Читаем Как стать герцогиней полностью

– Нет, – соврал Грей. Вероятно, она знала, что он врет, но он скорее откусил бы себе язык, чем признался бы ей в том, что на самом деле творил его дядя. – Как я уже сказал, это все в прошлом.

Наконец поток ее слез иссяк, Грей вручил ей собственный носовой платок, потому что свой она уже промочила насквозь.

– Похоже, что я имею на женщин совершенно особое влияние: я заставляю их плакать, – пошутил Грей. – Не знаю, что я делаю не так?

Мать смотрела на него вопросительно, пока сморкалась и вытирала глаза.

– Ты разбиваешь им сердца. Возьми для примера Беа. Ты знаешь, что она уже наполовину влюблена в тебя, и могу добавить, что ты этому способствовал и это поощрял. Так почему, ради всего святого, ты приносишь боль такой чувствительной молодой женщине, как она, сбегая из дома тайно, в ночи, и позволяя ей думать, что ты собираешься жениться на Ванессе?

Проклятье! Он не мог сказать матери, что оказался в постели Беатрис и сделал ей предложение как раз в ту ночь, после которой он с утра отправился в Лондон.

– Боже праведный, мама, ты точно знаешь, как ударить мужчину в самое болезненное место.

– Правда? Ответь на мой вопрос.

Грей выдохнул воздух:

– Я не помещал это объявление в газету. Это сделала моя тетя, чтобы заставить меня жениться на Ванессе и еще и поторопить. Но я разобрался с этим делом. Я заплатил «Таймс», чтобы они напечатали опровержение – будто они сами допустили ошибку и перепутали мою кузину с моей невестой и что на самом деле моя невеста – Беатрис.

Лицо матери тут же просветлело, она невероятно обрадовалась и обвила его шею руками.

– О, Грей, это великолепная новость! Я так рада за вас обоих!

– Однако пока не говори ей об этом. Вначале Беатрис приняла мое предложение, но потом отказала мне, потому что я повел себя по-идиотски в одном деле, связанном с ее братом – с тем, что ее брат мог сделать. Теперь мне нужно решить этот вопрос, иначе она не выйдет за меня замуж. Поэтому я надеюсь, что Беатрис не увидит газету, пока я все не исправлю.

– О боже! Мне кажется, что все серьезно. Что натворил Джошуа?

Грей раздумывал, что можно ей сказать. Но, учитывая, что убили-то ее мужа, а Шеридан вполне может проигнорировать возражения и просьбы Грея и все равно отправиться к констеблю, наверное, будет лучше подготовить мать к тому, что их ждет.

Поэтому Грей вкратце рассказал о подозрениях Шеридана, его собственных попытках их подтвердить, алиби Джошуа (по его словам) и реакции Беатрис на то, что Грей не поверил ей на слово в том, что касалось ее брата.

– Теперь я понимаю, почему она тебя отвергла, – с горячностью заявила мать. – Я бы тоже тебя отвергла, если бы ты объединился со своим братом против меня и моего брата.

– У тебя нет брата.

– Дело не в этом! Эта женщина – просто сокровище, что ты явно знаешь и без меня, раз ты хочешь на ней жениться. У нее твердый характер. И она никогда не будет покрывать убийцу.

«Она пыталась», – хотелось сказать Грею, но положение дел было уж очень сложным. И там была совсем другая ситуация. К тому же он не мог опозорить Беатрис, поделившись ее тайнами со своей матерью. Он не мог ей рассказать о том, что вытворял дядя Эрми! Беатрис заслуживала лучшего к себе отношения.

В любом случае Грей соглашался с матерью – он не думал, что Беатрис станет врать даже ради своего брата. Ему не следовало говорить ей то, что он ей сказал. Почему же он это сделал?!

Но все равно надо разбираться.

– Джошуа в тот вечер позвал отца во вдовий домик. Тем не менее он это отрицает, – сказал Грей.

Лидия нахмурилась:

– Вероятно, это просто вылетело у него из головы. Или, может, он чувствует себя неловко из-за того, что непреднамеренно сыграл свою роль в смерти Мориса. Ведь это же на самом деле мог быть несчастный случай.

– Я в этом сомневаюсь. И Шеридан сомневается.

Лидия фыркнула:

– Шеридан очень переживает. Он в смятении из-за того, в каком состоянии его дядя и Морис оставили дела, и он хочет кого-то в этом обвинить. – Мать отодвинулась от него подальше и поправила юбку. – А у тебя есть собственные причины желать, чтобы его теория подтвердилась. Признай это!

Она смотрела на него очень серьезно, и Грей нахмурился:

– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

– Правда? Если Джошуа виновен, тебе не придется с ним соревноваться, пытаясь привлечь внимание Беатрис. Или беспокоиться из-за того, что она возьмет его сторону. – Грей напрягся, и мать взяла его руку в свою: – Тебе не нужно беспокоиться, что она бросит тебя ради него. Она не оставит тебя так, как мы оставили тебя.

– Это полная чушь.

Но она была права. Его мать со своей обычной мудростью сразу поняла, что именно его беспокоит. Она быстро добралась до корня проблемы. Даже по прошествии стольких лет она хорошо его знала.

Внезапно в комнату ворвалась Гвин:

– Мама, я везде тебя ищу! Шеридан поехал за констеблем и нес какую-то чушь о том, что Джошуа убил папу.

Проклятье!

– Когда он уехал? – спросил Грей, вставая с дивана.

– По крайней мере, час назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцогская династия (Duke Dynasty - ru)

Как стать герцогиней
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует…Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа. Когда Беатрис поближе узнает Грея, ей будет сложно держать его на расстоянии. Но что, если ему станут известны тайны ее семьи? Сможет ли она сделать выбор между верностью семье и мужчиной, которому, кажется, удалось завоевать ее сердце?..

Сабрина Джеффрис

Любовные романы

Похожие книги