Читаем Как влюбить дракона и не пожалеть об этом (СИ) полностью

  - Смешно, - хмыкнул Гил. - Простой человеческий язык, - усмехнулся он. - Вот у людей, хочу сказать, всё очень сложно, в отличие от драконов. Мы захотели есть — взяли и поели. Захотели какую-то женщину — пошли и взяли, наплевав на её желания. А люди... Люди вечно стараются выглядеть лучше в глазах окружающих, чем они есть на самом деле. И твоя бабушка такая. Скажи, Лана, что ты знаешь о своём отце?

  - Что? - я опешила от такого вопроса, не зная, стоит ли откровенничать с этим змеем. - Он отказался продолжить семейное дело. Выучился на экономиста и переехал в Бристоль.

  - А имя его помнишь? - продолжал расспрашивать Гил.

  - Так вы знали  моего отца или просто вытягиваете из меня информацию о нём, - огрызнулась,  чтобы дракон не думал, что меня так просто развести на откровения.

  - Знал, - охотно подтвердил Гил.

  Я смотрела в тёмные глаза загадочного существа, который всем своим видом упивался моей растерянностью.

  - Мы с ним были, можно сказать, лучшими друзьями в то время, когда никто и не думал о мирном  существовании драконов и рыцарей. На  него было жалко смотреть: он отказался продолжить семейное дело, и его семья, не задумываясь, вычеркнула его из своей жизни и из истории рода. Не веришь? -  спросил он, заметив моё сомнение. - Поищи на него информацию в базе ордена, сделай запрос в ратушу. Ответ, думаю, тебя удивит, - насмехался дракон, играя на моих нервах. - Сначала она убила своего сына, - зловеще прошептал Гил, - а потом и свою приёмную дочь. Удивлён, что она не убила тебя.

  - Моя бабушка никого не убивала, а отец — жив, - заявила я ему в лицо. - А вам, драконам, лишь бы языком  почесать, да людей друг против друга настроить, - пошла я в отказ. - Если вы приехали помогать, так помогайте.

  - Я приехал помочь справиться с одним огненным драконом. Остальное меня не касается. Но, - Гил подался в мою сторону и прошептал, - пока он не появится, мне нужно как-то развлечь себя.

  Я бы сказала ему пару ласковых слов, хотя руки чесались пустить в ход Бренин, но к нам вернулась Габи. Она предложила пряничков с имбирём, мы с драконом дружно отказались от угощений. Накалившаяся обстановка не укрылась от волшебницы. Воспользовавшись возможностью, мы с Габи отошли в сторонку от дракона.

  - Всё в порядке? - спросила она.

  - Да. Если не считать стремительный рост количества драконов в нашем городе.  

  - В каком это смысле? - удивилась она. - Моя микстура не сработала тогда?

  Я зашипела на неё, борясь с нахлынувшим жаром. Не хватало, чтобы об одной глупой ночи узнал этот Гил. Мне насмешек от одного Маркуса до конца моих дней хватит.

  - Я про новенького, - зашептала, бросив быстрый взгляд в  сторону очевидно подслушивающего нас Гила. - Он тоже дракон. Но уже на все сто процентов. Поэтому, пожалуйста, прекращай флиртовать с ним.

  - Что? Дракон? - Габи посмотрела в сторону улыбающегося Гила. - А так и не скажешь. Такой приятный мужчина. Эх...

  - Габи, - одёрнула её.

  - Да поняла я.  Буду бдительна, - пообещала она мне, а через пять минут смеялась над какой-то глупой шуткой Гила.

   Я продолжила следить за ситуацией на площади, бросая косые взгляды на Габи с Гилом, которые, кажется, спелись. О чём только думает эта недожаренная волшебница? Раз Гил не из огненных, то тут нечего бояться — как бы не так! Если верить параметрам из его анкетных данных, этот гад в своей истинной форе может занять всю площадь, раздавив при трансформации всех присутствующих. А магия? Ей он тоже не обделён. Я старательно вспоминала лекции по драконологии, разыскивая варианты противодействия новому дракону, если тот выйдет из себя и перестанет строить «душку».

  Рукоятка меча завибрировала, передавая дрожь в тело через руку. Я выдвинула клинок из ножен, проверяя. Розовое свечение вырвалось в праздничный полумрак.

  Я сорвала с пояса рацию и зажав кнопку зачастила:

  - Это рыцарь дю Лак. Поблизости опасное существо или существа. Уровень риска наивысший.  Приказываю приступить к срочной эвакуации жителей с площади.

   Я отпустила кнопку, а в ответ стали приходить подтверждения о принятии моего приказа.

  - Лана, как слышишь? - раздался с тихим треском голос Брайана.

  - Слушаю, - отозвалась, поднеся рацию ко рту.

  - Что за существа?

  - Пока не видно, но Бренин взбесился. Вибрирует как отбойный молоток, - посетовала я, впервые  столкнувшись с таким поведением собственного меча.

  - Понял, -  откликнулся Брайан, и как ответственный за сегодняшний патруль стал вещать по рации указания простым людям-полицейским, чтобы у тех не было трудностей с  эвакуацией. Но без них не обошлось: местная шпана наотрез отказывалась выполнять указания, не видя ничего страшного в пребывании на городской площади.

  - Так вы никогда площадь не очистите. А устрашать возможной смертью бессмысленно, если она не дышит тебе в затылок, - заявил  Гил с жуткой усмешкой на лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги