Читаем Как женить слона полностью

Я остановила машину и выключила двигатель. Шальная мысль о том, что Варя сбежит, пока меня не будет, пугала меня до чертиков, но я отвечала себе, что она сама, по доброй воле села в мою машину, что мы с нею сейчас в одной лодке и что она доверяет мне. Но все равно страшно было, потому что эта маленькая, насмерть обиженная женщина, сидящая рядом со мной, – что я о ней знаю? Как получилось, что из маленькой куколки Варечки, моей девочки, получилась эта совершенно незнакомая мне ночная бабочка? Я приоткрыла дверь и выставила ногу на мокрый асфальт.

– Ты меня презираешь, да? – спросила Варя, глядя на меня исподлобья. Я задержалась и посмотрела ей в глаза.

– Я тебя люблю. Слышишь?

– Я сама себя презираю, – пробормотала она и отвернулась.

– Хочешь, я никуда не пойду. Хочешь? – я поднесла руку к ее волосам и погладила ее по голове. – Можем даже не идти домой. Давай посидим и поговорим здесь.

– Я идиотка, – покачала головой Варя, и я услышала, как ее голос снова задрожал.

– Мы все делаем то, о чем потом жалеем. Это нормальная жизнь. Тебе купить чего-нибудь вкусненького? – этот вопрос потряс ее, видать, до глубины души. Она повернула ко мне свои бездонные, мокрые от слез серые глазищи и рассмеялась сквозь слезы.

– Конфету мне купишь, мама? Чтобы я не плакала?

– Ага, – кивнула я.

– Нет. Не надо мне ничего, – покачала головой она. И только тут она заметила, что из-под моего коричневого пальто торчит ночная рубашка. – Ой, ты что, не одета?

– Так получилось, – усмехнулась я. – Ладно, жди.

Я хлопнула дверью и пересекла парковку, чувствуя на себе изумленный взгляд дочери. Да уж, не каждый день увидишь мать, гарцующую по улице в одном ночном белье. Вернее, без белья. Я зашла в магазин и первым делом направилась в аптеку. Фармацевт спала, я разбудила ее. Закончив с покупкой в два счета, поторопилась к выходу, но затем обернулась, посмотрела на пустующий, мирно дремлющий зал магазина продуктов и решительно завернула туда.

– На, держи! – садясь обратно в машину, я бросила на колени Варе упаковку порционного сыра.

– Что это? – удивленно спросила она, поднимая упаковку. Я пожала плечами.

– Моцарелла.

– Спасибо, – протянула она, к моему всецелому удовлетворению, разорвала упаковку и тут же вцепилась своими зубками в сырную палочку. Я завела мотор и поехала к дому. Через пять минут (и минус четыре сырные палочки) мы уже парковались перед домом. Мое место, с которого я отъезжала час с небольшим назад, было, к сожалению, занято, но шансов на то, что мой муж помнит, где именно я оставила машину сегодня вечером, было не так и много. Риск минимальный.

– Итак, заходим очень тихо. Помнишь, как на охоте? – спросила я, и Варя кивнула. Она была уставшей, измотанной. Явно переживала. Но сейчас было важно завершить операцию по спасению нас обеих от торнадо. Честно говоря, это будет чудо, если у нас все получится.

– Сейчас уже три часа. Если они не проснулись раньше, то сейчас спят очень крепко, – продолжила я.

– А если не спят? – перепугалась Варя, когда мы уже вошли в подъезд. Мое спокойствие тоже подходило к концу, как песок в маленьких песочных часах. Нервы реагировали на все звуки обостренно. Мне казалось, что и лифт едет неоправданно громко, и звук закрывающихся дверей лифта способен перебудить весь квартал. А уж когда я открывала замок двери, это был самый громогласный дверной щелчок в мире.

– Если они не спят, мы скажем, что выходили поговорить, – прошептала я, приоткрывая дверь. Варя нахмурилась и ткнула меня в бок.

– Поговорить? О чем? Зачем в коридор? – почти беззвучно спросила она, делая большие глаза.

– Чтобы никого не будить, – так же беззвучно прошептала я.

– А почему я одета? – спросила Варя. Глупый предлог, глупая отмазка, и вся история была бы шита белыми нитками. Но что ты с нами сделаешь, если мы будем говорить одно и то же. Попробуй докажи обратное.

Гриша потом бы меня пытал, чтобы выбить правду. Он бы допрашивал меня, направив мне в лицо яркий свет стоваттной лампы. Но его проблема заключалась в том, что он все проспал.

Сонная тетеря.

Мы пробрались в квартиру и сразу, первым же делом услышали бабушкин храп. Переглянувшись, мы дружно улыбнулись. Аккуратно, ювелирно, будто устанавливая спичку на вершину спичечного домика, Варя сняла и уложила кроссовки на пол, не издав при этом ни звука. Я проделала то же самое с сапогами, хотя звук расстегиваемой молнии все же был слышнее.

– Ты босиком? – уставилась на меня Варя, когда я сбросила второй сапог и пальто.

– В комнату! – скомандовала я, и мы обе, как два заправских призрака, на цыпочках, нога в ногу прокрались в комнату Варвары. Я медленно, с полным контролем движений, открыла дверь, и – вуаля – мы обе оказались в безопасном периметре размером в четырнадцать квадратных метров, с занавешенным окном.

– Ох, все, – выдохнула Варя и плюхнулась на кровать. Я посмотрела на нее с жалостью. Да, моя дорогая. Я хотела бы согласиться с тобой, но есть у меня такая «чуйка», что наше ночное приключение – далеко не все. Что это – только начало.

– Переоденься в пижаму, – тихо скомандовала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман