Читаем Как ты прекрасна! полностью

Однако Гвендолин не осознавала, что мягкий шелк весьма выгодно подчеркивает женственные очертания ее гибкой фигуры, придавая ей чувственности. Ни одно самое откровенное по фасону облегающее платье не могло бы сделать большего.

Какой-то дух противоречия заставил ее воспользоваться чуть более ярким, чем обычно, блеском для губ. Хотя, увидев свое отражение в зеркале, она испытала почти непреодолимое желание стереть блеск, невольно вспоминая ярко-красную помаду, которой были когда-то накрашены ее губы.

Она в сомнениях стояла перед зеркалом, пока вдруг не поняла, что может приехать не первой, а значит, ей не удастся пооткровенничать с Вероникой наедине и рассказать о своей размолвке с Оскаром.


Когда подруга открыла ей дверь, то, как Гвендолин и предполагала, удивленно подняла брови.

— Ты одна? А где же Оскар?

— Его не будет, — мрачно ответила девушка и во всех подробностях поведала подруге о последних событиях.

— Тебе давно уже следовало избавиться от него, — напрямую заявила Вероника.

— Мне кажется, я не столько избавилась от него, сколько позволила ему считать себя свободным и не обремененным никакими обязательствами. Полагаю, это он счастлив, что избавился от меня, — сухо ответила Гвендолин.

— Брось, — принялась утешать ее подруга. — Вот увидишь, придет время, когда он локти себе будет кусать от огорчения, что не удержал тебя.

— Очень надеюсь поприсутствовать при этом, — с несвойственной ей мстительностью заметила Гвендолин и тут же, спохватившись, добавила: — Послушай, если мое появление в одиночестве не входило в твои планы, то я...

— Не говори глупости! — перебила ее Вероника. — Это даже кстати, что ты одна. Майкл пригласил нового знакомого, у которого нет ни жены, ни подружки, по крайней мере в настоящее время... — Увидев, как испуганно вытянулось лицо Гвендолин, она расхохоталась: — Не беспокойся, я вовсе не пытаюсь сосватать вас. Честно говоря, я сама его ни разу не видела. Он появился в наших краях недавно и обратился к мужу, когда облюбовал для себя один особнячок и попросил выяснить у него условия аренды. Майкл говорит, они с первого взгляда понравились друг другу.

Двое других гостей были коллегами хозяина дома. Одного, Ника Гилбрайта, университетского приятеля мужа, как сообщила Вероника, Гвендолин хорошо знала. А другого, довольного любопытного их собрата по адвокатскому цеху, ей только еще предстояло узнать.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросила Гвендолин, приняв информацию к сведению.

— Да, поднимись, пожалуйста, наверх и почитай младшенькому сказку. Он знает, что ты должна прийти, и ждет не дождется, когда увидит тебя. Будет тебе подходящий кавалер... если только ты согласишься подождать лет этак двадцать с хвостиком, — поддразнила Вероника подругу.


Через полчаса, услышав мужские шаги, поднимавшиеся по лестнице и затем остановившиеся перед дверью детской, Гвендолин тихо произнесла, не отрывая глаз от светловолосого розовощекого малыша:

— Привет, Майкл. Бенни уснул...

И, только обернувшись, чтобы улыбнуться мужу своей подруги, она увидела, что в дверях стоит вовсе не Майкл, а... Даниел Хартли!

Гвендолин показалось, что ее сердце совершило тройное сальто-мортале, прежде чем ухнуть куда-то в пятки. Она поднялась, затем опять села и уставилась на него в полном недоумении.

— Вероника прислала меня сказать вам, что сейчас будет подавать ужин, — прошептал он, стараясь не разбудить малыша, который только что заснул в своей кроватке.

Даниел здесь?! Но это же невозможно! Это просто какое-то наваждение! У Гвендолин возникло ощущение, что, если она крепко зажмурится и энергично помотает головой, Даниел исчезнет, растворится в воздухе. Однако когда она проделала все это, он по-прежнему стоял перед ней, с интересом наблюдая за ее манипуляциями.

— Ну как, помогло? — осведомился Даниел, словно зная, что у нее на уме.

Нет, не помогло, вынуждена была признать Гвендолин. И не поможет! Ну почему Вероника не предупредила ее, что Даниел тоже приглашен?! Может, потому, что не предполагала, что новый знакомый Майкла и ее новый шеф — один и тот же человек?

Гвендолин наконец-то поднялась, не догадываясь, что смятение во взгляде выдает ее состояние, и напряженно шагнула к двери. Как во сне она прошла в гостиную, где тепло поздоровалась с Ником и была представлена «довольного любопытному собрату по их адвокатскому цеху» — женщине по имени Ида Перл. Та не обратила на Гвендолин никакого внимания, сразу сосредоточившись на Даниеле.

Высокая рыжеволосая Ида явно стремилась очаровать Даниела. У нее были зеленые горящие глаза и большие яркие губы, отчего лицо приобретало немного хищное выражение. На Иде было платье из ярко-алого шелка. Казалось бы, такой цвет не должен гармонировать с огненными волосами, но получалось совсем наоборот. Глубокое декольте позволяло увидеть куда больше, чем считалось приличным.

— Эта Ида специализируется на бракоразводных процессах, — улучив момент, шепнула подруге Вероника. — Говорят, увидев ее, мужья теряют голову и ни о каком примирении сторон после этого даже речи не идет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Past Passion - ru (версии)

Похожие книги