Читаем Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки полностью

Нашёл тебя я, босую, худую, безволосуюИ целый год в порядок приводил,Но ты мне изменила, другого полюбила,Зачем же ты мне шарики крутила?Путана, путана, путана…

И оркестр, подчиняясь воле барабанщика, уже не видя дирижёра, начал подыгрывать. Дирижёр схватил ударника за шиворот и пинком сбросил с облака.

– За нарушение гармонии мира, – объяснил он и снова взмахнул руками.

Ангел-барабанщик упал на поле кукурузы и, падая, пробил землю.

Кукурузы на земле подняли головы, прислушались к диким воплям из-под земли, и главный Кукуруз заорал:

Мурка, мур-мур-мурёночек,Мурка ещё ребёночек,Маша, Маруся, Манька, Мария.Путана, путана, путана…

А может быть, он запел не эту очаровательную песню, а какой-нибудь гангста-рэп.

Потом два кукуруза стали ругаться, потом трое начали мордовать друг друга, и повсюду слышится разговор, переполненный ненормативной лексикой, которую, оберегая уши и глаза наших читателей, по традиции заменяем приличным «пи».

Наши дни

И вот мы на кукурузном поле. Всё как прежде.

– И это моя заслуга, – гордо говорит, как мы теперь уже знаем, сброшенный с неба Ангел-барабан щи к (с рожками). – С тех пор из поколения в поколение кукуруза играет такую музыку. Только не понимаю, почему её, кукурузу, называют осатаневшей.

– Это он тонко заметил, – сказал Кукуруз, – скорее нас можно назвать ангельской. Ведь ты Ангел? – спросил он бывшего барабанщика.

– А кто же ещё? – вопросом на вопрос ответил бывший барабанщик. – Только падший. Точнее, скинутый. С рожками… Ну, извините, у меня тут дела…

Голова его превратилась в хэллоуиновскую тыкву, и он скрылся под землёй, откуда стали доноситься какие-то вопли.

– Так что, ребята, такова музыка небесных сфер, – пояснил Кукуруз, – а какая музыка – такая и жизнь. Одна маленькая неприятность. Когда из нас делают силос, то коровы начинают доиться йогуртом, отдающим дешёвым одеколоном. И это нам неприятно. А вы куда хиляете?

– Мы, мужик, – ответил Тролль, – хиляем за волшебным яблоком, которое всё возвращает на круги своя. Понял?

– Ты меня на «понял» не бери, понял? Пока не научите нас скоблить ещё какую-нибудь музыку, мы вас своей затравим.

– Это ты тонко подметил, – сказал Слип, – какая музыка – такая и жизнь… А другую музыку вы играть не пробовали?

– А я тебе чего базарю? – ответствовал Кукуруз.

– А попробуйте вот это. – И Слип запел: (А запел он песню Окуджавы. Точно такую я пел своему старшему сыну в далёком 65-м году, когда он не хотел засыпать. А что же я пел младшему в 73-м?.. Да то же самое. А потом – внукам. В 97-м, в 2000-м, в 2003-м – внуку и внучке, в 2004-м – обратно внуку.)

Ах, какие удивительные ночи!Только мама моя в грусти и тревоге:Что же ты гуляешь, мой сыночек,Одинокий, одинокий?Из конца в конец апреля путь держу я,Стали звёзды и крупнее, и добрее.Мама, мама, это я дежурю,Я дежурный по апрелю…

Пропел – и посмотрел на Кукуруза, а тот уже рыдает от умиления и вытирает стеблем глаза:

– Очень душевная музыка. А дальше? Чтобы мы сами могли её распевать?..

И Слип со страшной скоростью стал что-то быстро шептать на ухо Кукурузу. Тот с блаженной улыбкой закивал головой:

– Это очень, очень красиво. Может быть, после такой музыки коровы начнут доиться молоком с жирностью шесть процентов. – И запел, перебирая струны:

Мой сыночек, вспоминаю всё, что было.Стали грустными глаза твои, сыночек,Может быть, она тебя забыла,Знать не хочет, знать не хочет?

И хор всех кукурузов подхватил:

Из конца в конец апреля путь держу я,Стали звёзды и крупнее, и добрее.Мама, мама, это я дежурю,Я дежурный по апрелю.

– Идите, – сказал Кукуруз, – а мы возьмёмся за руки, друзья, чтоб не пропасть поодиночке.

Наши герои побрели дальше, а вслед им донёсся хор:

Опустел наш сад, вас давно уже нет,Я стою один, весь измученный,И невольные слёзы катятсяПред увядшим кустом хризантем.

А может быть, это «Бесаме муча», или «Рок вокруг часов», или ещё что, такое же красивое. А может быть, и поппури. Не помню. Разные песни пел я своим детям и внукам.

А среди музыки слышатся слова:

– Милостивый государь…. Не извольте беспокоиться… Благодарю вас, сударыня… Вы самая клёвая чувиха, которую мне довелось поклеить. Я колбасюсь от вас…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мои любимые книжки

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей