Читаем Каково быть темным магом (СИ) полностью

— Открывай глаза, Лиен. Ты прекрасна! — я открыла глаза, восприятие мира изменилось. Все мои чувства обострились. А королева начала читать речь, — Я — Королева Эльфийского Королевства — Фисэлия рин Аран, заявляю, что сегодня родился темный маг — Лиенилде лиа Мор. Да благословит ее энергия! — алтарь засиял в последний раз фиолетовым цветом, цветом моей энергии, — Вставай, Лиен.

Я встала с алтаря. Мои распущенные волосы имели чисто белый цвет, а кожа стала более бледной. В ногах была слабость, но я продолжала идти вперед.

— Спасибо вам! Теперь я также прекрасна, как и вы.

— Нет, Лиен. Ты куда красивее. Идем, милая, сейчас тебе необходим отдых. А вечером будет бал.

Нас с королевой перенесли с помощью портала в мою комнату. Ее Величество заботливо обняла меня и уложила в кровать. Как только моя голова коснулась подушки, я заснула.

Часть 4

Как же приятно просыпаться в новом обличии! Я намного сильнее чувствовала мягкость кровати и нежность пододеяльника, слышала тихую песню ветра за окном, видела больше красок и улавливала легкий аромат… сладостей!

В дверь постучали.

— Госпожа Лиенилдэ, можно войти? — пропела Милея своим чудным голоском.

— Да, входите, — отозвалась я. Ничего себе! Мой голос немного изменился. Он стал более спокойным, мягким, но в то же время холодным. Но веяло холодом не как от суровой метели зимой, а как от тающего снега в начале (или, как в Питере бывает, в середине) весны.

Деревянная дверь без звука открылась, и я увидела на тележке сладости! Много сладостей! Очень много сладостей! И чай, уже так мне полюбившийся. Затем вошла сероглазая Милея. Как только она меня увидела, восхищению на её лице не было придела.

— Лиенилдэ, как же вы изменились! Верно Анария говорила, все взгляды эльфов будут направлены в вашу сторону! А глаза-то какие! — продолжала восхищаться эльфийка, накрывая на стол, — Ой! Вы же только проснулись! А я тут шуму создаю. Простите.

— Ничего страшного. Вы пришли ко мне со сладостями. Значит, вам сразу все прощается! — Милея хихикнула, — Милея, а можете сказать, как все это великолепие называется?

И начался рассказ об эльфийских кондитерских изделиях. О том какие у них вкусы, из чего состоят, какие свойства имеют, как называются, в конце концов. Мне рассказали и о том, что готовит эти сладости лучший кондитер во всем королевстве — Нэрлисс тис Порэ! Имя этого великого чело… тьфу, эльфа, я запомню уж точно. Кстати, завтрак, который мне принесли сегодня утром, был не слишком разнообразным из-за инициации. Оказывается, перед ней нельзя много есть. Поэтому, мне принесли только пару оладушек и сиропы к ним. А так, утренняя трапеза во дворце намного роскошнее.

— Лиенилдэ, можно спросить? — сказала Милея, наливая чая мне в фарфоровую чашку.

— Спрашивайте.

— Почему вы обращаетесь ко мне на "вы"? Ведь вы же намного выше меня по положению.

— Привычка. Вот вам сколько лет?

— 52 года.

— Вот. А мне 17. Меня всегда учили обращаться к старшим на "вы". И не важно кто этот че… эльф по положению.

— Лиенилдэ, лучше обращайтесь ко мне на "ты". И с другой прислугой тоже. В высшем обществе вас не поймут, если будете обращаться к слуге на "вы".

— Хорошо. Спасибо за совет, Милея. Так! Хоть я очень хочу попробовать это произведение искусства, но еще больше я хочу привести себя в порядок! — а еще увидеть себя наконец! Все видели, а я только белые локоны вижу. Может у меня, вообще, они только на концах такие снежно-белые.

— Вам помочь с платьем и прической? — спросила эльфийка.

— Да, пожалуйста.

Мы пошли сначала в просторную ванную. Я умылась, расчесалась, но оставалась в ночной рубашке, которая теперь была мне как раз. А в зеркало в ванне я не смотрела. Хотела увидеть себя сразу в полный рост. Поэтому, поборов свое любопытство, которое от этого только разгорячилось, пошла с Милеей в гардеробную.

В этой комнате уже висело около десяти платьев. Одно простое, по сравнению с остальными, платье горничная достала сразу, сказав, что оно для носки в моих апартаментах. А второе, на которое Милея только указала пальцем, для сегодняшнего бала. Оно было самым роскошным (для бала же). Оторвавшись от лицезрения великолепного платья, мы подошли к большому зеркалу во всю стену.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже