Читаем Как стать популярным автором полностью

Кейс

В 2015 году Ирина Плыткевич, топ-менеджер РЖД и корпоративный юрист, после курса писательства, на котором мы пишем три статьи за 10 дней и отправляем их в редакции, впервые опубликовала в «Жить интересно!» статью о том, как научить детей читать. Потом еще одну. И еще. По отклику читателей Ирина поняла, что то, как она пишет о своих детях, их открытиях и своем подходе к воспитанию, людям не просто нравится, а жутко интересно. После первых публикаций она получила благодарных подписчиков, которые хотели скорее читать дальше. И чтобы не тратить время на переговоры с редакцией, написание сопроводительных писем и прочий публицистический этикет, она решила публиковать заметки-посты прямо на своей личной страничке в Facebook. Ей просто это нравилось и приносило удовольствие. Правда, было не очень ясно, как совмещать все это с бизнесом и личным брендом.

Через год в жизни самой Ирины, а также трех ее дочерей и мужа произошла долгожданная перемена. Они переехали в Швейцарию, чтобы жить, учиться и работать всей семьей. Сама Ирина, юрист по образованию и призванию, проделала для этого огромный путь с другими юристами-оформителями. Сделки по недвижимости, документы, права и обязанности мигрантов, доставка груза, переговоры с местной администрацией, налоги, банки, школы и т. д. Все эти перипетии она проходила несколько лет. В июле 2016 года состоялся долгожданный переезд, а Ирина из собственного опыта получила огромное поле для бизнес-творчества. Помогать другим переезжать легко! Сделать переезд доступнее как новый образ жизни. Показать, что «розового слона», о котором невозможно не думать, можно есть по частям. Так в 2017 году появился проект Open World, который оказывает услуги по структурированию и подготовке семей к переезду наподобие family office. Теперь стало ясно, как увязать писательство, публичность, собственный образ жизни и любимое дело.

Сначала Ирина просто продолжала писать у себя на страничке о швейцарских школах, ухажерах своих девочек, чинных швейцарских соседях и не менее чинных банках, о прекрасных лугах и полях. Потом поняла, что мерзкий Facebook показывает ее посты максимум 10 % читателей, а сами посты проваливаются куда-то в черную дыру, где их невозможно найти. Так появился блог www.plytkevich.com, где она разбила посты по категориям: Швейцария, дети, переезд и т. д. К блогу сам собой присоединился канал в Telegram @plytkevich, где ежедневно выходит пост об особенностях жизни в разных странах, а каждая неделя посвящена одной стране. Плюс подкасты с интересными историями переездов и жизненных перемен все новых людей. На очереди рассылка и видео. В результате получился фирменный мультиканальный подход:


• Страничка на FB: посты про детей и личные открытия #швейцарскиезаписки, впечатления о жизни и собственный лайфстайл.

• Блог: статьи о жизни в Швейцарии, детях и о самом проекте Open World.

• Telegram: интересное о странах, особенностях жизни там и переезда туда.

• Подкасты: интервью с переселенцами о жизни и бизнесе в новой стране.


И все это новый контент! В каждом канале свой.

Почему именно так?

Потому что меня могут читать отовсюду. Кто-то придет через канал в Telegram, а потом узнает, что есть еще и блог, и тоже подпишется. Кому-то понравятся подкасты, а потом он решит почитать меня в Facebook. Всем нравится разное, а тут я тоже разная. И потом, каждый формат дает возможность осветить что-то по-новому. Например, ни один текст не передаст эмоции и состояние, которое передается, когда слушаешь живой диалог в подкасте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошмар: литература и жизнь
Кошмар: литература и жизнь

Что такое кошмар? Почему кошмары заполонили романы, фильмы, компьютерные игры, а переживание кошмара стало массовой потребностью в современной культуре? Психология, культурология, литературоведение не дают ответов на эти вопросы, поскольку кошмар никогда не рассматривался учеными как предмет, достойный серьезного внимания. Однако для авторов «романа ментальных состояний» кошмар был смыслом творчества. Н. Гоголь и Ч. Метьюрин, Ф. Достоевский и Т. Манн, Г. Лавкрафт и В. Пелевин ставили смелые опыты над своими героями и читателями, чтобы запечатлеть кошмар в своих произведениях. В книге Дины Хапаевой впервые предпринимается попытка прочесть эти тексты как исследования о природе кошмара и восстановить мозаику совпадений, благодаря которым литературный эксперимент превратился в нашу повседневность.

Дина Рафаиловна Хапаева

Культурология / Литературоведение / Образование и наука