Читаем Как сбежать от любви? полностью

— Возвращайся, если ты так решил. Я пока никуда не иду. — Она усадила Дэнни в коляску и покатила ее прочь от Ника. — Малыш побудет в тени, пока спит, а я смогу насладиться покоем и тишиной.

— Ты не останешься здесь в одиночестве, — сказал Ник, скрипя зубами. — Ты слишком странно себя ведешь.

— Почему бы и нет? Ты же не думаешь, будто я могу попытаться уплыть. — Внезапно Кэри заметила маленькую лодку и помахала ей рукой. — Может быть, тебя беспокоит присутствие той лодки?

— Не глупи! — Ник взял ее за руку и подтащил к воротам. Затем схватил коляску и, вернувшись к воротам, что-то быстро рявкнул по-гречески в коробочку двусторонней оперативной связи. Прежде чем Кэри успела отдышаться, он уже поднимался по тропинке, толкая коляску перед собой.

Она услышала, как за ней захлопываются тяжелые створки ворот. От потрясения и гнева у нее колотилось сердце. Она потрясла одну из створок, потом взглянула на камеру, но ничего не произошло.

Я оказалась в ловушке! А Ник уходит с Дэнни!

Кэри бросилась на холм, повернула за угол у виллы и увидела, как Ник берет ребенка на руки.

— Ты не заберешь его у меня! — крикнула она.

— Я просто собирался отнести его домой, чтобы он поспал. — Он позволил ей взять малыша, но в его глазах было недоверие и обида.

— Ты пытался нас разлучить. Приказал запереть ворота и забрал его у меня!

— Если бы я хотел разлучить тебя с Дэнни, я оставил бы тебя снаружи, — проговорил Ник, затем повернулся и пошел прочь.

Ник резко отодвинул стул от письменного стола, встал и подошел к окну кабинета. Открывающийся из окна вид на горы обычно успокаивал его. Он был рад, что у него есть эта вилла на острове, где он может отдохнуть от шумной жизни Афин. Но сейчас он никак не мог успокоиться.

Ник повернулся и подошел к другому окну, выходящему на залив. Море было бирюзовым, и небо все еще ясным, в отличие от настроения Ника. С тех пор как они с Кэри вернулись с пляжа, он становился все мрачнее и мрачнее.

Ник думал о том, как вела себя Кэри сегодня утром. Сначала она была счастлива и спокойна, но потом все в одно мгновение изменилось. Казалось, она нарочно пыталась затеять с ним ссору.

Это невыносимо! Я не стану мириться с подобным поведением, особенно если так ведет себя Кэри! Она согласилась на этот брак и приняла мои условия. Или, по крайней мере, раньше мне так казалось.

— Нам нужно поговорить.

Ник резко обернулся и увидел Кэри, стоящую в дверях. Ее лицо было невероятно бледным, но глаза сверкали. Казалось, она приняла какое-то важное решение. Она успела переодеться в зеленое платье. Именно это платье было на ней, когда они с Ником в первый раз занимались любовью. Его цвет удивительно шел к ее глазам.

— Да, нужно. Где Дэнни?

— Ирен играет с ним. Я не хочу, чтобы нас отвлекали.

— Хорошо. Я тоже. Входи и сядь.

— Не нужно. — Кэри не двинулась с места.

— Я не стану разговаривать, когда ты стоишь в дверях. — Ник взял ее за руку и потянул в комнату. — Разве ты не помнишь, я говорил тебе о том, как должна вести себя моя жена… Об осторожности.

Она вырвала свою ладонь из его руки и свирепо посмотрела на него.

— Когда ты вышла за меня, ты согласилась с моими условиями, главным из которых было: наш брак должен выглядеть счастливым.

— Ошибаешься, я не соглашалась! Ты приказал мне, и мне не оставалось ничего другого, кроме как смириться.

— Послушай внимательно, что я тебе скажу. Ты сильно пожалеешь, если снова попытаешься затеять со мной ссору на людях. Пляж — не лучшее место для выяснения отношений. Теперь, наверно, все слуги в курсе!

— Я не пыталась затеять ссору. Я расстроилась.

— Из-за чего тебе расстраиваться?

— По-моему, я беременна.

— Что? — Ник потрясенно уставился на Кэри.

— Я… я поняла это утром на пляже. — Она смотрела на него широко раскрытыми глазами и казалась такой несчастной!

— Но ты же принимаешь противозачаточные таблетки!

— Я их не принимаю.

— Зачем же ты сказала мне, будто принимаешь?

— Я не говорила.

— Ты хотела забеременеть и тем самым заманить меня в ловушку? — Ник сжал зубы.

— Конечно, нет!

— Почему ты сказала мне на Менорке, что предохраняешься?

— Я не говорила! — задохнулась Кэри.

— Ты сказала, нам незачем об этом беспокоиться. — Он заметил, как она побледнела и теперь казалась совсем беззащитной, но сейчас он не чувствовал ничего, кроме гнева.

— Я имела в виду, это не проблема, ведь я не собиралась с тобой спать. Мне жаль, что ты неправильно понял.

— Теперь слишком поздно. Так ты беременна или нет?

— Откуда я знаю? — закричала Кэри. — Знаешь, это не только моя вина! Поскольку я не имею права пойти в аптеку и купить тест на беременность, я не могу сказать точно.

— Сегодня днем ты поговоришь с врачом. Нужно все выяснить как можно скорее. — Ник сунул руку в карман за мобильным телефоном.

— Нет! — Ее голос звучал уверенно. — Я не стану говорить с врачом. Пока не стану. Мне нужно выяснить это самой.

Ник положил телефон и посмотрел на Кэри, сузив глаза.

— Мне нужен домашний тест на беременность, — твердо произнесла она.

<p>ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги