— А придется, — ответила она. — Я хочу знать все твои планы. У тебя свадьба послезавтра, а ты меня успокаиваешь односложными репликами. Риан!
— Эта свадьба ничего не значит, я уже говорил. Она мне просто нужна, чтобы стать королем. Ты же хочешь, чтобы я стал королем?
— Ты и так им бы стал… А она… Неужели она такая сильная?
— Да. Но с теми знаниями, что у неё есть, она не сможет развить магию и как-то её применить.
— Ты мне так и не ответишь, где ты её нашел? Откуда она?
Повисло молчание, но вскоре Риан произнес:
— Она жила в немагическом мире.
— Что? — удивленно воскликнула Фирия. — Ты не шутишь? Что ж… Кстати, подобные слухи я слышала, но они мне казались такими неправдоподобными… — Она замолчала. — И что, она так просто согласилась остаться в этом мире? Она настолько влюбилась в тебя? — в голосе Фирия просквозило презрение. — Наверное, в её мире нет таких мужчин, как ты.
- Нет, хотя. Может, и влюбилась. Но дело скорее в том, что я просто много чего ей пообещал. Представляешь, по нашей с ней договоренности я должен начать защищать драконов.
Фирия истерично и некрасиво засмеялась.
— Правда? Почему она вообще потребовала с тебя такое обещание? Так глупо!
— Не знаю. Ей почему-то их жалко.
Фирия фыркнула и, посмеиваясь, вынесла вердикт:
— Она такая дурочка. Она ведь тебе не нравится, верно?
— Ну почему же, она необычна. — отозвался Риан, — но у неё совсем другие взгляды на жизнь, увы. Так что, не переживай и не ревнуй. Она поможет мне взойти на престол, родит наследника, и я отправлю её в дальнюю резиденцию. Я уже достал браслеты, блокирующие силу, чтобы она не спалила ничего бесконтрольными выбросами магии. Ну вот, мой план ты услышала. Довольна?
— И ты не представляешь как! — Фирия мурлыкнула от удвольствия. — Но мне будет так ужасно смотреть на вас вместе.
— Ну потерпи…
Мне показалось, что я забыла как дышать. Я резко покачнулась назад и влетела спиной в Грана, тот громко ойкнул. Я испуганно на него вытаращилась и прикрыла рот ладонью, будто бы это я создала шум.
Послышались торопливые шаги, и первым моим порывом было побежать, но я бы не успела незамеченной скрыться за поворотом. На удивление, спас положение Гран, даже будучи пьяным, он быстро среагировал и открыл дверь, громко и воодушевленно заявив:
— Господин Риан, гости уже спрашивают о вас..! Ох, простите, я не вовремя…
Фирия взвизгнула, Риан что-то ответил Грану, но я уже не слышала. Держась за стенку, чтобы не упасть, я ползла по коридору, оглушенная словами своего жениха. Сердце пульсировало в висках.
Я почувствовала, что меня кто-то схватил за плечо и сразу же вырвалась, промямлив что-то задушенное.
— Это я. — Надо мной завис Гран. — Ты в порядке? Подслушивать чужие разгворы так занимательно… А еще Риан меня, наверное, казнит…
— Он охотник? — глухо спросила я.
— Что? — не понял Гран.
— Риан… Он охотник!? Глава коалиции охотников?
— Ну, да, — кивнул мужчина, — он тебе не говорил? И он тебе правда обещал защищать драконов?
— Он меня и в мой мир обещал отпустить, — выдохнула я и приложила ладони к горячему лицу, сильнее надавив на глаза. — И магии учить… Черт…
— О, — хмыкнул Гран и пьяно хохотнул, — раздавать пустые обещание Риан может. Ты поэтому согласилась остаться?
— Какой твой план? — я отняла руки от лица и посмотрела на Грана. — Он еще осуществим?
— Какой план?
— План по возвращению меня в мой мир.
— Точно, план, — Гран схватился за голову и взъерошил прилизанные волосы. — Да, план, прошу прощения, сейчас я плохо соображаю. Слишком всё быстро. Но… Да. Ты согласна его выслушать? — Глаза Грана загорелись энтузиазмом.
— Я согласна его выполнить. — прошептала я и с отвращением поморщилась. — Но ты слишком пьян.
— Еще не слишком, но ты права… Отвести тебя в комнату сейчас надо, да. Завтра поговорим?
— Да.
— Все-таки мы так удачно нашли Риана…
— Да.
Я шла по коридору, Гран плелся рядом, пытаясь рассказать мне что-то невразумительное. Кажется, он собирался вернуться на бал. Что ж, там ему точно будут рады.
А я просто надеялась, что он не забудет сегодняшний вечер и завтра придет и расскажет мне свой потрясающий план, как незамедлительно отправить меня в мой мир.
Но дойти до моей комнаты без приключений мы не смогли. Милиссу мы услышали раньше, чем увидели.
— Где вы были!?
Женщина, запыхавшаяся и покрасневшая, просто убивала взглядом, искры из её глаз разлетались в разные стороны. Она добралась до нас, схватила расстерявшуюся меня за руку и задвинула себе за спину, ограждая меня от Грана.
— Господин Гран, вы пьяны!
— А вы нет, такое упущение, — заявил он.
Милисса же повернулась ко мне и затараторила:
— Я зашла к вам, принесла ужин, хотела спросить, как вы себя чувствуете. А вас не оказалось в комнате. Я подумала, вы сбежали, как-то открыв дверь! Я только что направлялась к господину Риану, чтобы рассказать о пропаже его невесты, а его невеста ходит с другим пьяным мужчиной по коридору! Что это такое!?
— Только Риану не говорите, — попросила я.
Милисса вгляделась в меня и спросила:
— Что с вашим лицом?
— Я устала.
Милисса вновь обратилась к потерянному Грану:
— Вы зачем её из комнаты забрали?