людей с треском скидывали с самых высоких постов. Но этот случай — своего рода рекорд в плане скорости, с которой произошло увольнение, и величины ставки, которую потерял в итоге человек.

Так что, как мне кажется, история увенчалась хэппи-эндом, не правда ли?

<p>Он изводил бы людей пытками, пока они сами с радостью не наложили бы на себя руки</p>

Ад — это другие люди.

Жан-Поль Сартр

Не все такие, как мой старый босс Ленни. Для многих стервозных людей уволить человека сходу представляется проблемой. Для них дело это сугубо личное, тесно связанное с потерей человеком порой самого дорогого. Посему они зачастую просто мучают человека всяческим способом, пока тот сам не захочет лишить себя жизни, или же при случае ускоряют темп его работы настолько, что у него разрывается сердце.

Если человек у вас в руках, есть масса способов мучить его.

лишение сна. Старый прием в деле промывания мозгов. Держите сотрудников на работе без особых причин, помимо той, что «вы можете вызвать их к себе в любую минуту», пока они не начнут выть от голода. Звонок подчиненному рано утром с обвинениями в нерадивости и прочими обидными словами также дает нужный эффект.

неопределенность. Кто нас покупает? Кто станет моим боссом? Что Марвин думает обо мне? Досижу ли я до пенсии? Не перестанут ли пополнять мой пенсионный фонд?

Что я буду делать, если мою должность упразднят? Все это хорошие вопросы, на которые вы, впрочем, не даете ответа подчиненным.

держать пятки над огнем. Рост, выраженный двузначным числом, должен быть даже тогда, когда рынок не благоволит.

носом в точильный круг.13 Увеличивай прибыль! Вжик! Вжик!

заставлять есть землю. Она ужасна на вкус. Но я хочу, чтобы вы ели ее на виду у всех этих замечательных людей, своих коллег. Еще одну ложечку, и еще одну. Хороший мальчик!

капать воду им на голову, пока они не свихнутся. Эту пытку изобрели китайцы, и она прекрасно работает. Не можете закончить проект вовремя? Не можете снизить расходы? Не можете закончить вовремя? Нельзя снизить расходы? Нельзя снизить расходы? А? А?

выжимать, как лимон. Я хочу от вас большего, дамы и господа! За что я, интересно, плачу вам?

растягивание во всех направлениях. Вам надо будет быть в Сан-Франциско, Нью-Йорке и на свадьбе дочери. И все это в одно и то же время в следующее воскресенье.

изумлять их неожиданным развитием событий. Сделка почти что в кармане! Не будет сделки — не будет премии! Сделай все, чтобы спасти сделку, Брустер! Я надеюсь на тебя! Что? Ты не можешь? Ты — свинья! Ты — свинья!

чередовать кнут с пряником, пока они не будут знать, чего можно ожидать. Я люблю тебя. А теперь пошел вон отсюда.

И так далее. Как это выглядит в реальной жизни?

Однажды Линда Уокнер вызвала в офис по срочному делу одного из своих старших менеджеров, отдыхавшего за городом со своей семьей. После беседы с ним она заявила, что ей надо будет переговорить с ним еще раз до того, как она сможет отпустить его. По его словам, он просидел три дня в нью-йоркском офисе, прежде чем она соизволила переговорить с ним повторно. Разговор длился менее двух минут, после чего ему было позволено ехать домой.

Другой менеджер поведал журналу «Fortune», что Уокнер в День благодарения позвонила ему не менее тридцати одного раза. К концу праздника он дошел до того, что уволился.

Суть здесь в том, что временами вы не хотите, чтобы людям жизнь была малиной. А в другой момент вы позволяете им проявить немного инициативы и лишить себя жизни самостоятельно.

В любом случае вы — в выигрыше.

<p>Он пользовался бы тем, что люди не в ладах друг с другом</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

«1С. Управление небольшой фирмой 8.2». Управленческий учет в малом бизнесе
«1С. Управление небольшой фирмой 8.2». Управленческий учет в малом бизнесе

Описана новейшая версия программы «1С: Управление небольшой фирмой 8.2», которая сочетает в себе многофункциональность, простоту в освоении и достоинства современного интерфейса программ фирмы «1С». В этой конфигурации есть все необходимое для автоматизации оперативного и управленческого учета на предприятии малого бизнеса. В то же время программа не перегружена средствами учета, что очень важно для формирования оптимального соотношения между стоимостью и функциональностью.Изложение материала в книге построено с использованием большого количества примеров, часть из которых разобраны очень подробно. Надеемся, что эта книга станет надежным путеводителем для тех пользователей, которые только начинают знакомство с программой, а более опытные пользователи также найдут для себя важную и полезную информацию.Издание подготовлено при содействии компании «1С: Франчайзинг. БИЗНЕС-КЛУБ» – официального партнера фирмы «1С».

Николай Викторович Селищев

Маркетинг, PR
Думай как миллиардер
Думай как миллиардер

Чтобы стать по-настоящему богатым человеком, необходимо научиться мыслить как миллиардер. И здесь вам на помощь придет гений недвижимости, автор бестселлеров и звезда телеэкрана Дональд Трамп. Он покажет, как правильно относиться к деньгам, карьере, собственным талантам и к жизни вообще. В этой книге вы найдете великолепные советы признанного специалиста по поводу вложения средств в недвижимость: от методов общения с брокерами до рекомендаций по поводу реконструкции зданий и методов оценки недвижимости.Как потратить заработанные деньги с умом и пользой для себя? Трамп предлагает «руководство потребителя», призванное помочь в науке обладания всеми благами – от обручальных колец до дорогих вин и гольф-клубов. Автор также любезно приглашает вас за кулисы знаменитого телешоу The Apprentice (российская версия этого реалити-шоу идет на ТВ под названием «Кандидат»), ставшего настоящим хитом эфира.Дональд Трамп доказывает, что стать богатым достаточно легко. Гораздо труднее оставаться таковым. Читайте эту книгу – и она поможет вам изменить вашу жизнь к лучшему. Перевод: Н. Зарахович

Дональд Джон Трамп , Дональд Дж. Трамп , Мередит Макивер

Маркетинг, PR / Поиск работы, карьера / Финансы и бизнес
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените

Многие слышали о мировом бестселлере Гэри Чепмена «5 языков любви» – но мало кто знает, что те же принципы можно использовать и в рабочих отношениях.Задумайтесь, чувствуете ли вы себя ценным работником в глазах коллег? А может, сами хотите похвалить кого-то, но испытываете сомнения и неловкость? В результате человек, которым вы восхищаетесь, так и не узнает об этом!С помощью этой книги вы сможете подобрать ключи к каждому, и неважно, кто вы: руководитель компании или рядовой сотрудник. Вы узнаете, что, например, бренд-менеджеру нужно сказать несколько одобряющих слов, главному бухгалтеру – уделить полчаса времени, а специалист отдела безопасности оценит ваше крепкое рукопожатие. Однако если преподнести подарок человеку, который просто ждал помощи, – он скорее расстроится, чем почувствует ваше расположение. Чтобы не допустить подобного, необходимо разобраться, на каком языке признательности говорит ваш коллега. Таким образом, вы не только научитесь выражать искреннюю благодарность, но также создадите теплые отношения в коллективе и повысите свой уровень удовлетворенности работой. Ведь только человек, умеющий ценить других, способен добиться невероятных высот.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гэри Чепмен , Пол Уайт

Маркетинг, PR / Корпоративная культура / Финансы и бизнес