Читаем Как заполучить принцессу полностью

– Хорошая собака, – одобрил принц, прежде чем вновь обратиться к Лили: – Дворецкий уведомил меня, что не смеет передать мою просьбу поговорить с вами, поскольку уверен, что вы все еще спите. Но похоже, вы успели проснуться. – Вольф медленно оглядел ее, задерживаясь взглядом на тех местах, которые вообще не должны привлекать внимания истинного джентльмена. – И восхитительно выглядите.

Лили была уверена, что покраснело не только ее лицо, но и все тело.

– Я давно проснулась, но никому не сказала.

– Вот как?

Он оглядел комнату, увидел на диване брошенное шитье.

– Вы свили для себя гнездышко в библиотеке. Приятно найти покой и мир после всех разговоров… Вчера я думал, что сойду с ума от такого количества слов.

– Вчера действительно было слишком шумно, – хмыкнула она.

– Чересчур. – Он скрестил руки на широкой груди и прислонился к оконной раме. – Вам не понравились танцы.

«Откуда он знает?»

– Но было так весело!

Его губы изогнулись в кривоватой улыбке, от которой сердце Лили замерло.

– Не делайте вид, что вам понравилось. Я все видел. Вы не были счастливы прошлой ночью.

В основном потому, что как только она решила держаться подальше от Вольфа, ее стали одолевать угрызения совести.

– Я достаточно приятно провела время.

– А я – нет, – отрезал он. – Поэтому и приехал. Мы должны поговорить, вы и я.

Он встал, словно собираясь целиком залезть в комнату.

– Нет! – Лили опасливо глянула на закрытую дверь. – Разразится настоящий скандал, если нас застанут наедине.

– Эти ваши правила доведут меня до могилы, – прорычал он. – Но если придется следовать им, чтобы проводить время с вами, значит, я буду это делать. Что, если мы откроем дверь?

Он перекинул ногу через подоконник и оказался в библиотеке, после чего, бесшумно ступая по ковру, подобрался к двери. Комната словно сразу уменьшилась в размерах. Лили поспешила к диванчику, подхватив по пути Фини, и усадила его себе на колени.

Вольф широко распахнул дверь.

– Теперь мы в безопасности, если следовать вашему своду правил.

– Это не мой свод, – жестко ответила она.

– Не ваш. Общества. Но вы решили играть по его правилам, если не считать тех случаев, когда речь идет обо мне. – Он расстегнул плащ и бросил его на стул. – По вашему требованию я написал свое имя в бальной карточке, но вы это проигнорировали.

– Мне очень жаль, – вполне искренне произнесла она. – Я просто… запаниковала.

– Но почему? Я бы никогда не причинил вам зла.

– Я не боюсь вас.

Нет, она боялась вовсе не его, а себя.

– Не понимаю…

– Сама не понимаю. Это сложно объяснить. – Лили уловила его мрачный взгляд и вздохнула: – Вольф, мы встретились при очень романтичных обстоятельствах. Я упала с лошади, тут появились вы и выглядели так… – Она покраснела.

Естественно, столь необычайные обстоятельства могут создать ложное чувство…

Он с сожалением рассмеялся.

– Мойя, Мойя…

– Что тут смешного? – насторожилась Лили.

– Вы, похоже, разумом пытаетесь объяснить страсть, пылающую между нами. Эта страсть истинна, Мойя, что бы вы ни говорили.

– Совершенно неважно, что вспыхнуло или не вспыхнуло между нами. Я должна выйти замуж, притом по доброй воле, и принять это всем сердцем.

– Вы благородная женщина, но дорога, которую вы избрали, не ваша. Мысли о будущем будят вас посреди ночи и приводят сюда, в маленькое гнездышко, где вы можете спрятаться.

– Я всего лишь хотела немного покоя.

Он поднял шляпную картонку с письменного стола и просмотрел содержимое.

– Шерстяные чулки. Они принадлежат слугам?

Она кивнула.

Он провел пальцем по аккуратно подшитой наволочке и, поставив на место картонку, оглядел брошенные на диван салфетки и иглу с ниткой, воткнутую в верхнюю складку.

– Вы пришли сюда, чтобы шить.

– Да, я люблю шить. Это очень успокаивает, и, кроме того, я прекрасно умею это делать.

– Вам не следовало искать спокойствия, – помрачнел он.

Все верно.

Она почесала Фини за ухом.

– Почему вы здесь?

– Потому что мне больно видеть вашу печаль.

– Я вовсе не грущу, – запротестовала она, вставая.

Пока не грустит.

– Со мной все в порядке. Правда.

– Мойя, не лгите мне. Я вижу вас насквозь. Всю свою жизнь я знал, что когда встречу женщину, с которой мне предстоит провести жизнь, я сразу все пойму. – Взгляд его темно-зеленых глаз был устремлен на нее. – Эта женщина – вы.

Этот великолепный, дерзкий, чувственный принц желает провести с ней остаток жизни? С женщиной, с которой едва знаком?

Лили покачала головой:

– Невозможно. Вы знаете меня недостаточно хорошо, чтобы хотеть провести со мной месяц, не говоря уже о всей жизни.

Он свел брови.

– Знаю.

– Вот как? Тогда назовите мой любимый цвет.

– Голубой, – ответил он, не задумываясь.

«Черт бы все это побрал!»

– А танец?

– Вальс, – ответил он без колебаний.

Должно быть, заметил, как она наслаждалась, танцуя вальс вчерашней ночью.

– Когда у меня день рождения?

Он открыл рот и тут же закрыл.

– Не знаю, но узнав, никогда не забуду.

– Хмммм… Как я получила шрам на левой коленке? Сколько у меня сестер? Когда я в последний раз читала…

Перейти на страницу:

Похожие книги