Читаем Какова цена рая? (ЛП) полностью

Мэй передала в руки Хэнк сумку, наклонив голову на бок, слушая песню, которую было слышно через окно. Только тогда Эбби поняла, что поют мужчины. Её лицо стало ярко-красным из-за непристойного текста, но остальные женщины смеялись.

– Знаешь, Хэнк, – прокомментировала Мэй, – у твоего среднего сына действительно отличный голос.

– Конечно, отличный, разве нет? Этим он пошёл в отца, упокой Бог его душу.

Эбби увидела проблеск изумрудно-зелёного шёлка в руках Хэнк, прежде чем ткань оказалась над её головой. Она с облегчением выдохнула. Ей нравилось всё, что могло её прикрыть.

– Подними руки, милая. Вот так. Мы все скинулись, чтобы достать для тебя этот наряд, – она расправила шёлк по телу Эбби. – У каждой невесты должно быть что-то причудливое в первую брачную ночь. Это подкинет дополнительных дровишек в костёр. Не то чтобы тебе вообще понадобилась помощь. Ты выглядишь просто отлично.

Хэнк повернулась, чтобы посмотреть на собравшихся женщин.

– Джин? Где ты? – она отыскала женщину, которая была ей нужна, и вытянула её вперёд. – Ты сделаешь ей причёску. У тебя получится лучше, чем у меня. А ты, Лилла, начинай зажигать свечи.

– Свечи? – выпалила Эбби, в то время как Джин начала расчёсывать её волосы.

– Да, это будет мило и романтично. Вот так, Джин, но заколка должна быть только одна, – давала наставления Хэнк, – чтобы Тейту было легко с этим расправиться. Для мужчины нет ничего лучше, чем распускать волосы девушки. Ну, кроме кое-чего другого, – она громко рассмеялась над своей же шуткой.

Послышались громкий стук в дверь и голоса мужчин из коридора.

– Хорошо, – Хэнк помахала руками. – Отойдите все, дайте мне на неё хорошенько взглянуть.

Женщины услужливо отошли в сторону, оставляя Эбби одну посередине комнаты. Хэнк положила руки на свои широкие бёдра и оглядела Эбби сверху донизу.

– Хм, хм. Милая, он съест тебя живьём.

Остальные женщины рассмеялись снова, когда Эбби покраснела.

– Хорошо, девочки. Открывайте дверь, и пойдём отсюда.

Последняя женщина, выходящая из комнаты, выключила свет. Комнату освещали только свечи, которых, казалось, было около сотни. Прежде чем Эбби смогла передохнуть, в комнату затолкали Тейта, на котором были надеты только его джинсы, да ещё и не застёгнутые. Он взглянул на Эбби и развернулся, чтобы захлопнуть дверь перед лицами мужчин, всё ещё стоящих в коридоре, и закрыть её на замок. Повернувшись обратно, он прислонился к двери и уставился на девушку.

– Я думала, ты сказал, что это отменили, – прошипела она.

– Похоже, они передумали, – его голос звучал вяло.

– Просто отлично, – она подошла к свечам, намереваясь задуть их. – По крайней мере, я подготовилась. В шкафу есть одеяла и подушка. Можешь спать на полу.

Проходя мимо зеркала, Эбби резко остановилась.

– О Боже.

Наряд, в котором она чувствовала себя прикрытой, не закрывал ничего. Тонкий шёлк облегал её, выделяя каждый её изгиб, каждую ложбинку. И свет свечей просвечивал всё насквозь.

– Ты выглядишь чудесно.

– Я выгляжу голой, – проговорила она.

– Да, и это тоже, – сказал Тейт, будто задыхаясь. Он всё ещё прислонялся к двери.

Эбби собрала остатки своего достоинства и подошла к кровати.

– Можешь задуть свечи.

– Я не уверен, что могу сейчас двигаться.

– Хорошо. Тогда пусть дом сгорит дотла, – она легла на середину кровати и накрылась одеялом, после чего потянулась к заколке в своих волосах.

Как только она распустила волосы, Тейт подошёл к кровати. Он осторожно присел на край и повернулся лицом к ней.

– Я отчасти рад, что они это сделали, Эбби. Нам нужно поговорить.

– Разве? – она провела руками по своим волосам, чтобы расправить их, а затем прислонилась спиной к изголовью кровати. – Может быть, ты и прав. Нам нужно поговорить.

– Я хотел сказать, что мне жаль. Я знаю, что ты расстроилась той ночью.

– Ты уже говорил, что тебе жаль.

– Эбби, ты знала, что я планирую рассказать Диане о том, что произошло. Я должен был ей это.

– Я знаю. И не виню тебя в том, что ты это сделал. Это был единственный верный путь.

Секунду он выглядел более смущённым.

– Тогда почему ты с тех пор сидела взаперти?

– Мне нужно было подумать.

– О чём?

Если что, шум внизу становился только громче. Эбби старалась игнорировать это.

– Обо всей ситуации.

– И?

Она сделала глубокий вдох.

– Как только родится ребёнок, я уеду, Тейт. Я бы ушла сейчас, но ты наверняка положишь конец любым моим самостоятельным попыткам это сделать. У меня нет дома и работы. Так что я остаюсь здесь. Думаю, к тому времени, как родится ребёнок, я получу свой диплом и смогу найти работу в Остине. С нами всё будет хорошо, а ты сможешь жить своей жизнью. Я уверена, Диана примет тебя обратно.

– Эбби, зачем ты это делаешь? Ты хочешь, чтобы я никогда не видел своего ребёнка? Я сказал тебе, с Дианой всё кончено. Ты злишься, да? Потому что я виделся с ней в четверг вечером.

Перейти на страницу:

Похожие книги