Читаем Как в кино полностью

– Пообещай, что не бросишь их, пока им не исполнится хотя бы восемнадцать и они не поступят в колледж. – Она попыталась засмеяться, чтобы смягчить свое высказывание, но в ее голосе сквозили подлинное чувство, неожиданная уязвимость и некоторая примесь отчаяния, какое человеку порой случается испытывать по ночам, когда не спится.

Джек подумал, не обратить ли разговор в шутку, но потом решил, что не стоит. Когда дело касается Итана и Эверсон, он должен быть серьезным. Чувствуя себя немного неловко, он выпустил Татьянину руку.

– Этого я не могу обещать.

– Я знаю, что не можешь. Неужели ты думал, что я это всерьез?

Джек посмотрел на часы:

– Сейчас два часа ночи, и ты не пьяна. Конечно, ты говорила всерьез.

Татьяна отвела взгляд.

– Ну... может быть, отчасти.

– Я не собираюсь работать на тебя все следующие восемнадцать лет. Предполагалось, что мое появление в роли няньки – временное решение проблем для нас обоих.

– Джек, но дети тебя полюбили. Ты для них вроде большого и сильного доброго волшебника, кроме того, им нужен сильный...

– Татьяна, у них есть отец.

Татьяна пренебрежительно отмахнулась.

– С тех пор как Керр переехал к Джейрону, он с ними почти не видится. Он бросил меня с двумя детьми, но я все равно о нем забочусь. Я разрешила ему устроить в моем доме эту дурацкую вечеринку для покупательниц. А то, что в доме появился ты, позволило ему со спокойной совестью снять с себя заботы о близнецах. Он только иногда наносит им визит, как будто он не отец, а какой-нибудь дядюшка-знаменитость. Господи, мне обязательно нужно снова выйти замуж! Нельзя допустить, чтобы моим единственным мужем был Керр.

Джек прижался плечом к ее плечу.

– Мы говорили о близнецах.

– Нуда, правильно. – Татьяна смущенно посмотрела на Джека. – Имей терпение. Я привыкла думать только о себе, мне трудно перестроиться. Вот почему в доме без тебя не обойтись. Ты пробуждаешь во мне совесть и чувство ответственности, а Керр – никогда. Он бы только жаловался, что мы не говорим о нем. А Мелина – эта женщина, которая работала няней до тебя, – она вечно поднимала шум из-за того, что я снимаюсь обнаженной. Однажды меня это так достало, что я встала перед ней и распахнула блузку. Прямо на кухне. Распахнула и говорю: «Эти сиськи, дорогая моя, приносят деньги, из которых я плачу тебе зарплату!» С тех пор она заткнулась. Но через несколько недель уволилась.

Татьяна положила голову на плечо Джека и некоторое время лишь молча смотрела прямо перед собой.

– Мне хочется мороженого. Давай съедим на двоих стаканчик «Хааген-даз»?

– Нет, спасибо.

– Тогда я съем его одна, растолстею, и все увидят, что персональный тренер из тебя никудышный.

– Сколько человек вообще знают, что я тебя тренирую? Кстати, маленькое уточнение: не тренирую, а только пытаюсь это делать. Ты ужасно капризная клиентка.

Я разрекламировала тебя в статье, которая на следующей неделе будет напечатана в журнале «Ин стайл». Ты прославишься.

– Опять? Однажды я уже был знаменит и нерекомендую делать это до тридцати.

– Но тебе только двадцать шесть.

– Знаю. Я все еще не готов к славе.

– Ты скучаешь?

– По славе?

– Нет, по дому, по Англии. Джек глубоко вздохнул:

– Я скучаю по родителям и по нескольким друзьям. Но мне нравится, что теперь я живу здесь, где ничто не напоминает о моей прежней жизни. Я не так сильно чувствую себя неудачником. Я просто мужчина, у которого есть работа. И это хорошо. А успех... Когда-то для меня успех означал звонок моего менеджера об очередном удачном контракте. А теперь я считаю, что я добился успеха, если мне удалось уложить Итана и Эверсон спать одновременно. Никогда не думал, что это так здорово.

– А что ты чувствуешь, когда Эверсон зовет тебя па-па? Джек ошеломленно посмотрел на Татьяну и не ответил.

– Сегодня она весь вечер таскала по дому твою футболку и повторяла «па-па». Итан пока говорит только «па», но скоро он ее догонит. Не может быть, чтобы ты не слышал.

– Да, – тихо сказал Джек. – Насчет Итана – это для меня новость, но как Эверсон говорила, я слышал.

– Мне было очень трудно их угомонить, они привыкли, что их укладываешь спать ты.

– Ты читала им на ночь книжку про Бэби Боп?

– Нет. Я читала «Чаепитие мисс Паучихи».

– Эту книжку они любят слушать днем, а на ночь они привыкли слушать про Бэби Боп.

– Ну, вот видишь, я этого не знала.

– Я расписал тебе все подробно и повесил записку на холодильник.

– Так вот что это было! Мне позвонила Септембер Мур и долго переливала из пустого в порожнее, размышляя вслух, соглашаться ей на постоянную роль в сериале или нет. Мне до смерти надоело ее слушать, и я стала от нечего делать рисовать на бумажке каракули. К тому времени, когда Септембер закончила, в твоей записке нельзя было разобрать ни слова. – Татьяна вздохнула. – Все равно хочется мороженого. Ну давай нарушим режим вместе. Две большие ложки мороженого и много-много шоколадных чипсов. Это будет здорово.

Джек замотал головой:

– Нет, утром мне может быть очень плохо. Я, знаешь ли, еще не совсем протрезвел.

Перейти на страницу:

Похожие книги