Читаем Каков Цвет Ночи, Шиноби? (СИ) полностью

Первым вошла Ёшино. Из одежды на ней был халат, больше похожий на домашний. Шикаку пришел в темно-зеленой форме шиноби. Складывалось ощущение, что они бросили все дела и сразу же пришли, по случаю пробуждения приемного сына.

— Ситти! Ты жив! — обрадовалась Ёшино.

Вместе с этим крепко обняла, заставив бедного мальчика стонать от боли в виду сжатия ещё не заживших ран на руке.

— Ой. Ещё болит, да? Ну ничего, ты скоро придешь в норму!

— Угу.

— Утро, — послышался голос Шикаку.

— Угу-м.

— А теперь… Ты почему сбежал?! Кто тебе разрешал уходить на ночь шинигами пойми куда и с кем?!

— Ёшино, может лучше дома… — тихо произнес Шикаку.

— Ты знаешь как мы волновались?! У меня чуть сердце не остановилось, когда я тебя увидела в крови! Блять! Задушила бы этих отбросов собственными руками!

— Это правда, что ты их сам убил? — спросил Шикаку.

— Да подожди ты! Хотя нет, лучше расскажи что случилось. Во всех подробностях.

Двое Нар, с тревогой во взгляде, ждали ответа. От ответа Ситиса зависит их дальнейшие действия по расследованию всей ситуациию.

— Ну… — Ситис не знал, с чего начать. — Одного. Он меня задушить хотел.

— Молодец, — покивал Шикаку. — Всегда борись за свою жизнь.

— Да какой борись?! Ты чему его учишь? Мы о чем говорили дома?!

— А… эм… ну да. Не гуляй больше по ночам… Ну, пока не станешь генином, там хоть…

— Шикаку!

— То есть, больше не уходи так никого не предупредив, — почесал щеку Шикаку

— Короче, — Ёшино строго посмотрела на Шикаку, а потом перевела взгляд на Сита. — Больше никаких прогулок по ночам. Раз тебе некуда девать энергию, мы найдем ей достойное применение. Тебя ждут больше перемены, когда ты вернёшься домой.

— Ладно, — пожал плечами Сит.

— Кстати, это ты взял кунай у Санты?

— Да.

— Хвалю за честность.

— А что с ним? — переспросила Ёшино.

— Этот кунай ему подарили на выпуск. Ничего особенного, на самом деле, обычная модель.

— Отлично, теперь Яманаки на нас будут злиться, — с сарказмом ответила Ёшино.

— Не совсем, — усмехнулся Шикаку. — Он думает, что где-то его потерял. Если Ситис вернет ему его, то Санта останется в должниках.

— Да какой вернёт! Так, все, хватит разговаривать. Томоко уже все подготовила.

— Б-бабушка… Томоко? — с долей испуга ответил Ситис.

— Да, она тебя ждёт, — улыбнулась Ёшино.

— Мама, а можно я лучше здесь полежу? Здесь так вкусно кормят…

— Нет, исключено. Ты будешь лежать в больнице у бабушки.

В дверь постучались. После, в палату вошла молодая девушка ирьёрин. Она привезла кресло с колесиками.

— Все готово, Шикаку-сама, — поклонилась девушка.

«А можно не надо…» — молвил в мыслях Ситис, видя перед собой кресло.

— Так…

— Я сам.

С долей труда у Ситиса получилось сесть в кресло. Новость про Томоко — лучшего ирьерина клана Нара — ему не понравилась.

«Лучше уж здесь…»

Вскоре Ситиса вывели на солнечный свет и покатали на территорию клана. Смотря на окружающих людей, мальчику, вдруг, стало интересно, куда они идут. Быть может тоже возвращаются домой? Или собираются в приключение?

13

— Мы почти дома, — произнесла Ёшино.

— Угу-м, — прорычал Ситис.

— Что-нибудь болит?

— Рука.

— Это временно, не волнуйся. Бабушка Томоко поможет.

«Не надо…»

— Угу…

— Так, — Шикаку вдруг вышел из задумчивости. — У меня дела сегодня. К обеду не ждите.

— До встречи.

— Угу.

По пути к дому Томоко встречались разные знакомые лица из клана Нара. Кто-то желал скорого выздоровления, некоторые обещали найти обидчиков и отомстить. Большинство не знали, что именно случились и склонялись к мысли, что какие-то безумцы решили избавиться от одного из наследников клана Нара. Сам Ситис многих из них не знал. Так, видел иногда мимолётно.

— Госпожа Ёшино.

Дорогу перегородил тучный мужчина, с шатен, с небольшой лысиной. Выглядел он как типичный торговец, особенно выделялась толстое золотое ожерелье. Единственное, что контрастировало с его одеждой — высокие и явно военные сапоги.

— Здравствуйте, — произнесла Ёшино.

Мужчина отошёл в сторону и подошёл к Ситису.

— Господин Ситис. Я рад, что с вами все в порядке, — поклонился он. — Будьте уверены, тот, кто посмел напасть на вас, понесет заслуженное наказание.

— Они уже мертвы, — ответил Ситис

— О? Тогда это — отличная новость!

— Так, — вмешалась в разговор Ёшино. — Извините, Нетеро-сан, но мы спешим.

— Понимаю, понимаю — покивал он. — Вы, видно, устали?

— Да…

— Возможно, вы пожелаете зайти ко мне в гости отдохнуть? Как раз мой магазин совсем рядом.

— Спасибо, вынуждены отказаться.

— Ну что же. Просто на чашечку чая. Как раз вчера я купил чай Взгляд Дракона из Страны Чая. У него чудесный вкус. Особенность заключается в цветке, который раскрывается, чем напоминает глаз дракона.

— Нетеро-сан, мы спешим, — Ёшино ускорила шаг.

— Эх, а чай-то правда вкусный. Я бы не стал обманывать.

— Я вам верю, но нас ждут. Мы не можем задерживаться.

— Эх… а может…

— Нет, извините.

— А у вас есть рамен? — вдруг подал голос Ситис.

— К-конечно! Только утром приготовили!

— Какой ещё рамен? — переспросила Ёшино.

— Отличный рамен! Недавно был завоз высококачественной муки. Как раз приготовили, чтобы попробовать. Товар — отличного качества!

— Хочу.

Перейти на страницу:

Похожие книги