Читаем Как в японской дораме полностью

– Ты… правда не обижаешься на меня? – неуверенно проговорил Соби.

Так вот что его мучает! Вот из-за чего он спрятался за своей чёлкой! Какой же он чудной, честное слово.

– Боже мой, Соби. Ну, чем ты мог обидеть? – устало выдохнула я. – Это мне надо извиняться за то, что заставила тебя пойти к Анжеле. Давай отвратительный вчерашний день оставим в прошлом. Хорошо?

Парень молчал.

– Ну же, Соби, – позвала я его, приподняв чёлку. – Ты мне таким не нравишься.

Его волосяной занавес, закрывающий лицо, меня уже начинал раздражать. Я зачесала чёлку набок, но она опять упала. Я повторила попытку, даже рукой придержала, однако вредные пряди вновь повисли перед лицом хозяина полупрозрачной ширмой.

– Почему твоя чёлка меня не слушается? – проворчала я.

– Потому, что это моя чёлка, – лаконично заметил Соби.

Он забрал у меня расчёску и одним движением уложил набок свою шторку. Чёлка послушно застыла, прикрыв висок и оставив на лбу лишь лёгкую тень.

– Да, у вас с ней и правда полное взаимопонимание, – согласилась я.

– Если станешь каждый день причёсывать меня, она и тебя начнёт слушаться.

Парень наконец поднял взгляд, в котором тут же вспыхнула искорка лукавства. Вот и простили его. Приступ скромности прошёл, чувство вины схлынуло, и остался прежний Соби. Хитрый и нахальный. Он бы ещё попросил меня умывать его каждое утро.

– Что ж, давай попробуем, – сказала я.

Брови парня удивлённо подскочили вверх. Видимо, Соби не ожидал, что я соглашусь на подобное.

– Мадзи? Ты серьёзно? – недоверчиво усмехнулся парень.

– О том, что приручают животных и птиц, я знаю. Слышала, что можно приручить растения. Но вот что чёлка поддаётся дрессировке, даже не подозревала. Надо попробовать. – Я деловито забрала у моего друга расчёску и спрятала её в кармане своего платья. – А теперь пойду завтракать. А ты, как хочешь, можешь голодать.

Я встала с кровати, собираясь отправиться в кухню.

– Я попью чай, – возжелал наконец пациент.

– Слава Богу, жизнь возвращается в это бренное тело, – театрально воздела я руки. – Хорошо, сделаю тебе чай.

– Милена, там, на кухонном столе стоит небольшой пакет с иероглифами на этикетке.

– Да, я его вчера заметила. Что это?

– Это китайский чай. Настоящий. Очень вкусный. Здесь ты такого не найдёшь.

– О! В таком случае я, пожалуй, сегодня тоже откажусь от кофе.

На приготовление завтрака я не потратила много времени. Заварила иностранный чай, сделала горячие бутерброды на двоих, выложила на тарелку печенье. После, установив всё это вместе с чашками на большой поднос, я с осторожностью понесла завтрак в спальню. Уж если ухаживать за больным, так по полной программе.

– Кушать подано! – громко оповестила я.

Подойдя к спальне, я увидела, что мой подопечный собирается встать с кровати. Однако заметив меня, он замер.

– Ты несёшь еду сюда? – удивился Соби. – Зачем?

– Держу пари, что тебе ещё никто не приносил завтрак в постель, – улыбнулась я. – Ну, если только мама… Убери одеяло.

Парень сдвинул одеяло к спинке кровати, и я поставила поднос на покрывало.

– Мама разрешала мне есть в постели только в те дни, когда я болел, – сказал Соби.

– Вот, сейчас как раз такой случай. – Я поудобнее уселась, поджав под себя ноги. – У тебя строгая мама?

– Со мной не очень, – признался Соби, сев по-турецки напротив меня. – Акито больше достаётся.

– Ну, это понятно. Он уже взрослый, а ты ещё маленький.

Моя шутка вызвала у Соби улыбку. Настроение его заметно улучшилось. Парня обладал потрясающей способностью быстро отбрасывать в прошлое неприятности, боль, обиды и возвращаться на волну положительных эмоций.

Я взяла чайничек и разлила по чашкам ароматный напиток.

– Извините, что не соблюдаю чайных церемоний, – сказала я.

– На первый раз прощаю, – сделал одолжение Соби.

Парень взял в руки чашку и отпил горячий напиток.

– Ммм, умай! – довольно выдохнул он. – Вкусно.

– А ты сам-то знаешь эту церемонию? – спросила я, уделяя внимание бутерброду.

– Теоретически да, – ответил бесстыжий Соби, также схватив горячий бутерброд. – Обычно эту церемонию проводит хозяйка дома в знак уважения к гостям или к своему господину, возлюбленному супругу. Жаль, что её сейчас никто не соблюдает. Красивое действие.

За свою короткую речь Соби успел умять бутерброд и теперь схватил следующий. И это называется, у него нет аппетита.

– Какие у тебя планы на сегодня? – поинтересовался парень.

Я пожала плечами:

– Обычно по субботам я устраиваю генеральную уборку. Но ты содержишь квартиру в такой чистоте, что, пожалуй, сегодня можно отойти от традиции. И раз у меня появилось много свободного времени, приготовлю обед.

– Нет, – возразил Соби. – Мы же договорились, кухней занимаюсь я.

– Ты болеешь.

– Врач разрешила болеть всего полдня.

– А что тогда делать мне? – возмутилась я. – Сидеть и пялиться в телевизор?

– Можешь… можешь овощи почистить.

– О! Как это милостиво с вашей стороны! – усмехнулась я. – И чем же ты меня сегодня накормишь?

– Планировал просто приготовить рис с овощами да мясо пожарить.

– Там ещё твой вчерашний супчик остался, – заметила я. – Кстати, очень вкусный. Восхитительный! В нём есть что-то эдакое?

Перейти на страницу:

Похожие книги